 |
Guinea
|
Guinée : Le CNDD vient du Général Conté et financé par Ousmane Conté
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Notre pays la Guinée est aujourd'hui un pays où règne la peur au sein de la population. Depuis plus de 3 ans le peuple a constaté que le pays n'est pas gouverné car, le système mise en place par le Dictateur Lansana Conté démontre que le pays est sans dirigeants efficaces pour mettre le pays sur le chemin de la démocratie et le développement. Plus l'inefficacité du président Lansana Conté, s'ajoutait son état de santé physique, moral et mental qui ne lui a pas permit de présider convenablement aux destinées d'un pays très riche en ressources naturelles. Sous son régime la Guinée a été classée parmi les pays les plus pauvres au Monde. Avec le soutien de l'armé, il l'a laissé dans un chaos total.
Le CNDD qui a pris le pouvoir après la mort de Conté, est le fruit de Général. L'idée de mis en place d'un groupe de militaire qui va prendre le pouvoir pour protéger la famille Conté, vient du Général de son vivant ; et le projet a été financé par l'argent de la drogue d'Ousmane Conté. Les Guinéens savent que le général Conté a toujours souhaité que son fils Ousmane le succède pour protéger la famille et les biens. Le Général avant sa mort n'avait plus confiance aux généraux de l'armée car, ses généraux étaient devenus des ennemis de la famille. Sachant que sa famille serait en danger, le Général a tout fait pour mettre en place un groupe de jeune militaire pour prendre le pouvoir. La preuve, depuis le prise du pouvoir par le CNDD, la plupart des hommes forts de l'armé, surtout les généraux sont tous en état d'arrestation et son privé de leur liberté.
Le CNDD est venu pour protéger la famille Conté, son clan et Ousmane Conté le patron du CNDD en cachette. Mettre Ousmane a la tête du CNDD allait mettre le CNDD en échec, c'est pourquoi Ousmane, le plus grand trafiquant de drogue de l'Afrique Occidental sous le régime Conté ; pour tromper l'opinion National et International le nom ce trafiquant de drogue ne figure sur la liste des membres du CNDD.
Si on analyse très bien la situation en Guinée, les militaires du CNDD ne sont que ceux qui ont participé aux tueries de janvier-février 2007. Les massacres perpétré par Ousmane sont connus de tous les guinéens. Pour bloquer la mise en place d'une commission d'enquête sur cette affaire, Ousmane et son père ont réussi à réunir quelque cadre de l'armée pour faire coup-d'État pour sauver les criminelles de l'armée.
Nul n'ignore les conditions de vie désastreuses de la population guinéenne de plus en plus pauvres, malgré les richesses naturelles et les possibilités de développement qui devraient permettre à la Guinée de devenir l'un des pays les plus productifs d'Afrique de l'ouest.
La Guinée dont les potentialités dans les domaines hydroélectriques et agricole sont considérables et indéniables, vit dans l'obscurité, la soif et la faim qui fatigue aujourd'hui le peuple. La crise économique et monétaire en plus du blocage politique a engendré la détérioration des conditions de vie. L'insécurité pose de plus en plus de problèmes. Les populations sont éprouvées par les difficultés liées à la hausse des prix des biens de consommation, à la baisse de leur pouvoir d'achat ainsi qu'à la détérioration des maigres infrastructures etc.
Venu au pouvoir par la force d'un coup-d'État et s'y étant maintenu grâce au soutien d'une armée corrompu au pouvoir par des mascarades électorales et des violations de la loi fondamentale qu'il a pourtant fait rédiger et adopter pour son intérêt. Après sa mort c'est le même armé qui se déclare patriote en disant, nous sauver le peuple Guinée ; un peuple qu'il a massacré des années sous le régime Conté.
Guinea: El CNDD viene del General Conté y financiada por Ousmane Decir
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Nuestro país Guinea es un país hoy donde reina el miedo en la población. Desde más de 3 años el pueblo constató que no se controla al país ya que, el sistema establecida por el Dictador Lansana Decir demuestra que el país está sin dirigentes eficaces para poner el país sobre el camino de la democracia y el desarrollo. Más ineficacia del Presidente Lansana Decir, se añadía su estado de salud físico, moral y mental que él no tiene permitió presidir convenientemente a los destinos de un país muy rico en recursos naturales. Bajo su régimen Guinea se clasificó entre los países más pobres del Mundo. Con el apoyo del armado, lo dejó en un caos total.
El CNDD que tomó el poder después de la muerte de Dicho, es el fruto de General. La idea de establecida de un grupo de militar que va a tomar el poder para proteger la familia Dicho, viene del General de su vivo; y el proyecto fue financiado por el dinero de la droga de Ousmane Decir. Los Guineanos saben que el general Conté siempre ha deseado que sus hijos Ousmane lo sucedan para proteger la familia y los bienes. El General antes de su muerte no tenía ya confianza a los generales del ejército ya que, sus generales se habían convertido en enemigos de la familia. Sabiendo que su familia estaría en peligro, el General tiene para establecer todo hace a un grupo de joven militar para tomar el poder. La prueba, desde la toma del poder por el CNDD, la mayoría de los fuertes hombres del armado, sobre todo los generales son muy en estado de detención y su privado de su libertad.
El CNDD vino para proteger la a familia Dicho, su a clan y a Ousmane Decir el dueño del CNDD en escondrijo. Poner a Ousmane a la cabeza del CNDD iba a poner el CNDD en fracaso, por eso Ousmane, el más grande traficante de droga de África Occidental bajo el régimen Dicho; para equivocar la opinión Nacional e Internacional el nombre este traficante de droga no figura en la lista de los miembros del CNDD.
Si se analiza bien muy la situación en Guinea, los militares del CNDD sólo son los que participaron en las matanzas de enero-febrero de 2007. Las masacres perpetrado por Ousmane se conocen de todos los guineanos. Para bloquear la instauración de una comisión de investigación sobre este asunto, Ousmane y sonido padre consiguieron reunir algún marco del ejército para hacer golpe- Estado para salvar el criminales del ejército.
Nadie ignora las condiciones de vida desastrosas de la población guineana cada vez más pobres, a pesar de las riquezas naturales y las posibilidades de desarrollo que deberían permitir a Guinea convertirse en uno de los países más productivos del África el occidental.
Guinea cuyas potencialidades en los ámbitos hidroeléctricos y agrícola son considerables e innegables, vive en la oscuridad, la sed y el hambre que cansa hoy al pueblo. La crisis económica y monetaria además del bloqueo político generó el deterioro de las condiciones de vida. La inseguridad plantea cada vez más problemas. Las poblaciones son probadas por las dificultades vinculadas al alza de los precios de los bienes de consumo, a la baja de su poder adquisitivo así como al deterioro de los magros infraestructuras etc
Venido al poder por la fuerza de un golpe- Estado y allí manteniéndose gracias al apoyo de un ejército corrompido al poder por mascaradas electorales y violaciones de la ley fundamental que con todo hizo redactar y adoptar para su interés. Después de su muerte es el mismo armado que se declara patriota diciendo, salvarnos al pueblo Guinea; un pueblo quien destrozó de los años bajo el régimen Dicho.
6
null
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il nostro paese la Guinea è oggi un paese dove regna il timore nell'ambito della popolazione. Da oltre 3 anni il popolo ha constatato che il paese non è governato poiché, il sistema realizzata dal dittatore Lansana Conté dimostra che il paese è senza dirigenti efficaci per mettere il paese sul cammino della democrazia e lo sviluppo. Più l'inefficienza del presidente Lansana Conté, si aggiungeva il suo stato di salute fisica, morale e mentale che lui non ha permise di presiedere adeguatamente ai destini di un paese molto ricco in risorse naturali. Sotto il suo regime la Guinea è stata classificata fra i paesi più poveri al mondo. Con il sostegno dell'armato, lo ha lasciato in un caos totale.
La CNDD che ha preso il potere dopo la morte di raccontato, è il frutto del generale. L'idea di realizzato di un gruppo di soldato che prenderà il potere per proteggere la famiglia raccontato, viene dal generale del suo vivo; ed il progetto è stato finanziato dal denaro della droga di Ousmane Conté. I guineani sanno che il generale Conté ha sempre auspicato che i suoi figli Ousmane lo succedono per proteggere la famiglia ed i beni. Il generale prima della sua morte non aveva più fiducia ai generali dell'esercito poiché, i suoi generali erano diventati nemici della famiglia. Tenuto conto che la sua famiglia sarebbe in pericolo, il generale ha fa di tutto per organizzare un gruppo di giovane soldato per prendere il potere. La prova, dalla conquista del potere da parte della CNDD, la maggior parte degli uomini forti dell'armato, soprattutto i generali sono tutta in stato d'arresto ed il suo privato della loro libertà.
La CNDD è venuta a proteggere la famiglia raccontato, il suo clan ed Ousmane Conté il proprietario del CNDD in cachette. Mettere Ousmane alla testa del CNDD andava mettere la CNDD in fallimento, è per questo che Ousmane, il più grande trafficante di droga dell'Africa occidentale sotto il regime raccontato; per fuorviare l'opinione nazionale ed internazionale il nome questo trafficante di droga non appare sull'elenco dei membri del CNDD.
Se si analizza molto bene la situazione in Guinea, i soldati del CNDD sono soltanto coloro che hanno partecipato ai macelli del janvier-février 2007. I massacri perpetrato da Ousmane sono conosciuti di tutti i guineani. Per bloccare la messa in atto di una commissione d'indagine su quest'affare, Ousmane e suono padre sono riusciti a riunire qualche quadro dell'esercito per fare colpo- Stato per salvare le criminali dell'esercito.
Nessuno ignora le condizioni di vita disastrose della popolazione guineana sempre più povere, nonostante le ricchezze naturali e le possibilità di sviluppo che dovrebbero permettere alla Guinea di diventare uno dei paesi africani più produttivi dell'ovest.
La Guinea le cui potenzialità nei settori idroelettrici ed agricolo sono considerevoli ed innegabili, vive nella obscurité, la sete e la fame che stanca oggi il popolo. La crisi economica e monetaria oltre al blocco politico ha generato il deterioramento delle condizioni di vita. L'insicurezza pone sempre più problemi. Le popolazioni sono provate dalle difficoltà legate in aumento dei prezzi dei beni di consumo, al ribasso del loro potere d'acquisto e al deterioramento dei magri infrastrutture ecc.
Venuto al potere dalla forza di un colpo- Stato ed essendosi mantenuto grazie al sostegno di un esercito corrotto al potere da mascarades elettorali e violazioni della legge fondamentale che ha tuttavia fatto redigere ed adottare per il suo interesse. Dopo la sua morte è lo stesso armato che si dichiara patriote dicendo, salvarci il popolo Guinea; un popolo che ha massacrato degli anni sotto il regime raccontato.
Guinea: Das CNDD kommt von General Conté und der durch Ousmane Conté finanziert wurde
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Unser Land ist Guinea heute ein Land, wo die Angst innerhalb der Bevölkerung herrscht. Seit mehr als 3 Jahren das Volk festgestellt hat, daß das Land nicht geleitet wird, denn, das System eingeführt vom Diktator Lansana Conté beweist, daß das Land ohne wirksame Führungskräfte ist, um das Land auf dem Weg der Demokratie und der Entwicklung zu stellen. Mehr die Unwirksamkeit des Präsidenten Lansana Conté kam sein physischer, moralischer Gesundheitsstand hinzu, und geistig, der ihn nicht hat, erlaubte, den Losen eines in Naturschätzen sehr reichen Landes gut vorzusitzen. Unter seinem Regime ist Guinea unter den ärmsten Ländern an der Welt klassifiziert worden. Mit der Unterstützung bewaffnet ließ er es in einem Gesamtchaos.
Das CNDD, das die Macht nach dem Tod von erzählt genommen hat, ist die Frucht von General. Die Idee von eingeführt einer Soldatengruppe die die Macht nehmen wird, um die Familie zu schützen erzählt, kommt vom General seines lebenden; und das Projekt ist durch das Geld der Droge von Ousmane Conté finanziert worden. Die Guineer wissen, daß General Conté immer gewünscht hat, daß seine Ousmane-Fäden es folgen, um die Familie und die Güter zu schützen. Der General vor seinem Tod hatte kein Vertrauen an den Generälen der Armee mehr, denn waren seine Generäle Feinde der Familie geworden. Da seine Familie in Gefahr wäre, hat der General alles macht, um eine Gruppe jungen Soldaten ins Leben zu rufen, um die Macht zu nehmen. Der Beweis seit der Ergreifung der Macht durch das CNDD sind die Mehrzahl der starken Männer bewaffnet, besonders die Generäle alle in Verhaftungsstand und ihrem Privatsektor von ihrer Freiheit.
Das CNDD ist gekommen, um die Familie erzählt, ihren Clan und Ousmane Conté zu schützen der Besitzer des CNDD in Versteck. Ousmane am Kopf des CNDD stellen wird das CNDD in Mißerfolg stellen deshalb Ousmane der größte Drogenhändler aus Afrika westlich unter dem erzählten Regime; um die Meinung internationales Staatsangehöriges und zu täuschen der Name ist dieser Drogenhändler nicht auf der Liste der Mitglieder des CNDD enthalten.
Wenn man sehr gut die Lage in Guinea analysiert, sind die Soldaten des CNDD nur jene, die am Gemetzel vom janvier-février 2007 teilgenommen haben. Die Massaker sind verübt durch Ousmane allen Guineern bekannt. Um die Einführung eines Ausschusses der Untersuchung über diese Angelegenheit zu blockieren sind Ousmane und Vaterton es gelungen, irgendeinen Rahmen der Armee zu versammeln, um Hieb-von Staat zu machen, um die verbrecherischen von der Armee zu retten.
Niemand ignoriert die immer ärmeren verheerenden Lebensbedingungen der guineischen Bevölkerung trotz der natürlichen Reichtümer und die Entwicklungsmöglichkeiten, die Guinea erlauben müßten eines der produktivsten Länder von Westafrika zu werden.
Guinea, dessen Möglichkeiten in den hydroelektrischen Bereichen und landwirtschaftlich beträchtlich und unleugbar sind, lebt in der Dunkelheit, dem Durst und dem Hunger, der heute das Volk ermüdet. Die wirtschaftliche und monetäre Krise zusätzlich zum politischen Blockieren hat die Verschlechterung der Lebensbedingungen verursacht. Die Unsicherheit stellt immer mehr Probleme dar. Die Bevölkerungen werden durch die steigenden verbundenen Schwierigkeiten der Preise für Verbrauchsgüter am Rückgang ihrer Kaufkraft sowie an der Verschlechterung von maigres Infrastrukturen usw. geprüft
Gekommen zur Macht durch die Kraft eines Hiebes-von Staat und dort halten dank der für die Macht durch WahlMaskeraden und übertretungen des Grundgesetzes korrumpierten Unterstützung einer Armee, das er jedoch verfassen und für sein Interesse annehmen ließ. Nach ihrem Tod ist es derselbe der sich patriotisch erklärt, indem er sagt uns das Volk Guinea bewaffnet, zu retten; ein Volk, das er von den Jahren unter dem erzählten Regime massakriert hat.
Guiné: O CNDD vem do General Contar e financiado por Ousmane Contar
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O nosso país a Guiné é hoje um país onde reina o medo na população. Desde mais de 3 anos o povo constatou que o país não é governado porque, o sistema instaurado pelo Ditador Lansana Contar demonstra que o país está sem líderes eficazes para pôr o país sobre o caminho da democracia e o desenvolvimento. Mais a ineficácia do presidente Lansana Contar, acrescentava-se o seu estado de saúde físico, moral e mental que ele não tem permitiu presidir convenientemente aos destinos de um país muito rico em recursos naturais. Sob o seu regime a Guiné foi classificada entre aos países mais pobres ao Mundo. Com o apoio do armado, deixou-o num caos total.
O CNDD que tomou o poder após a morte de Contado, é o fruto de General. A ideia de instaurados de um grupo de militar que vai tomar o poder para proteger a família Contado, vem do General o seu vivo; e o projecto foi financiado pelo dinheiro da droga de Ousmane Contar. Os Guineenses sabem que o general Contar sempre desejou que os mais seus fios Ousmane sucede-o para proteger a família e os bens. O General antes da sua morte não tinha mais confiança aos generais do exército porque, os seus generais tinham-se tornado inimigos da família. Sabendo que a sua família estaria perigo, o General tem instaurá-lo todo faz para um grupo de jovem militar para tomar o poder. A prova, desde a tomada do poder pelo CNDD, a maior parte dos homens fortes do armado, sobretudo os generais são muito em estado de detençáo e o seu privado da sua liberdade.
O CNDD veio para proteger a família Contado, o seu clã e Ousmane Contar o proprietário do CNDD cachette. Pôr Ousmane à cabeça do CNDD ia pôr o CNDD em malogro, é por isso que Ousmane, mais o grande traficante de droga da África Ocidental sob o regime Contado; para enganar na opinião Cidadão e Internacional o nome este traficante de droga não consta da lista dos membros do CNDD.
Se analisa-se muito efectivamente a situação na Guiné, os militares do CNDD são apenas os que participaram tueries janvier-février de 2007. Os massacres perpetrados por Ousmane são conhecidos dos guineenses. Para bloquear instaurado de uma comissão de inquérito sobre este negócio, Ousmane e som pai tiveram êxito a reunir algum quadro do exército para fazer golpe- Estado para salvar as criminosas do exército.
Ninguém ignora as condições de vida desastrosas da população guineense cada vez mais pobres, apesar das riquezas naturais e as possibilidades de desenvolvimento que deveriam permitir a Guiné tornar-se um dos países mais produtivos da África do oeste.
A Guiné cujas potencialidades nos domínios hydroélectriques e agrícolas são consideráveis e inegáveis, vive na obscuridade, soif e a fome que cansa hoje o povo. A crise económica e monetária além do bloqueio político gerou a deterioração das condições de vida. A insegurança coloca cada vez mais problemas. As populações são provadas pelas dificuldades ligadas ao aumento dos preços dos bens de consumo, em baixa do seu poder de compra bem como em deterioração dos magros infra-estruturas etc.
Vindo ao poder pela força de um golpe- Estado e lá mantendo-se graças ao apoio de um exército corrompido ao poder mascarades eleitorais e violações da lei fundamental que no entanto fez de redigir e adoptar para o seu interesse. Após a sua morte é o mesmo armado que se declara patriótico dizendo, salvar-nos o povo a Guiné; um povo que massacrou dos anos sob o regime Contado.
Guinea: The CNDD comes from the General Told and financed by Ousmane Conté
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Our country Guinea is a country today where reign fear within the population. For more than 3 years the people have noted that the country is not controlled because, the system installation by the Dictator Lansana Conté shows that the country is without effective leaders to put the country on the way of the democracy and the development. More inefficiency of president Told Lansana, was added its health physical, moral and mental which does not have to him allowed to chair suitably the destinies of a country very rich in natural resources. Under its mode Guinea was classified among the poorest countries in the World. With the support of armed, it left it in a total chaos.
The CNDD which seized the power after the death of Told, is the fruit of General. The idea of set up of a group of soldier who will seize the power to protect the Conté family, comes from the General of alive sound; and the project was financed by the money of the drug of Ousmane Conté. The Guineans know that the Conté general always wished that his/her Ousmane son succeed it to protect the family and the goods. The General before her death did not have any more confidence with the generals because, its Generals had become enemies of the family. Knowing that its family would be in danger, the General did everything to set up a group of young soldier to seize the power. The proof, since the seizure of power by the CNDD, the majority of the strong men of armed, especially the Generals are all in state of arrest and its private of their freedom.
The CNDD came to protect the family Conté, her clan and Ousmane Conté the owner of the CNDD in hiding-place. Mettre Ousmane at the head of the CNDD was going to put the CNDD in failure, this is why Ousmane, the largest drug trafficker of Africa Occidental under the Conté mode; to mislead the opinion National and International the name this drug trafficker is not reproduced on the list of the members of the CNDD.
If one analyzes very well the situation in Guinea, the soldiers of the CNDD are only those which took part in slaughters of January-February 2007. The massacres perpetrated by Ousmane are known of all the Guineans. To block the installation of a board of inquiry on this business, Ousmane and its father succeeded in joining together some framework of the army to make blow-in State to save criminal army.
No one is not unaware of the disastrous living conditions of the Guinean population increasingly poor, in spite of the natural richnesses and the possibilities of development which should make it possible Guinea to become one the most productive countries of West Africa.
Guinea whose potentialities in the fields hydroelectric and agricultural are considerable and undeniable, lives in the darkness, thirst and the hunger which tires the people today. The economic crisis and monetarist in addition to political blocking generated the deterioration of the living conditions. The insecurity poses problems more and more. The populations are tested by the difficulties related on the rise in the prices of the consumer goods, to the fall purchasing power to them like to the deterioration of thin infrastructures etc
Come with the capacity by the force from one blow-of State and y being maintained thanks to the support of an army corrupted for the capacity by electoral masquerades and violations of the fundamental law which it however made write and adopt for its interest. After its death it is the same one armed which is declared patriotic while saying, us to save the Guinea people; people which it massacred of the years under the Conté mode.
Guinea: CNDDEN kommer från allmänt berättat och finansierat av Ousmane Conté
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Vårt land Guinea är ett land i dag var regeringstidskräck inom befolkningen. För mer än 3 år har folket noterat att landet inte kontrolleras, därför att, systeminstallationen av diktatorn Lansana Conté visar att landet är utan effektiva ledare som långt sätter landet på av demokratin och utvecklingen. Mer inefficiency av presidenten berättade Lansana, tillfogades dess vård- läkarundersökning, moraliskt och mentalt vilken inte måste honom som är tillåten att vara ordförande vid passande ödearna av rich för ett land mycket i naturresurser. Under dess funktionsläge klassificerades Guinea bland de mest fattiga länderna i världen. Med servicen av beväpnat lämnade det den i en sammanlagd kaos.
CNDDEN, som grep driva efter döden av berättat, är frukten av generalen. Idén av uppsättningen av en grupp av soldaten, som ska, griper upp driva för att skydda den Conté familjen, kommer från generalen av vid liv låter; och projektera finansierades av pengarna av drogen av Ousmane Conté. Guineansen vet att den Conté generalen önskade alltid att his/hennes Ousmane son lyckas den för att skydda familjen och godorna. Generalen, för hennes död inte hade något mera förtroende med generalsna, därför att, dess Generals hade blivna fiender av familjen. Veta, att dess familj skulle, var i fara, generalen gjorde allt till uppsättningen upp en grupp av barn tjäna som soldat för att gripa driva. Alla det motståndskraftigt, sedan beslag av driver vid CNDDEN, majoriteten av de starka manarna av beväpnat, speciellt generalsna är i statligt av gripande och dess privat av deras frihet.
CNDDEN kom att skydda familjen Conté, hennes clan och Ousmane Conté ägaren av CNDDEN i gömsle. Mettre Ousmane på huvudet av CNDDEN gick att sätta CNDDEN i fel, denna är varför Ousmane, den största droghandlaren av den Afrika västerlänningen under det Conté funktionsläget; för att vilseleda den åsiktmedborgare och landskampen reproduceras det känt denna droghandlare inte på lista av medlemmarna av CNDDEN.
Om man analyserar mycket väl läget i Guinea, är soldaterna av CNDDEN endast de som tog del i slakter av Januari-Februari 2007. Massakrerna som begås av Ousmane, är bekant allra Guineansen. Till kvarteret lyckades installationen av en stiga ombord av förfrågningen på denna affär, Ousmane och dess fader, i att sammanfoga tillsammans någon ram av armén för att göra blåsa-i statligt till räddningbrottslingarmén.
Ingen är inte omedveten av det katastrofala uppehället villkorar av den mer och mer fattiga guineanska befolkningen, trots de naturliga richnessesna och möjligheterna av utveckling som bör göra det möjligheten Guinea för att bli en de produktivaste länderna av västra Afrika.
Guinea vars potentialities i sätter in hydroelektriskt, och jordbruks- var betydlig och undeniable, liv i mörkret, törstar och hungern som tröttar folket i dag. Den ekonomiska krisen och monetaristen förutom politiskt blockera frambragte försämringen av uppehället villkorar. Osäkerheten poserar problem mer och mer. Befolkningarna testas av svårigheterna släkta på löneförhöjningen i prissätter av konsumtionsvarorna, till nedgångköpkraften till dem som är lika till försämringen av tunna infrastrukturer etc.
Kommet med kapaciteten av styrkan från en blåsa-av statligt och y som är underhållet tack till servicen av en armé fördärvad för kapaciteten av val- maskeradar och kränkningar av grundlagen, som den gjorde emellertid att skriva och adoptera för dess, intressera. Efter dess död det har varit samma beväpnad som är det förklarade patriotiska stundordstävet, oss till räddningen det Guinea folket; bemanna som den massakrerade av åren under det Conté funktionsläget.
Гинея: CNDD приходит от вообще говорить и после того как оно профинансировано Ousmane Conté
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Наша гинея страны будет страной сегодня где страх царствования внутри населенность. На больше чем 3 лет люди замечали что страна не controlled потому что, установка системы Dictator Lansana Conté показывает что страна без эффективных руководителей для того чтобы одеть в страну дорога народовластия и развития. Больше inefficiency Lansana сказанного президентом, был добавлен своему здоровью физическому, нравственно и умственно не делает он позволило для того чтобы предводительствовать целесообразно destinies богатые люди страны очень в природные ресурсы. Под своим режимом гинея была расклассифицирована среди наиболее нуждающаяся страна в мире. С поддержкой вооруженного, оно оставило она в полный беспорядок.
CNDD заело силу после смерти после того как оно сказано, будет плодоовощ генералитета. Идея комплекта вверх группы в составе воин заест силу защитить семью Conté, приходит от генералитета живого звука; и проект был профинансирован деньг снадобья Ousmane Conté. Guineans знает что генералитет Conté всегда желал что его/ее сынок Ousmane преуспевают оно для того чтобы защитить семью и товары. Генералитет прежде чем ее смерть не имела больше доверие с генералитетами потому что, свои генералитеты имели, котор стали противников семьи. Знающ что своя семья находится в опасности, генералитет сделал все для того чтобы установить вверх группу в составе молодой воин для того чтобы заесть силу. Доказательство, с взятия власти CNDD, большинство сильных людей вооруженного, специально генералитеты все в положении арестования и своем приватном их свободы.
CNDD пришло защитить семью Conté, ее группу и Ousmane Conté предприниматель CNDD в прятать-месте. Mettre Ousmane на головке CNDD шло положить CNDD в отказ, this is why Ousmane, самое большое trafficker снадобья Африки Occidental под режимом Conté; для того чтобы ввести мнение в заблуждение национальное и международное имя это trafficker снадобья не воспроизведено на перечне члены CNDD.
Если анализировать very well ситуацию в гинее, то воины CNDD только теми которые приняли участие в убоях января февраля 2007. Massacres perpetrated Ousmane известный всего Guineans. Для того чтобы преградить установку доски дознания на этом деле, Ousmane и свой отец преуспели в соединять совместно некоторые рамки армии для того чтобы сделать дуть-в положении для того чтобы сохранить уголовную армию.
No one не незнающе губительных living услови условий бедных населенности Guinean все больше и больше, in spite of естественные наваристости и возможности развития которые должны сделать им по возможности гинею для того чтобы стать одним самые производительные страны западной Африки.
Гинея потенциальности в полях гидроелектрических и аграрных будьте значительно и undeniable, жизни в темноте, жажда и голод который утомляет людей сегодня. Економичюеский кризис и монетарист в дополнение к политический преграждать произвели ухудшение качества living услови условий. Необеспеченность представляет проблемы больше и больше. Населенности испытаны затруднениями отнесенными на подъеме в цены товары широкого потребления, к покупательной способности падения к им как к ухудшение качества тонких инфраструктур etc
О с емкостью усилием от одного дуть- положения и y поддерживаемыми спасибо поддержка армии коррумпированной за емкость электоральными masquerades и нарушениями основного закона оно однако сделало написать и принять для своего интереса. После того как своя смерть оно такое же подготовленным одним объявленные патриотическими пока говорящ, что, мы сохранило людей гинеи; населите оно massacred лет под режимом Conté.
Guinea: CNDD komt van de Conté Generaal en die door Conté Ousmane wordt gefinancierd
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ons land is Guinea vandaag een land waar de angst binnen de bevolking bestaat. Sinds meer dan 3 jaar het volk niet heeft vastgesteld dat het land wordt bestuurd want het systeem opgesteld door de Conté Dictator Lansana wijst uit dat het land zonder efficiënte leiders is om het land op de weg van de democratie en de ontwikkeling te zetten. Meer ondoeltreffendheid van president Conté Lansana, kwam bij zijn natuurlijke, niet-natuurlijke gezondheidstoestand en psychisch die hem niet heeft maakte het mogelijk om behoorlijk aan het lot van een land voor te zitten zeer rijk aan natuurlijke hulpbronnen. Onder zijn regeling werd Guinea tot de armste landen aan Le Monde gerekend. Met de steun van gewapend, heeft hij het in een totale chaos gelaten.
CNDD die de macht na de dood van Conté heeft genomen, is de vrucht van Generaal. Het idee van opgesteld van een groep van militair die de macht zal nemen om de familie te beschermen Conté, komt van de Generaal van zijn levend; en het project werd door het geld van de drugs van Conté Ousmane gefinancierd. De Guineanen weten dat de Conté generaal altijd het wenselijk heeft geacht dat zijn zoon Ousmane het opvolgt om de familie en de goederen te beschermen. De Generaal voor zijn dode had geen vertrouwen meer aan de generaals van het leger want zijn generaals waren vijanden van de familie geworden. Aangezien zijn familie in gevaar zou zijn, heeft de Generaal alles in het werk stelt om een groep van jonge militair op te stellen om de macht te nemen. Het bewijs, sinds het nemen van de macht door CNDD, zijn het merendeel van de sterke mannen van gewapend, vooral de generaals allemaal in staat van arrestatie en zijn particulier van hun vrijheid.
CNDD is om de familie Conté, zijn clan en Conté Ousmane komen te beschermen de werkgever van CNDD in schuilplaats. Ousmane aan het hoofd van CNDD zetten ging CNDD in mislukking zetten, daarom Ousmane, de grootste handelaar van drugs van Afrika Westers onder de Conté regeling; om de mening Internationale Onderdaan te bedriegen en de naam komt deze handelaar niet van drugs voor op de lijst van de leden van CNDD.
Als men de situatie in Guinea zeer goed analyseert, zijn de militairen van CNDD slechts degenen die aan het bloedbad van janvier-février 2007 hebben deelgenomen. De moordpartijen worden gepleegd door Ousmane van alle Guineanen gekend. Om het invoeren van een commissie van onderzoek te blokkeren over deze zaak, zijn Ousmane en de klank vader erin geslaagd om enkele kader van het leger te verenigen om slag-van Staat te doen om misdadig van het leger te redden.
Het niemand kent de steeds armere rampzalige levensomstandigheden voor de Guineaanse bevolking, ondanks de natuurlijke rijkdommen en de ontwikkelingsmogelijkheden niet niet die in Guinea het mogelijk zouden moeten maken om te worden een van de meest productieve landen van Afrika van het westen.
Guinea waarvan de kansen op de hydroélectriques gebieden en landbouw aanzienlijk en onbetwistbaar zijn, leeft in het donker, de dorst en de honger die vandaag het volk vermoeit. De economische en monetaire crisis behalve de politieke blokkage heeft de verslechtering van de levensomstandigheden veroorzaakt. De onzekerheid geeft meer en meer problemen. De bevolkingen worden door de stijgende verbonden moeilijkheden van de prijzen van de verbruiksgoederen, neerwaarts van hun koopkracht alsmede aan de verslechtering van maigres infrastructuren enz beproeft
Er gekomen aan de macht door de kracht van een slag-van Staat en zich gehandhaafd dank zij de steun van een leger aan de macht die door een verkiezingsmascarades en schennissen van de fundamentele wet wordt omgekocht, die hij nochtans heeft laten opstellen en voor zijn belang goedkeuren. Na zijn dode is het zelfde gewapend die zich patriote verklaart door te zeggen, ons het volk Guinea redden; een volk dat hij van de jaren onder de Conté regeling heeft afgeslacht.
جنيه: يأتي ال [كندّ] من العامّة يقول ويموّل ب [أوسمن] [كنت]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
نا بلد جنيه بلد اليوم حيث عهد خوف ضمن الالسّكان. لأكثر من 3 سنون قد لاحظ الالناس أنّ البلد ليس مراقبة لأنّ, النظامة تجهيز بالدكتاتورة [لنسنا] [كنت] يبدي أنّ البلد دون زعيمات فعّالة أن يضع البلد على الطريق من الديموقراطيّة والتطوير. أضفت كثير لافاعليّة من رئيس يقال [لنسنا], كان صحته طبيعيّة, أخلاقية وعقليّة أيّ يتمّ لا يضطرّ ه سمح أن يترأّس بشكل مناسب المصاير من بلد جدّا أغنياء في [نتثرل رسورس]. تحت أسلوبه صنّفت جنيه كان بين البلد فقير في العالم. مع الدعم من مسلّحة, ترك هو هو في حالة فوضى إجماليّة.
ال [كندّ] أيّ على قبض القوة بعد الموت من يقول, الثمرة الجنرال. يأتي الفكرة المجموعة فوق من مجموعة الجندية الذي على قبض القوة أن يحمي [كنت] أسرة, من الجنرال من صوة حيّة; وموّلت المشروع كان بالمال من العقار [أوسمن] [كنت]. يعرف [غينن] أنّ [كنت] جنرال دائما تمنّى أنّ [هيس/هر] [أوسمن] إبنة ينجح هو أن يحمي الأسرة والبضائع. الجنرال قبل أن لم يتلقّى موته [أني موش] ثقة مع الجنرالات لأنّ, جنرالاته تلقّوا يصبح عدوات من الأسرة. يعرف أنّ كان أسرته في خطر, الجنرال أتمّ كلّ شيء أن يثبت فوق مجموعة من جندية شابّة أن على قبض القوة. البرهان, منذ القبض القوة ب ال [كندّ], الأغلبية من الرجال قوّيّة من مسلّحة, خصوصا الجنرالات كلّ في دولة الإعتقال وه خاصّة من حريتهم.
أتى ال [كندّ] أن يحمي الأسرة [كنت], عشيرته و [أوسمن] [كنت] المالكة من ال [كندّ] في [هيدينغ-بلس]. ذهب [متّر] [أوسمن] في الرأس من ال [كندّ] كان أن يضع ال [كندّ] في إخفاق, [ثيس يس وهي] [أوسمن], الكبيرة عقار تاجر إفريقيا غربيّة تحت [كنت] أسلوب; أن يضلّل الرأي وطنيّة ودوليّة لا ينسخ الاسم هذا عقار تاجر على القائمة ميلان إلى جانب من الأعضاء من ال [كندّ].
إن واحدة يحلّ [فري ولّ] الحالة في جنيه, الجنديات من ال [كندّ] فقط أنّ أيّ ساهم في عمليّة ذبح [جنور-فبروري] 2007. عرفت المذابح يرتكب ب [أوسمن] من [ألّ ث] [غينن]. أن يسدّ التجهيز من [بوأرد وف ينقويري] على هذا عمل, نجح [أوسمن] وأبه في يتلاقى معا بعض هيكل من الجيش أن يجعل [بلوو-ين] دولة أن ينقذ جيش إجراميّة.
لا أحد ليس غير واع من الشروط مشؤومة حيّة من [غينن] السّكان بدرجة متزايدة فقراء, [إين سبيت وف] ال [ريشنسّس] طبيعيّة والإمكانيات التطوير أيّ سوفت جعلت هو يمكن جنيه أن يصبح واحدة البلاد منتجة أكثر من إفريقيا غربيّة.
جنيه الذي إمكانيات في المجالات هيدروكهربائيّة وزراعيّة كنت هامّة وأكيدة, حيوات في الظلام, حالة عطش والحالة جوع أيّ يتعب الالناس اليوم. ال ولد [إكنوميك كريسس] و [مونتريست] [إين دّيأيشن تو] سياسيّة يسدّ التدهور من الشروط حيّة. يطرح الإختلال أمن مشاكل [مور ند مور]. اختبرت الالسّكان بالصعوبات يرتبط على الإرتفاع في السعرات من ال [كنسومر غودس], إلى السقوط [بورشس بوور] إلى هم مثل إلى التدهور من بنية أساسيّة رقيقة [إتك]
أتيت مع القدرة بالقوة من واحدة [بلوو-وف] دولة و [ي] يكون يبقى شكور إلى الدعم من جيش يفسد للقدرة بانتخابيّة تنكرات وانتهاكات من ال [فوندمنتل لو] أيّ هو مهما جعل كتبت وتبنّيت لفائدته. عقب موته هو ال نفسه واحدة يسلّح أيّ يكون يفاد وطنيّة بينما يقول, نا أن ينقذ الجنيه الناس; عمّرت أيّ هو ذبح من السنون تحت [كنت] أسلوب.
|
|
| January 12, 2009 | 8:12 AM |
|
|
 |
|
Guinée ou le scénario Togolais : acte #2(par Lamine CAMARA)
available in: (original) | | | | | | | | |
|
C’est la répétition d’un scénario bien connu en Afrique : La République du Togo au début des années 90.
La dictature militaire est au sommet et le peuple Togolais à la cave. La situation explose, des grèves se suivent et se succèdent : les syndicats, les élèves et étudiants. Des villes mortes sont organisées par les partis de l’opposition et la société civile. L’insurrection accompagnée de massacres et de tueries de simples citoyens vont durer 7 longs mois. La communauté internationale est pointée du doigt, elle va enfin intervenir pour faire arrêter le massacre et surtout pour sauver la sous-région d’instabilité.
Le Général Eyadema est sous pression, il accepte un Premier Ministre (PM) de consensus proposé par les partis de l’opposition et la société civile avec l’accord de la communauté internationale, Eden Kodjo un ancien de Polytechnique (France) et ancien secrétaire général de l’OUA.
Il ne saura pas faire la différence entre le dictateur Eyadema et le peuple. Apres Kodjo, on verra ……et on verra d’autres PM.
En Guinée, nous sommes aujourd’hui dans la deuxième phase du scénario Togolais.
Lansana Kouyaté, pour n’avoir pas accepté la caporalisation dans la troupe du dictateur est limogé le 20 mai 2008.
Le nouveau PM, un certain Ahmed Tidiane Souaré bien connu des Guinéens. Cet ancien Secrétaire Général de Kassory Fofana, ancien ministre de l’Education nationale et des mines et fut aussi secrétaire général de l’association « Hal Pullar » de la Guinée. Il a, comme l’ancien premier ministre Cellou Diallo la réputation d’être l’un des cols blancs les plus corrompus du pays, il était d’ ailleurs sur la liste noire des syndicats et de la société civile lors des grèves de janvier-fevrier 2007.
Entant que PM-maison, Souaré n’est pas soumis à une feuille de route. Quelques heures après sa nomination, il a annoncé la direction de sa politique générale :
Le discours programme du dictateur en 1985 avec à la clé un gouvernement folklorique de 36 membres.
Des ministères pléthoriques pour qui il faut trouver d’abord des locaux pour leurs installations et ensuite attendre qu’ils fonctionnent avec un président de la république qui n’a pas de bureau et qui depuis 3 ans n’a participé à aucun conseil des ministres.
Ce soi-disant gouvernement d’union nationale est composé des plus grands voleurs de deniers publics à l’exception de Bah Oury qui risque de détruire ses talents et avenirs politiques dans cette taverne d’Ali Baba et ses 36 voleurs.
Le seul et unique succès que peut avoir ce PM-maison sera de nous faire distraire pendant encore 12 mois et de facto faire survivre le général jusqu’en 2010.
La loyauté de Souaré n’aura aucune importance dans la troupe du général, il est son homme de service originaire du Fouta pour…………. quelques mois.
Et vive le prochain PM ……et demain Conté jr., Ousmane, président de la république.
Guinea o la situación Togolesa: acto #2 (por lamina CAMARA)
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿C? ¿es la repetición d? una situación muy conocida en África: La República de Togo a principios de los años 90.
La dictadura militar está en la cumbre y el pueblo Togolés a la bodega. La situación estalla, huelgas se siguen y se suceden: los sindicatos, los alumnos y estudiantes. ¿Ciudades muertas son organizadas por los partidos de l? oposición y la sociedad civil. ¿L? insurrección acompañada de masacres y matanzas de simples ciudadanos van a durar 7 largos meses. ¿Se señala a la comunidad internacional del dedo, va por fin a producir para hacer decidir la masacre y sobre todo para salvar la subregión d? inestabilidad.
¿El General Eyadema está bajo presión, acepta a un Primer Ministro (PM) de Consenso propuesto por los partidos de l? ¿oposición y la sociedad civil con l? ¿acuerdo de la comunidad internacional, Eden Kodjo un antiguo de Politécnico (Francia) y antiguo Secretario General de l? OUA.
No sabrá hacer la diferencia entre el dictador Eyadema y el pueblo. ¿Tras Kodjo, se verá?? ¿y se verá d? otros PM.
¿En Guinea, somos aujourd? hoy en la segunda fase de la situación Togolesa.
¿Lansana Kouyaté, para n? no haber aceptado el caporalisation en la tropa del dictador se despide el 20 de mayo de 2008.
El nuevo PM, un determinado Ahmed Tidiane Souaré muy conocido de los Guineanos. ¿Este antiguo Secretario General de Kassory Fofana, antiguo Ministro de L? ¿Educación nacional y de las minas y fue también Secretario General de l? asociación “Vestíbulo Pullar” de Guinea. ¿Tiene, como l? ¿antiguo Primer Ministro Cellou Diallo la reputación d? ¿ser l? ¿uno de los cuellos blancos más corrompidos del país, había d? a otra parte en la lista negra de los sindicatos y de la sociedad civil en las huelgas de enero-febrero de 2007.
¿Entant que PM-maison, Souaré n? no se somete a una hoja de ruta. Algunas horas después de su nombramiento, anunció la dirección de su política general:
El discurso - programa del dictador en 1985 con a la clave un Gobierno popular de 36 miembros.
¿Ministerios pletóricos para que es necesario encontrar d? ¿acceso de los locales para sus instalaciones y a continuación esperar qu? ¿funcionan con un Presidente de la República que n? ¿a no hay oficina y que desde hace 3 años n? participó en ningún Consejo de Ministros.
¿Este supuesto Gobierno d? ¿unión nacional está formada por los más grandes ladrones de caudales públicos a l? ¿excepción de Bah Oury que corre el riesgo de destruir sus talentos y futuros políticos en esta taberna d? Ali Baba y sus 36 ladrones.
¿El único y único éxito que puede tener este PM-maison será hacernos distraer durante aún 12 meses y hacer de facto sobrevivir al general jusqu? en 2010.
¿La honradez de Souaré n? tendrá ninguna importancia en la tropa del general, ha su hombre de servicio originario del Fouta para????. algunos meses.
¿Y vive el próximo PM?? y mañana Dicho jr., Ousmane, Presidente de la República.
Guinea o lo scenario togolese: atto #2 (con lamina CAMARA)
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
C? è la ripetizione d? uno scenario ben noto in Africa: La repubblica del Togo all'inizio degli anni 90.
La dittatura militare è al vertice ed il popolo togolese alla cantina. La situazione esplode, scioperi si seguono e si succedono: i sindacati, gli allievi e studenti. Città morte sono organizzate dalle parti di l? opposizione e la società civile. L? insurrection accompagnata da massacri e da macelli di semplici cittadini durerà 7 lunghi mesi. La Comunità internazionale è indicata del dito, infine interverrà per fare stabilire il massacro e soprattutto per salvare il sous-région d? instabilità.
Il generale Eyadema è sotto pressione, accetta il primo ministro (PM) di consenso proposto dalle parti di l? opposizione e la società civile con l? accordo della Comunità internazionale, Eden Kodjo un vecchio di politecnico (Francia) ed ex segretario generale di l? OUA.
Non saprà fare la differenza tra il dittatore Eyadema ed il popolo. Dopo Kodjo, si vedrà?? e si vedranno d? altre PM.
In Guinea, siamo aujourd? oggi tra la seconda fase dello scenario togolese.
Lansana Kouyaté per n? non avere accettato la caporalisation nella truppa del dittatore è allontanata il 20 maggio 2008.
La nuova PM, certo Ahmed Tidiane Souaré ben noto dei guineani. Quest'ex segretario Général di Kassory Fofana, ex ministro di l? Istruzione nazionale e delle miniere e fu così segretario generale di l? associazione “Hal Pullar„ della Guinea. Ha, come l? ex primo ministro Cellou Diallo la reputazione d? essere l? uno dei collari bianchi più corrotti del paese, era d? altrove sull'elenco nero dei sindacati e della società civile in occasione degli scioperi dello janvier-fevrier 2007.
Entant que PM-maison, Souaré n? non è sottoposto ad un itinerario. Alcune ore dopo la sua nomina, ha annunciato la direzione della sua politica generale:
Il discorso - programma del dittatore nel 1985 con alla chiave un governo popolare di 36 membri.
Ministeri pléthoriques per che occorre trovare d? accesso dei locali per i loro impianti ed in seguito attendere qu? funzionano con il presidente della repubblica che n? a non un ufficio e che da 3 anni n? ha partecipato a nessun Consiglio dei Ministri.
Questo cosiddetto governo d? unione nazionale è composta dai più grandi ladri di denaro pubblico a l? eccezione di Bah Oury che rischia di distruggere i suoi talenti e futuri politici in questa locanda d? Ali Baba ed i suoi 36 ladri.
Il solo ed unico successo che può avere questa PM-maison sarà di farci distrarre durante ancora 12 mesi e de facto fare sopravvivere il generale jusqu? nel 2010.
L'onestà di Souaré n? avrà nessun'importanza nella truppa del generale, è il suo uomo di servizio originario del Fouta per????. alcuni mesi.
E vive la prossima PM?? e domani raccontato jr., Ousmane, presidente della repubblica.
Guinea oder das togoische Szenario: Handlung #2 (von walzt sich CAMARA)
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
C? ist die Wiederholung d? ein wohlbekanntes Szenario in Afrika: Die Republik Togos in den frühen neunziger Jahren.
Die Militärdiktatur ist auf dem Gipfel und das togoische Volk am Keller. Die Lage explodiert, Streiks folgen sich und folgen: die Gewerkschaften, die Schüler und Studenten. Tote Städte werden von den Parteien l organisiert? Opposition und die Zivilgesellschaft. L? von Massakern und von Gemetzel einfacher Bürger begleiteter Aufstand werden 7 viele Monate dauern. Die internationale Gemeinschaft wird vom Finger abgehakt, sie wird schließlich intervenieren, um das Massaker und besonders festlegen zu lassen, um die Subregion d zu retten? Unbeständigkeit.
General Eyadema ist unter Druck, er akzeptiert Premierminister (PM) von Konsens, der durch die Parteien l vorgeschlagen wurde? Opposition und die Zivilgesellschaft mit l? Abkommen der internationalen Gemeinschaft, Eden Kodjo ein altes von polytechnischem (Frankreich) und ehemaliger Generalsekretär von l? OUA.
Er kann den Unterschied zwischen dem Diktator Eyadema und dem Volk nicht machen. Nach Kodjo wird man sehen?? und man wird d sehen? andere PM.
In Guinea sind wir aujourd? heute in der zweiten Phase des togoischen Szenarios.
Lansana Kouyaté für n? das caporalisation in der Truppe des Diktators akzeptiert zu haben wird am 20. Mai 2008 entlassen.
Das neue PM ein bestimmter wohlbekannter Ahmed Tidiane Souaré der Guineer. Dieser ehemalige Generalsekretär von Kassory Fofana ehemaliger Minister für l? Bildungs- und Schulwesen und der Bergwerke und war auch Generalsekretär von l? Assoziation „Hal Pullar“ Guineas. Er hat als l? ehemaliger Premierminister Cellou Diallo der Ruf d? l zu sein? einer der am meisten korrumpierten Geistesarbeiter des Landes war er d? anderswo auf der schwarzen Liste der Gewerkschaften und der Zivilgesellschaft bei den Streiks vom janvier-fevrier 2007.
Entant, que PM-maison, Souaré n? einem Begleitschein unterbreitet wird. Einige Stunden nach seiner Nominierung hat er die Direktion für seine allgemeine Politik angekündigt:
Die Rede - Programm des Diktators im Jahre 1985 mit am Schlüssel eine folkloristische Regierung von 36 Mitgliedern.
Vollblütige Ministerien, für die man d finden muß? Zugang der Räume für ihre Einrichtungen und danach qu zu erwarten? sie funktionieren mit einem Präsidenten der Republik, die n? a nicht ein Büro und das seit 3 Jahren n? an keinem Ministerrat teilgenommen hat.
Diese sogenannte Regierung d? nationale Vereinigung setzt sich aus den größten Dieben öffentlicher Kassenbestände l zusammen? Ausnahme von Bah Oury, das seine Talente und politische Zukunft in dieser Schenke d zerstören kann? Ali Baba und seine 36 Diebe.
Wird der und nur einmalige Erfolg, den haben kann dieses PM-maison, darin bestehen, uns während noch 12 Monaten ablenken zu lassen, und de facto den General überleben zu lassen jusqu? im Jahre 2010.
Die Loyalität von Souaré n? wird keine Bedeutung in der Truppe des Generals haben, er ist sein aus Fouta für stammender Dienstmann????. einige Monate.
Und lebt das nächste PM?? und morgen erzählt jr. Ousmane Präsident der Republik.
Guiné ou o cenário Togolês: acto #2 (por lamina CAMARA)
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
C? é a repetição d? um cenário conhecido na África: A República do Togo no início dos anos 90.
A ditadura militar está à cimeira e o povo Togolês à adega. A situação explode, greves seguem-se e sucedem-se: os sindicatos, os alunos e estudantes. Cidades mortas são organizadas pelos partidos de l? oposição e a sociedade civil. L? revolta acompanhada de massacres e tueries de simples cidadãos vai durar 7 longos meses. A comunidade internacional é apontada do dedo, vai por último intervir para fazer parar o massacre e sobretudo para salvar a subregião d? instabilidade.
O General Eyadema está sob pressão, aceita um Primeiro Ministro (PM) de consenso proposto pelos partidos de l? oposição e a sociedade civil com l? acordo da comunidade internacional, Eden Kodjo um antigo de Politécnica (França) e antigo secretário geral de l? OAU.
Não saberá fazer a diferença entre o ditador Eyadema e o povo. Após Kodjo, verá-se?? e verá-se d? outros PM.
Na Guiné, somos aujourd? hoje na segunda fase do cenário Togolês.
Lansana Kouyaté, para n? não ter aceite o caporalisation no bando do ditador é destituído o 20 de Maio de 2008.
O novo PM, certo Ahmed Tidiane Souaré conhecido dos Guineenses. Este antigo Secretário Geral de Kassory Fofana, antigo ministro de l? Educação nacional e das minas e foi também secretário geral de l? associação “Salão Pullar” da Guiné. Tem, como l? antigo primeiro ministro Cellou Diallo a reputação d? ser l? um dos colos brancos mais corrompidos do país, era d? noutro lugar sobre a lista preta dos sindicatos e a sociedade civil aquando das greves janvier-fevrier de 2007.
Entant que PM-maison, Souaré n? não sujeito à uma folha de estrada. Algumas horas após a sua nomeação, anunciou a direcção da sua política geral:
O discurso - programa do ditador em 1985 com à chave um governo folclórico de 36 membros.
Ministérios pletóricos para que é necessário encontrar d? abordagem das salas para as suas instalações e seguidamente esperar qu? funcionam com um presidente da república que n? a não escritório e que desde 3 anos n? participou em nenhum Conselho de Ministros.
Este pretenso governo d? união nacional é composta mais dos grandes ladrões de dinheiros públicos à l? excepção de Bah Oury que corre o risco de destruir os seus talentos e futuros políticos nesta taberna d? Ali Baba e os seus 36 ladrões.
O único e único sucesso que pode ter este PM-maison será fazer-nos distrair durante ainda 12 meses e de facto fazer sobreviver ao general jusqu? em 2010.
A lealdade de Souaré n? terá nenhuma importância no bando do general, é o seu homem de serviço originário do Fouta para????. alguns meses.
E vive o próximo PM?? e amanhã Contado jr., Ousmane, presidente da república.
Guinea or the Togolese scenario: act #2 (by CAMARA Rolls)
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
C? is the repetition D? a well-known scenario in Africa: The Republic of Togo at the beginning of the Nineties.
The military dictatorship is at the Togolese top and people at the cellar. The situation explodes, of the strikes follow themselves and follow one another: trade unions, pupils and students. Are dead cities organized by the parties of L? opposition and the civil company. L? insurrection accompanied by massacres and slaughters of ordinary citizens will last 7 long months. Is the international community pointed finger, it finally will intervene to make stop the massacre and especially to save the under-area D? instability.
Is the Eyadema General under pressure, it accepts a Prime Minister (PM) of consensus suggested by the parties of L? opposition and the civil company with L? agreement of the international community, Kodjo Eden old of Polytechnic (France) and former secretary general of L? OAU.
It will not be able to make the difference between the Eyadema dictator and the people. After will Kodjo, one see?? and D will be seen? other PM.
In are Guinea, we aujourd? today in the second phase of the Togolese scenario.
Lansana Kouyaté, for N? to have accepted the caporalisation in the troop of the dictator is dismissed on May 20, 2008.
The new PM, certain an Ahmed Tidiane Souaré well-known of the Guineans. This former Secretary General of Kassory Fofana, former minister of L? Was national education and of the mines and a also secretary general of L? association “Hall Pullar” of Guinea. It has, like L? former Prime Minister Cellou Diallo the reputation D? to be L? was one of the most corrupted white collars of the country, it D? elsewhere on the black list of the trade unions and the civil company at the time of the strikes of January-February 2007.
Entant what PM-house, Souaré N? is not subjected to a roadmap. A few hours after its nomination, it announced the direction of its general policy:
The keynote speech of the dictator in 1985 with with the key a folk government of 36 members.
Plethoric ministries for which it is necessary to find D? access of the buildings for their installations and then to await qu? they function with a president of the republic which N? does not have office and which since 3 years N? took part at any Council of Ministers.
This so-called government D? is national union composed of the largest robbers of public monies with L? exception of Bah Oury which is likely to destroy its political talents and futures in this tavern D? Ali Baba and his 36 robbers.
Only and single success which this PM-house can have will be to make us distract for 12 more months and de facto make survive the general jusqu? in 2010.
The honesty of Souaré N? no importance in the troop of the general will have, it is her man of service originating in Fouta for????. a few months.
And the next PM lives?? and tomorrow Told jr., Ousmane, president of the republic.
Guinea eller det togolesiska scenariot: agera #2 (vid CAMARA Rolls)
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
C? är upprepningen D? ett välkänt scenario i Afrika: Republiken av Togo på början av ninetiesna.
Den militära diktaturen är på det togolesiskt överträffar och bemannar på källare. Läget exploderar, av slagen följ sig och följ en another: fackförbund, elever och deltagare. Organiseras döda städer av partierna av L? opposition och det borgerliga företaget. L? insurrection som medföljs av massakrer och slakter av det vanligamedborgare som ska sist 7 långa månader. Fingrar den pekade internationellt samfund, det ingriper slutligen för att göra ska stoppet massakern och speciellt till räddningen under-området D? ostadighet.
Pressar den Eyadema generalen under, det accepterar en premiärminister (PM) av konsensusen föreslås av partierna av L? opposition och det borgerliga företaget med L? överenskommelse av internationellt samfund, Kodjo Eden som är gammal av den polytekniska (Frankrike) och tidigare sekreteraren - general av L? OAU.
Det ska inte gör skillnaden mellan den Eyadema diktatorn och folket. Efter ska Kodjo ser en?? och ska D ses? annan PM.
I är Guinea, oss aujourden? i dag i understödja arrangera gradvis av det togolesiska scenariot.
Lansana Kouyaté, för N? att ha accepterat caporalisationen i soldaten av diktatorn avfärdas på maj 20, 2008.
Den nya PMEN som är bestämd en Ahmed Tidiane Souaré som är välkänd av Guineansen. Denna tidigare sekreterare - general av Kassory Fofana, tidigare minister av L? Var bryter medborgareutbildning och av och också en sekreterare - general av L? anslutning ”Hall Pullar” av Guinea. Det har, likt L? tidigare premiärminister Cellou Diallo anseendet D? att vara L? var en av den mest fördärvade viten förser med krage av landet, det D? någon annanstans på spärrlistan av fackförbunden och det borgerliga företaget på tiden av slagen av Januari-Februari 2007.
Entant vilka PM-inhyser, Souaré N? betvingas inte till ett kretsschema. Några timmar efter dess utnämning, meddelade det riktningen av dess allmänna politik:
Grundtankeanförandet av diktatorn i 1985 med med det nyckel- en folk regering av 36 medlemmar.
Plethoric departement att som det är nödvändigt finner D? ta fram av byggnaderna för deras installationer och därefter att vänta på qu? de fungerar med en president av republiken som N? har inte kontoret och som efter 3 år N? tog del på något råd av minister.
Denna so-called regering D? komponeras medborgareunion av de största rånarearna av offentliga pengar med L? undantag av Bah Oury som är rimlig att förstöra dess politiska talangar och framtider i denna krog D? Ali Baba och hans 36 rånarear.
Endast och singelframgång, som detta PM-inhysa, kan ha ska är att göra oss att distrahera för 12 mer månader, och gör de facto för att fortleva den allmänna jusquen? i 2010.
Ärligheten av Souaré N? ingen betydelse i soldaten av den ska generalen har, det är hennes man av tjänste- påbörjande i Fouta för????. några månader.
Och de nästa PM-liven?? och i morgon berättat jr., Ousmane, president av republiken.
Гинея или сценарий Togolese: поступок #2 (CAMARA Rolls)
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
C? будет повторением d? well-known сценарий в Африке: Республика Того на начале Nineties.
Военная диктатура находится на верхней части и людях Togolese на погребе. Ситуация взрывает, забастовок последуйте за и последуйте за одним другое: профсоюзы, зрачки и студенты. Мертвые города организованы партиями l? противовключение и гражданская компания. L? insurrection сопровоженное massacres и убоями обычных граждан будет продолжать 7 длинних месяцев. Сообществ остроконечный перст, оно окончательно вмешается для того чтобы сделать стоп massacre и специально сохранить под-зону d? нестабильность.
Генералитет Eyadema под давлением, им принимает премьер-министра (PM) консенсуса предложен партиями l? противовключение и гражданская компания с l? согласование сообществ, Kodjo Eden старое политехнического (Франция) и бывшего Генерального секретаря ООН l? OAU.
Оно не будет внесло изменения между dictator Eyadema и людьми. После Kodjo, одно увидит?? и d будет увиден? другой PM.
В будет гинея, мы aujourd? сегодня в втором участке сценария Togolese.
Lansana Kouyaté, для n? принять caporalisation в войск dictator увольняет 20-ого мая 2008.
Новый PM, уверенный Ahmed Tidiane Souaré well-known Guineans. Это бывшее Генеральный секретарь ООН Kassory Fofana, бывшего министра l? Было национальным образованием и шахт и также Генерального секретаря ООН l? ассоциация «Hall Pullar» гинеи. Оно имеет, как l? бывший премьер-министр Cellou Diallo репутация d? быть l? было один из коррумпировать белых воротов страны, оно d? в другом месте на черный список профсоюзов и гражданской компании во время забастовок января февраля 2007.
Entant что PM-дом, Souaré n? не подвергает к roadmap. Через немного часов после своего выставления, оно объявило направление своей вообще политики:
Установочное выступление dictator в 1985 с с ключом фольклорное правительство 36 членов.
Министерства Plethoric для обязательно найти d? доступ зданий для их установок и после этого подождать qu? они действуют с президентом республики n? не имеет офис и с 3 лет n? принял участие на любом Совете Министровов.
Это so-called правительство d? национальное соединение составлено самых больших разбойников правительственных денежных средств с l? исключение Bah Oury правоподобно для того чтобы разрушить свои политические талантливости и будущие в этой харчевне d? Baba Али и его 36 разбойников.
Только и одиночный успех эта PM-дом может иметь будет сделать нас отвлечь на 12 больше месяца и de facto сделать для того чтобы выдержать вообще jusqu? в 2010.
Добросовестность Souaré n? никакой важностью в войск генералитета не будет иметь, оно будет ее человек обслуживания возникая в Fouta для????. немного месяцев.
И следующие жизни PM?? и завтра сказанное cJr, Ousmane, президент республики.
Guinea of het Togose scenario: handeling #2 (door walst CAMARA)
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
C? is de herhaling d? een bekend scenario in Afrika: De Republiek Togo aan het begin van de jaren 90.
De militaire dictatuur is aan de top en het Togose volk aan de kelder. De situatie ontploft, stakingen zich volgen en volgen zich op: de vakbonden, de leerlingen en studenten. Dode steden worden door de partijen van l georganiseerd? tegenstelling en de burgerlijke vennootschap. L? de opstand die met moordpartijen en bloedbad van eenvoudige burgers gepaard is gegaan, zullen 7 lange maanden duren. De internationale gemeenschap wordt van de vinger gemarkeerd, zij zal tenslotte ingrijpen om de moordpartij te laten vaststellen en vooral om de sub-regio d te redden? instabiliteit.
De Generaal Eyadema is onder druk, hij aanvaardt een Minister-president (PM) van consensus voorgesteld door de partijen van l? tegenstelling en de burgerlijke vennootschap met l? overeenkomst van de internationale gemeenschap, Eden Kodjo oud van Polytechnisch (Frankrijk) en vroegere secretaris-generaal van l? OUA.
Hij zal het verschil tussen de dictator Eyadema en het volk niet kunnen doen. Na Kodjo, zal men? zien? en men zal d zien? andere PM.
In Guinea, zijn wij aujourd? vandaag in de tweede fase van het Togose scenario.
Lansana Kouyaté, voor n? niet caporalisation in de troep van de dictator aanvaard hebben op 20 mei 2008 wordt ontslagen.
Nieuwe PM, zekere bekende Ahmed Tidiane Souaré van de Guineanen. Deze vroegere Secretaris-generaal van Kassory Fofana, vroegere minister van l? De nationale opvoeding en van de mijnen en was eveneens secretaris-generaal van l? vereniging „Hal Pullar“ van Guinea. Hij heeft, als l? vroegere minister-president Cellou Diallo de reputatie d? l zijn? een van de meest omgekochte witte kragen van het land, was hij d? elders op de zwarte lijst van de vakbonden en de burgerlijke vennootschap bij de stakingen van janvier-fevrier 2007.
Entant die PM-maison, Souaré n? niet is gebonden aan een marsorder. Enkele uren na zijn benoeming, heeft hij de directie van zijn algemeen beleid aangekondigd:
De redevoering - programma van de dictator in 1985 met aan de sleutel een folkloristische regering van 36 leden.
Overbezette ministeries waar voor men d moet vinden? omtrek van de lokalen voor hun installaties en vervolgens op qu wachten? zij werken met een president van de republiek die n? a niet een kantoor en dat sinds 3 jaar n? aan geen enkele Raad van Ministers heeft deelgenomen.
Deze zogenaamde regering d? de nationale unie is uit de grootste dieven van openbare penningen aan l samengesteld? uitzondering van Bah Oury die het gevaar loopt zijn talenten en politieke toekomst in deze taverne d te vernietigen? Ali Baba en zijn 36 dieven.
Zal het enige en enige succes dat kan hebben dit PM-maison zijn ons gedurende nog 12 maanden te laten afleiden en de facto de generaal laten overleven jusqu? in 2010.
De eerlijkheid van Souaré n? zal geen enkel belang in de troep van de generaal hebben, hij is zijn man van dienst afkomstig uit Fouta voor????. enkele maanden.
En leeft volgende PM?? en morgen Conté jr., Ousmane, president van de republiek.
جنيه أو [توغلس] سيناريو: عمل #2 (ب [كمرا] [رولّس])
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[ك]? يكون التكرار [د]? سيناريو معروفة في إفريقيا: الجمهورية توغو في البداية من التسعينات.
الدكتاتوريّة عسكريّة في [توغلس] أعلى والناس في القبو. ينفجر الحالة, من الإضرابات تبعتبنفسي وتبعت واحدة آخر: [ترد-ونيونس], تلميذات وطالبات. يكون مدائن ميّتة نظّمت بالأحزاب ال [ل]? معارضة والشركة مدنيّة. [ل]? سيدوم تمرد يرافق بمذابح وعمليّة ذبح من مواطنات عاديّة 7 شهور طويلة. يكون الالمجتمع الدولي إصبع محدّدة, هو أخيرا سيتدخّل أن يجعل موقف المذبحة وخصوصا أن ينقذ ال [أوندر-را] [د]? حالة عدم إستقرار.
يكون [إدما] جنرال تحت ضغطة, هو يقبل رئيس وزراء (بعد الظّهر) من توافق الآراء اقترحت بالأحزاب ال [ل]? معارضة والشركة مدنيّة مع [ل]? إتفاق من الالمجتمع الدولي, [كودجو] [إدن] قديمة من علم تقنيّة (فرنسا) وأمين عامّ سابقة [ل]? [وأو].
هو لن [ب] يمكن أن يجعل الفرق بين [إدما] دكتاتورة والالناس. بعد [كودجو], واحدة سيرى?? وسيرى [د] كنت? أخرى بعد الظّهر.
في يكون جنيه, نحن [أوجوورد]? اليوم في الثاني طور من [توغلس] سيناريو.
[لنسنا] [كووت], لن? صرفت أن يتلقّى قبلت ال [كبورليسأيشن] في الفرقة جيش من الدكتاتورة في شهر ماي 20, 2008.
البعد الظّهر جديدة, مؤكّدة أحمد [تيدين] [سور] معروفة من [غينن]. هذا أمين عامّ سابقة [كسّوري] [فوفنا], وزير سابقة [ل]? كان [نأيشنل دوكأيشن] ومن المنجم لغم وأيضا أمين عامّ ال [ل]? جمعية "[هلّ] [بولّر]" من جنيه. هو يتلقّى, مثل [ل]? رئيس وزراء سابقة [سلّوو] [ديلّو] السمعة [د]? أن يكون [ل]? كان واحدة من ال أكثر يفسد أطواق بيضاء من البلد, هو [د]? في مكان آخر على القائمة ميلان إلى جانب سوداء من ال [ترد-ونيونس] والشركة مدنيّة [أت ث تيم وف] الإضرابات [جنور-فبروري] 2007.
[إنتنت] ما [بم-هووس], [سور] ن? لا يعرض إلى خريطة طريق. [ا فو] ساعات بعد تعيينه, أعلن هو الاتّجاه من [جنرل بوليسي] ه:
الخطبة متعلّق بالفكرة الرئيسيّة من الدكتاتورة في 1985 مع مع المفتاح حكومة شعبيّة من 36 أعضاء.
[بلثوريك] وزارات ل أيّ هو يكون ضروريّة أن يجد [د]? منفذة من البنايات لتجهيزاتهم وبعد ذلك أن يترقّب [قو]? هم يعملون مع رئيس من الجمهورية أيّ ن? لا يتلقّى مكتب وأيّ منذ 3 سنون ن? ساهم في أيّ [كونسل وف مينيسترس].
هذا حكومة ما يسمّى [د]? يكون إتحاد وطنيّة ألّفت من السوارق كبيرة من [مونيس] عامّة مع [ل]? استثناء [به] [أوري] أيّ يكون مرجّحة أن يدمّر ه سياسيّة مواهب ومستقبل في هذا حانة [د]? [ألي ببا] وه 36 سوارق.
كنت فقط ونجاح وحيد أيّ هذا [بم-هووس] يستطيع يتلقّى أن يجعلنا ألهيت ل 12 كثير شهور و [د فكتو] جعلت بقيت ال [جوسقو] عامّة? في 2010.
النزاهة [سور] ن? ما من سيتلقّى أهمية في الفرقة جيش من الجنرال, هو رجله الخدمة يتكوّن في [فووتا] ل????. [ا فو] شهور.
والتالية بعد الظّهر حيوات?? وغدا يقال [جر.], [أوسمن], رئيس من الجمهورية.
|
|
| January 12, 2009 | 8:09 AM |
|
|
 |
|
Sauver la Guinée, repenser l’Afrique
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Les évènements actuellement en cours en Guinée Conakry interpellent notre conscience africaine et exige de nos organisations communautaires plus de lucidité et de capacité de discernement.
Il est trop facile d’applaudir par pur sentimentalisme africain le capitaine Moussa Dadis Camara et ses hommes ou de les condamner « par principe » en suivant aveuglément la nébuleuse « communauté internationale» à l’agenda et aux intérêts diffus.
Il est plus difficile de regarder froidement la réalité en face, de l’analyser et d’en tirer les leçons.
S’il urge de sauver enfin la Guinée après la mort du président Lansana Conté, il est tout aussi impératif que dès à présent les évènements de Conakry, au delà de la Guinée, servent à repenser l’Afrique, ses institutions et son leadership.
Pour ce faire, permettons-nous une petite digression dans l’histoire récente de la Guinée, vue à travers le prisme des institutions africaines et notamment de l’Union africaine (U.A) anciennement Organisation de l’Unité Africaine (OUA).
Il y a un peu plus de 24 ans, en mars 1984 précisément, disparaissait Ahmed Sékou Touré, héros et père de l’indépendance du pays dont le parcours et les dernières années de règne sans partage rappellent tragiquement ceux du président Zimbabwéen Robert Mugabe (tous deux acculés par l’occident et victimes de leur nationalisme radical ainsi que de leurs positions résolument anticolonialistes).
Le président Sékou Touré parti, il fut offert au peuple guinéen une occasion historique de se définir une nouvelle trajectoire et de se donner une nouvelle destinée. Son élite exilée, son peuple encore timoré et sous le choc, la Guinée et les Guinéens de l’époque furent incapables de saisir cette opportunité.
Des militaires avec à leur tête le colonel Lansana Conté sautent quant à eux sur l’occasion et s’emparent du pouvoir en avril de la même année. Le président Conté y restera jusqu’à son dernier souffle et finira un peu comme son prédécesseur, dont il avait promis de rectifier les erreurs par le truchement du Comité Militaire de Redressement National qu’il avait mis en place dès sa prise du pouvoir.
A l’époque il n’était pas encore de coutume de « condamner » de manière quasi unanime et aussi systématique le coup d’Etat en Afrique. On le condamnait suivant les clivages idéologiques entre l’Ets et l’Ouest, suivant les allégeances des putschistes et suivant les alliances régionales et sous-régionales du moment.
On était loin du tumulte des « conférences nationales » de la décennie 90 qui finirent par amplifier et cristalliser l’aspiration des peuples à une gouvernance démocratique et à plus de justice sociale.
A l’OUA, qui n’était pas encore devenue l’U.A, la seule politique applicable lorsque survenait un coup d’Etat était alors celle de la « non-ingérence » dans les affaires intérieures des Etats-membres.
L’article 3 de la charte de la défunte OUA entérinait les principes suivants comme fondement de son existence: « Egalité souveraine de tous les Etats membres; Non-ingérence dans les affaires intérieures des Etats; Respect de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de chaque Etat et de son droit inaliénable à une existence indépendante ».
Dans de telles conditions, ni l’OUA ni aucun Etat africain ne pouvait s’en prendre aux militaires guinéens de l’époque. Lansana Conté pouvait régner, participer à l’aise aux sommets de l’organisation panafricaine sans critique ouverte de la part de ses « pairs » africains et sans grand risque.
Aujourd’hui 24 ans après, alors que pour la Guinée l’histoire semble se répéter et que le pays se trouve une nouvelle fois à la croisée des chemins, le contexte africain a, lui, sensiblement évolué.
Au principe sacro-saint de « non-ingérence » édicté plus haut, l’Afrique a accouplé celui du droit ou du devoir d’ingérence, principe sur lequel s’appuie l’Union Africaine pour «condamner» la prise du pouvoir par les militaires guinéens et exiger un « retour à l’ordre constitutionnel ».
Avec la naissance de l’Union Africaine (U.A), et contrairement à ce que l’on croit généralement, la règle de la « non-ingérence dans les affaires intérieures des Etats membres» reste toujours un des « principes » fondateurs de la nouvelle Union. La clause est clairement posée dans les mêmes termes dans l’article 4 de l’acte constitutif de l’U.A qui a été définitivement adopté le 11 juillet 2000 à Lomé.
La nouveauté cependant, c’est l’introduction dans le même article 4, qui portent sur « les principes » qui fondent l’Union, du concept « d’interdépendance » entre les Etats membres et de nouveaux paradigmes tels que « le droit de l’Union d’intervenir dans un Etat membre » ou encore « le droit des Etats membres de solliciter l’intervention de l’Union pour restaurer la paix et la stabilité » et enfin « la condamnation et le rejet des changements anticonstitutionnels de gouvernement». Bref, le droit d’ingérence !
Ces principes, déjà édictés à Alger l’année précédente (juillet 1999), allaient désormais guider la nouvelle politique de l’Union Africaine face à ce que d’aucuns appellent « la malédiction des coups d’Etat militaires ».
Mais n’est pas malédiction tout coup d’Etat militaire et n’est pas bénédiction tout « ordre constitutionnel » !
Ceci a été prouvé de manière fort éloquente par le putsch perpétré en Mauritanie par le colonel Mohamed Ely Ould Vall en août 2005. Ce putsch a mis fin au régime autocratique de Maaouiya Sid’Ahmed Ould Taya, ensuite d’aller vers une transition jugée « exemplaire » et enfin de porter au pouvoir pour la première fois de l’histoire de la Mauritanie indépendante un président démocratiquement élu (malheureusement destitué depuis août 2008 par un autre putsch).
A côté de la Mauritanie et plus d’une décennie plus tôt, un autre officier, le lieutenant-colonel Amadou Toumani Touré, a permis au Mali voisin de mettre fin à une violente crise politico-sociale, de destituer un régime autocratique en mars 1991 pour mener le pays vers une transition « démocratique » encore citée de nos jours en exemple en Afrique et ailleurs dans le monde.
Amadou Toumani Touré comme Mohamed Ely Ould Vall quitteront le pouvoir une fois les transitions qu’ils ont promises achevées.
Nous admettons que le contraire est tout aussi vrai avec les cas du président Blaise Compaoré du Burkina Faso (au pouvoir depuis 21 ans), de Yahya Jammeh (depuis 14 ans en Gambie) et du défunt général ivoirien Robert Gueï, pour nous limiter à quelques cas parmi les plus emblématiques en Afrique de l’Ouest où en cette année 2008, les coups d’Etat militaires semblent revenir à la mode.
La leçon à en tirer ? Il faut juger les hommes par leurs actes et les actes dans leur contexte avant de saluer ou de condamner « par principe » ou de vouer aux gémonies des « putschistes ». Plus que le putsch, c’est sa portée patriotique ou non, sa dimension salvatrice ou pas qu’il faut juger.
Mieux encore, la question de la gouvernance démocratique, que ce soit en Guinée ou ailleurs, ne se limite pas seulement à la question du « contrôle » du pouvoir. Mai c’est là un autre débat.
Pour en revenir à la Guinée et à l’Union Africaine, la condamnation « par principe » avancée par le président de la Commission de l’U.A, M. Jean Ping, aurait eu plus de valeur et de crédibilité aux yeux des Guinéens et des autres Africains si l’Union africaine avait agi en amont.
En amont dans le contexte guinéen, c’est à dire lorsque le président Conté décidait en novembre 2001 de modifier la constitution approuvée par le peuple dans le seul but de pouvoir se représenter à la présidentielle de 2003 et de perpétuer son règne.
L’Union africaine aurait eu plus de crédibilité si elle avait averti (ou parlé avec) le président Conté et condamné cet amendement constitutionnel dans les mêmes termes et avec la même intransigeance qu’elle le fait aujourd’hui avec le capitaine Moussa Dadis Camara et ses hommes.
La condamnation de l’UA, aurait eu plus de valeur et de poids, si pendant ces trois à cinq dernières années, elle s’était mise au côté du peuple guinéen qui, ne l’oublions pas, s’est à plusieurs reprises violemment soulevé contre le président Lansana Conté et les caciques de son régime.
L’insurrection la plus mémorable de la série reste celle de janvier et février 2007, pendant laquelle le peuple guinéen tout entier, malgré la répression, a tenu tête à son « président » et ouvertement exigé puis obtenu la nomination d’hommes « neufs » aux commandes du pays.
Qu’a fait l’Union Africaine lorsque le président guinéen, une fois la tempête passée, a remis en cause les accords signés et ramené les barons de son régime aux affaires ? Rien. Absolument rien.
La même question peut aussi être adressée à la Communauté économique des Etats de l’Afrique de l’Ouest (CEDEAO), qui a certes eu le mérite d’avoir facilité la sortie de crise et la signature des accords entre Conté et les meneurs de la fronde contre son régime, mais qui a failli lorsque ces mêmes accords ont été bafoués par le président Conté.
Que font l’Union africaine et la CEDEAO en apprenant qu’au Niger, il y a des velléités de changer la constitution pour permettre une prolongation de la présence de Mamadou Tandja au pouvoir, lorsqu’ils apprennent que le président sénégalais Abdoulaye Wade change à sa guise la constitution sénégalaise, etc. ?
Ces quelques exemples juste pour dire que les institutions africaines pour être plus crédibles se doivent de se mettre au service de l’Afrique et des peuples Africains avant même que n’éclatent les crises ; et après de hurler avec les loups de la « communauté internationale », en usant de slogans sans aucune emprise avec la réalité.
Et c’est en cela que les évènements de Conakry, en plus d’aider à sauver la Guinée Conakry, devraient servir de leçon et de déclic pour repenser l’Afrique, ses crises, ses institutions, son leadership…
Pour y arriver, il faudra un effort colossal qui permette de sortir des sentiers battus, avoir le courage de douter et de questionner le « politiquement correct » de la communauté internationale, qui ne nous apportera jamais la réponse à nos interrogations essentielles et existentielles, si tant est qu’elle s’y intéresse.
Les réponses idoines, à notre humble avis, ne viendront d’abord que de l’Afrique et des Africains eux-mêmes.
A ce titre, l’une des premières obligations que doivent désormais s’imposer les organisations africaines, qu’elles soient continentales ou régionales, c’est de s’armer des outils d’analyse adéquats leur permettant de décrypter les signes précurseurs des grandes crises, de déchiffrer les cris de détresse que poussent les peuples à des moments critiques de leur histoire et enfin de se doter des moyens de faire appliquer le « droit » d’ingérence que l‘U.A s’est auto-attribuée.
Rappelons-nous encore le cri pathétique d’Alpha Omar Konaré qui a dirigé la Commission de l’U.A de 2003à 2008 et qui lors du sommet de Banjul de l’organisation tenu les 1er et 2 juillet 2006 disait : « nos structures, beaucoup de comportements, certaines de nos décisions mériteraient (…) des adaptations. On ne saurait aller vers une organisation d’intégration, s’il n’est pas accepté le principe de domaines de souveraineté, de domaines à partager ».
Parmi ces domaines, la paix, la sécurité, la gouvernance démocratique et la stabilité de chaque Etat membre comme incombant à la responsabilité collective, ne devraient-ils pas figurer en bonne place ?
Les Guinéens, par leurs manifestations successives ces dernières années ont plus qu’envoyé des signaux. Ils ont agi et avaient besoin d’être accompagnés dans leur action par l’U.A, qui aurait pu le faire au nom du principe de la défense de « la paix et de la sécurité » et de celui de « l’interdépendance » entres les Etats membres contenus dans l’acte constitutif de l’organisation, au même titre que le rejet des gouvernements « anticonstitutionnels».
Une telle politique, fondée sur l’anticipation, la participation, la facilitation du dialogue et l’action là où c’est nécessaire, permettrait d’éviter les impasses qui sont mères de toutes les crises, et aurait plus de mérite que les simples condamnations souvent bien tardives.
Voilà ce qui aurait pu sauver la Guinée bien avant que les militaires ne songent à prendre le pouvoir. Aujourd’hui encore la Guinée a besoin d’être accompagnée et non d’être isolée. Les militaires de Conakry n’ont encore perpétré aucun acte antipatriotique ou autre qui mériterait qu’ils soient « condamnés ».
L’adhésion populaire massive au mouvement initié par le Comité National pour la Démocratie et le Développement prouve que si l’acte posé par les soldats guinéens est « anticonstitutionnel », il peut néanmoins revendiquer plus de légitimité aux yeux du peuple guinéen que ne l’aurait eu une transition menée par les caciques du régime Conté.
En cela, et au delà des frontières guinéennes, ces putschistes ont peut être beaucoup plus de « légitimité » que la plupart des « chefs d’Etats » soit disant élus, au prix de contorsions constitutionnelles énormes ou de fraudes électorales massives pour légaliser des forfaits, assimilable à tous égards à des « coups d’Etat » civils.
C’est là l’autre leçon à tirer des évènements de Conakry, les coups d’Etats civils (prolongation de mandats qu’aucune crise grave ne justifie, modifications constitutionnelles au gré d’intérêts personnels, émergence de dynasties présidentielles) ne doivent plus prospérer.
Les institutions africaines doivent poser au plus haut niveau le débat sur « la longévité » au pouvoir (ses causes et ses effets sur nos sociétés) et y apporter des réponses idoines à prendre en compte dans notre quête et notre pratique démocratiques.
One ne le sait que trop bien, cette « éternisation » au pouvoir entraîne (par la nature même du pouvoir) népotisme, corruption et velléités dynastiques, avec tout ce que cela comporte d’injustice et de frustrations qui mènent aux impasses, aux crises violentes et au chaos souvent vécus par les peuples du continent.
Il urge donc pour l’Union africaine, de la même manière qu’elle s’oppose aux changements anticonstitutionnels de gouvernement, de s’opposer à la « longévité » hors norme au pouvoir – pour la petite histoire, entre l’arrivée de Sékou Touré au pouvoir et la mort de Lansana Conté, soit un demi siècle, les Etats-Unis ont connu onze chefs d’Etats (en y incluant le président élu Barack Obama) là ou la Guinée n’en a connu que deux.
Encore une fois, cela implique de sortir du « politiquement correct » et de penser les problèmes africains de manière spécifique, nous allions dire iconoclaste – nous savons tous que le défunt président Eyadéma du Togo est mort au pouvoir par crainte de poursuites judiciaires contre sa personne alors qu’on lui prêtait l’intention de vouloir céder sa place.
Si l’Afrique du Sud post apartheid a réussi sa transition vers la démocratie et vers une société « non raciale » sans que cela ne se traduise par le chaos et la vengeance aveugle, c’est parce que les Sud-africains ont accepté de sacrifier le « Non à l’impunité » à l’autel de la « réconciliation ». Ils ont préféré la paix et stabilité à la justice (prise dans son sens étriquée de justice prononcée par des tribunaux).
Aujourd’hui, en brandissant - parce que le Nord et l’Occident le veulent - partout et aveuglément le spectre du « Non à l’impunité » contre nos chefs d’Etats, et uniquement nos chefs d’Etat d’Afrique noire (que fait-on de l’Américain George Bush, de l’Israélien Ariel Sharon, ou même du Sud-Africain Frederik De Klerk ?), on empêche plusieurs pays du continent de se donner la chance d’aller plus vite au renouvellement de leur classe politique pour se façonner un autre visage, se tracer de nouveaux destins.
Or, c’est de cela que l’Afrique d’aujourd’hui a besoin, un renouvellement de sa classe politique et l’émergence d’un leadership nouveau capable de trouver des solutions alternatives audacieuses : les crises et les problèmes sont si nombreux et si complexes qu’ils exigent un esprit de dépassement, des choix certes pas toujours faciles entre justice, impunité, stabilité, réconciliation, paix civile, pardon, etc.
La nature et la complexité de ces questions-là et surtout la difficulté des choix qu’elles entraînent sont telles qu’elles demanderaient peut-être un glissement de la simple analyse politique vers une réflexion à connotation …philosophique, en tout cas une réflexion pointue loin des seuls cadres étroits définis par des besoins politiques ou ceux de la « communauté internationale »!
La persistance des crises nous pousse à croire qu’il faut repenser l’Afrique et y réinventer des solutions. La recrudescence des coups d’Etats peut et doit nous servir de déclic.
Nous terminerons par ces propos d’Alpha Omar Konaré, prononcé lors du sommet de Banjul cité plus haut, des propos que nous faisons nôtres : «Ma conviction que l’Agenda pour l’Afrique doit être fait par les Africains eux-mêmes, ma conviction que nous devons d’abord compter sur nous-mêmes et que nous sommes, par Dieu, maître de notre destin, cette conviction est d’airain ».
En vérité ces propos, et c’est là notre conviction et notre souhait à nous, devraient servir de viatique à chaque Africain pour que nous puissions enfin amorcer cette renaissance africaine tant de fois annoncée et tant de fois trahie mais toujours rêvée.
¿Salvar Guinea, reconsiderar l? África
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Los acontecimientos actualmente en curso en Guinea Conakry desafían nuestra conciencia africana y exigen de nuestras organizaciones comunitarias más lucidez y capacidad de discernimiento.
¿Ha demasiado fácil d? ¿aplaudir por puro sentimentalismo africano el capitán espumó Dadis Camara y sus hombres o de condenarlos “por principio” siguiendo a ciegas la nebulosa “comunidad internacional” a l? orden del día y a los intereses difusos.
¿Es más difícil observar fríamente la realidad en frente, de l? ¿analizar y d? sacar conclusiones.
¿S? ¿urge de salvar por fin Guinea después de la muerte del Presidente Lansana Decir, es tan imprescindible como de ahora en adelante los acontecimientos de Conakry, más allá de Guinea, sirven para reconsiderar l? África, sus instituciones y su liderazgo.
¿Para ello, permiten una pequeña digresión en l? ¿reciente historia de la Guinea, vista a través de la prisma de las instituciones africanas y, en particular, de l? ¿Unión africana (U.A) antiguamente Organización de l? Unidad Africana (OUA).
¿Hay un poco más de 24 años, en marzo de 1984 precisamente, desaparecía Ahmed Sékou Touré, héroe y padre de l? ¿de independencia del país cuyo curso y los últimos años de reino sin división recuerdan trágicamente los del Presidente Zimbabwéen Robert Mugabe (ambos acorralados por l? occidente y víctimas de su nacionalismo radical así como de sus posiciones con determinación anticolonialistes).
El Presidente ido Sékou Touré, se ofreció al pueblo guineano una ocasión histórica de definirse una nueva trayectoria y de darse un nuevo destino. ¿Su élite exilée, su pueblo aún timoré y bajo el choque, Guinea y los Guineanos de l? tiempo fueron incapaz de aprovechar esta oportunidad.
¿Militares con a su cabeza el coronel Lansana Decir saltan por su parte sobre l? ¿ocasión y s? apoderan del poder en abril del mismo año. ¿El Presidente Conté habrá jusqu? ¿a su última respiración y terminará un poco como su antecesor, cuyos errores había prometido rectificar por intermedio del Comité Militar de Rectificación Nacional qu? había establecido a partir de su toma del poder.
¿A l? ¿tiempo él n? ¿no era hábito “condenar” de manera casi unánime y tan sistemática el golpe aún d? Estado en África. ¿Se lo condenaba según las separaciones ideológicas entre l? ¿Ets y l? Oeste, según las lealtades de los putschistes y según las alianzas regionales y subregionales del momento.
¿Distaba mucho de el tumulto de las “conferencias nacionales” de la década 90 que terminaron por ampliar y cristalizar l? aspiración del pueblo a una gobernanza democrática y a más justicia social.
¿A l? ¿OUA, quien n? ¿no había pasado a ser aún l? ¿U.A, la única política aplicable cuando ocurría un golpe d? Estado era entonces el de la “no injerencia” en los asuntos interiores de los Estados l$miembros.
¿L? artículo 3 de la carta de la difunta OUA ratificaba los principios siguientes como fundamento de su existencia: “Igualdad soberana de todos los Estados l$miembros; No injerencia en los asuntos interiores de los Estados; Respeto de la soberanía y la integridad territorial de cada Estado y su derecho inalienable a una existencia independiente”.
¿En tales condiciones, ni l? ¿OUA ni ningún Estado africano podía s? ¿tomar a los militares guineanos de l? tiempo. ¿Lansana Decir podía reinar, participar en l? ¿comodidad en las cumbres de l? organización panafricaine sin crítica abierta por parte de sus “pares” africanos y sin gran riesgo.
¿Aujourd? ¿hoy 24 años después de, mientras que para Guinea l? historia parece repetirse y que el país se encuentra de nuevo a la encrucijada caminos, el contexto africano tiene, él, sensiblemente evolucionado.
¿Al principio santo sacro de “no injerencia” decretado más arriba, l? ¿África acopló el del derecho o el deber d? ¿injerencia, principio sobre el cual s? ¿apoya l? ¿Unión Africana “para condenar” la toma del poder por los militares guineanos y exigir una “vuelta a l? orden constitucional”.
¿Con el nacimiento de l? ¿Unión Africana (U.A), y contrariamente a lo que l? se cree generalmente, la norma de la “no injerencia en los asuntos interiores de los Estados l$miembros” permanece uno siempre de los “principios” fundadores de la nueva Unión. ¿La cláusula se coloca claramente en los mismos términos en l? ¿artículo 4 de l? ¿escritura fundacional de l? U.A quién se adoptó definitivamente el 11 de julio de 2000 en Lomé.
¿La novedad sin embargo, c? ¿este l? ¿introducción en el mismo artículo 4, que se refieren “a los principios” que se funden l? ¿Unión, del concepto “d? ¿interdependencia” entre los Estados l$miembros y de nuevos paradigmas como “el derecho de l? ¿Unión d? ¿producir en un Estado l$miembro” o también “el derecho de los Estados l$miembros a solicitar l? ¿intervención de l? Unión para restaurar la paz y la estabilidad” y por fin “la condena y el rechazo de los cambios anticonstitucionales de Gobierno”. ¿Resumidamente, el derecho d? ¡injerencia!
¿Estos principios, ya decretados en Argel l? ¿año anterior (julio de 1999), iban en adelante a guiar la nueva política de l? ¿Unión Africana ante lo que d? ¿ningunos llaman “la maldición de los golpes d? Estado militares”.
¿Pero n? ¿no es maldición todo golpe d? ¿Estado militar y n? ¡no es bendición todo “orden constitucional”!
Esto fue probado de manera muy elocuente por el putsch perpetrado en Mauritania por el coronel Mohamed Ely Ould Vall en agosto de 2005. ¿Este putsch puso final al régimen autocrático de Maaouiya Sid? ¿Ahmed Ould Taya, a continuación d? ¿ir hacia una transición juzgada “ejemplar” y por fin de llevar al poder por primera vez de l? historia de la Mauritania independiente Presidente democráticamente elegido (desgraciadamente aliviado desde agosto de 2008 por otro putsch).
¿Junto a Mauritania y más d? una década antes, otro funcionario, el teniente coronel Yesca Toumani Touré, fue a al Malí vecino poner fin a una violenta crisis social politico, de aliviar un régimen autocrático en marzo de 1991 para llevar el país hacia una transición “democrática” aún citada hoy día en ejemplo en África y en otros lugares en el mundo.
¿Yesca Toumani Touré como Mohamed Ely Ould Valle dejarán el poder una vez las transiciones qu? prometieron acabadas.
¿Admitimos que el contrario es igualmente verdadero con los casos del Presidente Blaise Compaoré de Burkina Faso (al poder desde hace 21 años), de Yahya Jammeh (desde hace 14 años en Gambia) y del difunto general de Costa de Marfil Robert Gueï, para limitarnos a algunos casos entre el más emblemáticos en el África de l? ¿Oeste donde en este año 2008, los golpes d? Estado militares parecen corresponder al método.
¿Conclusión por sacar? Es necesario juzgar a los hombres por sus actos y los actos en su contexto antes de saludar o condenar “por principio” o dedicar a los gémonies de los “putschistes”. ¿Más que el putsch, c? ¿es su alcance patriótico o no, su dimensión salvadora o no qu? es necesario juzgar.
Mejor aún, la cuestión de la gobernanza democrática, tanto en Guinea como en otros lugares, no se limita solamente a la cuestión del “control” del poder. ¿Mayo c? está allí otro debate.
¿Para volver de nuevo a Guinea y a l? ¿Unión Africana, la condena “por principio” avanzada por el Presidente de la Comisión de l? U.A, Sr. ¿Jean Ping, habría tenido más valor y credibilidad a los ojos de los Guineanos y otros Africanos si l? Unión africana había actuado hacia atrás.
¿Hacia atrás en el contexto guineano, c? debe decirse cuando el Presidente Conté decidía en noviembre de 2001 modificar la constitución aprobada por el pueblo con el único fin de poder representarse al presidencial de 2003 y de perpetuar su reino.
¿L? ¿Unión africana habría tenido más credibilidad si hubiera informado (o hablado con) al Presidente Conté y hubiera condenado esta enmienda constitucional en los mismos términos y con la misma intransigencia qu? ¿lo hace aujourd? hoy con el capitán espumó Dadis Camara y sus hombres.
¿La condena de l? ¿UA, habría tenido más valor y pesos, si durante el tres a cinco últimos años, ella s? ¿se ponía al lado del pueblo guineano quien, l? ¿no olvidan, s? en sucesivas ocasiones se levanta violentamente contra el Presidente Lansana Decir y los caciques de su régimen.
¿L? ¿insurrección el más mémorable de la serie permanece el de enero y febrero de 2007, durante el cual todo el pueblo guineano, a pesar de la represión, hizo frente a su “Presidente” y exigió abiertamente luego obtenido el nombramiento d? “nuevos” hombres a los pedidos del país.
¿Qu? ¿a hecho l? ¿Unión Africana cuando el Presidente guineano, una vez la última tormenta, pone en entredicho los acuerdos firmados y traído los barones de su régimen a los asuntos? Nada. Absolutamente nada.
¿La misma cuestión puede también ir dirigida a la Comunidad económica de los Estados de l? ¿El África de l? ¿Oeste (CEDEAO), que en absoluto tuvo el mérito d? haber facilitado la salida de crisis y la firma de los acuerdos entre Dicho y los líderes de la honda contra su régimen, pero que falló cuando el Presidente Conté ridiculizó estos mismos acuerdos.
¿Qué hacen l? ¿Unión africana y la CEDEAO enterándose de qu? ¿en Níger, hay veleidades de cambiar la constitución para permitir una prolongación de la presencia de Mamadou Tandja al poder, lorsqu? se enteran de que el Presidente senegalés Abdoulaye Wade cambia a su manera la constitución senegalesa, etc ?
¿Estos algunos ejemplos exactamente para decir que las instituciones africanas para para ser más creíbles se sienten en el deber ponerse al servicio de l? ¿África y pueblo Africano incluso antes n? estallan las crisis; y después de de gritar con los lobos de la “comunidad internacional”, usando los lemas sin ninguna influencia con la realidad.
¿Y c? ¿está en eso que los acontecimientos de Conakry, además d? ¿ayudar a salvar Guinea Conakry, deberían servir de lección y disparador para reconsiderar l? ¿África, sus crisis, sus instituciones, su liderazgo?
¿Para llegar, será necesario un esfuerzo colosal que permita salir de las sendas pegadas, tener el valor de dudar y cuestionar el “políticamente correcto” de la comunidad internacional, que no nos establecerá nunca la respuesta a nuestras interrogaciones esenciales y existenciales, si tanto es qu? ¿ella s? allí interesa.
¿Las respuestas convenientes, en nuestra humilde opinión, no vendrán d? ¿acceso que de l? África y Africanos ellos mismos.
¿A este respecto, l? ¿una de las primeras obligaciones que deben en adelante s? ¿imponer las organizaciones africanas, qu? ¿sean continentales o regionales, c? ¿es de s? ¿armar de las herramientas d? ¿análisis adecuados que les permite descifrar las señales precursores de las grandes crisis, de descifrar los gritos de desamparo que empuja el pueblo en momentos críticos de su historia y por fin de dotarse con los medios de hacer aplicar el “derecho” d? ¿injerencia que l? ¿U.A s? este autoasignada.
¿Recuerdan aún el grito patético d? ¿ALFA Omar Konaré que dirigió a la Comisión de l? ¿U.A de 2003à 2008 y que en la cumbre de Banjul de l? organización tenido los nuestros decía: “nuestras estructuras, muchos comportamientos, algunas de nuestras decisiones merecerían (?) adaptaciones. ¿No se podría ir hacia una organización d? ¿integración, s? ¿él n? no se acepta el principio de ámbitos de soberanía, de ámbitos que deben compartirse”.
¿Entre estos ámbitos, la paz, la seguridad, la gobernanza democrática y la estabilidad de cada Estado l$miembro como que incumbe a la responsabilidad colectiva, no deberían figurar en buen lugar?
¿Los Guineanos, por sus manifestaciones sucesivas estos últimos años tienen más qu? enviado de las señales. ¿Actuaron y tenían necesidad d? ¿acompañarse en su acción por l? ¿U.A, que habría podido hacerlo en nombre del principio de la defensa “de la paz y de la seguridad” y del de “l? ¿interdependencia” entrada los Estados l$miembros contenidos en l? ¿escritura fundacional de l? organización, en el mismo concepto que el rechazo de los Gobiernos “anticonstitucionales”.
¿Tal política, fundada sobre l? ¿anticipación, la participación, la simplificación del diálogo y l? ¿acción allí donde c? ¿es necesario, permitiría d? evitar los callejones sin salida que son madres de todas las crisis, y tendría más mérito que las simples condenas a menudo bien tardías.
Aquí lo que habría podido salvar Guinea mucho antes de que los militares piensen a tomar el poder. ¿Aujourd? ¿hoy aún Guinea tiene necesidad d? ¿acompañase y no d? aíslase. ¿Los militares de Conakry n? ¿aún perpetraron ningún acto antipatriotique u otro que merecería qu? “estén condenados”.
¿L? ¿adhesión popular masiva al movimiento iniciado por el Comité Nacional para la Democracia y el Desarrollo prueba que si l? ¿acto colocado por los soldados guineanos es “anticonstitucional”, puede sin embargo reivindicar más legitimidad a los ojos del pueblo guineano que l? habría tenido una transición llevada por los caciques del régimen Dicho.
¿En eso, y más allá fronteras guineanas, estos putschistes tienen pueden ser mucho más de “legitimidad” que la mayoría de los “jefes d? ¿Estados” o que dicen a cargos electos, al precio de contorsiones constitucionales enormes o de fraudes electorales masivos para legalizar delitos, asimilable a todos los aspectos a “golpes d? Estado” civiles.
¿C? ¿está allí l? ¿otra lección que debe obtenerse acontecimientos de Conakry, los golpes d? ¿Estados civiles (prolongación de mandatos qu? ¿ninguna grave crisis justifica, modificaciones constitucionales en la voluntad d? intereses personales, aparición de dinastías presidenciales) no deben prosperar más.
Las instituciones africanas deben colocar a lo sumo arriba nivel el debate sobre “la longevidad” al poder (sus causas y sus efectos sobre nuestras sociedades) hay respuestas convenientes que deben tenerse en cuenta en nuestra búsqueda y nuestra práctica democrática.
¿One sólo lo sabe demasiado bien, este “éternisation” al poder implica (por la naturaleza misma del poder) nepotismo, corrupción y veleidades dinásticas, con todo lo que eso implica d? injusticia y de frustraciones que conducen a los callejones sin salida, a las crisis violentas y al caos a menudo vividos por el pueblo del continente.
¿Urge pues para l? ¿Unión africana, de la misma manera qu? ¿ella s? ¿se opone a los cambios anticonstitucionales de Gobierno, de s? ¿oponer a la “longevidad” fuera de la norma al poder? ¿para la pequeña historia, entre l? ¿llegada de Sékou Touré al poder y la muerte de Lansana Decir, lo que representa una mitad siglo, los Estados Unidos conocieron a once jefes d? ¿Estados (incluyendo el Presidente elegido Barack Obama) allí o Guinea n? conoció que dos.
¿Una vez más, eso implica salir del “políticamente correcto” y de pensar los problemas africanos de manera específica, combinamos declaración iconoclaste? ¿sabemos todos que el difunto Presidente Eyadéma de Togo se murió al poder por temor de actuacíones judiciales contra su persona entonces qu? ¿se le prestaba l? intención de querer ceder su lugar.
¿Si l? ¿Sudáfrica post apartheid consiguió su transición hacia la democracia y hacia una sociedad “no racial” sin que eso se tradujera en el caos y la venganza ciega, c? ¿es porque los Sudafricanos aceptaron sacrificar el “no a l? ¿impunidad” a l? altar de la “reconciliación”. Prefirieron la paz y estabilidad a la justicia (tomada en su sentido estrechada de justicia pronunciada por tribunales).
Aujourd?hui, en brandissant - parce que le Nord et l?Occident le veulent - partout et aveuglément le spectre du « Non à l?impunité » contre nos chefs d?Etats, et uniquement nos chefs d?Etat d?Afrique noire (que fait-on de l?Américain George Bush, de l?Israélien Ariel Sharon, ou même du Sud-Africain Frederik De Klerk ?), on empêche plusieurs pays du continent de se donner la chance d?aller plus vite au renouvellement de leur classe politique pour se façonner un autre visage, se tracer de nouveaux destins.
Or, c?est de cela que l?Afrique d?aujourd?hui a besoin, un renouvellement de sa classe politique et l?émergence d?un leadership nouveau capable de trouver des solutions alternatives audacieuses : les crises et les problèmes sont si nombreux et si complexes qu?ils exigent un esprit de dépassement, des choix certes pas toujours faciles entre justice, impunité, stabilité, réconciliation, paix civile, pardon, etc.
La nature et la complexité de ces questions-là et surtout la difficulté des choix qu?elles entraînent sont telles qu?elles demanderaient peut-être un glissement de la simple analyse politique vers une réflexion à connotation ?philosophique, en tout cas une réflexion pointue loin des seuls cadres étroits définis par des besoins politiques ou ceux de la « communauté internationale »!
La persistance des crises nous pousse à croire qu?il faut repenser l?Afrique et y réinventer des solutions. La recrudescence des coups d?Etats peut et doit nous servir de déclic.
Nous terminerons par ces propos d?Alpha Omar Konaré, prononcé lors du sommet de Banjul cité plus haut, des propos que nous faisons nôtres : «Ma conviction que l?Agenda pour l?Afrique doit être fait par les Africains eux-mêmes, ma conviction que nous devons d?abord compter sur nous-mêmes et que nous sommes, par Dieu, maître de notre destin, cette conviction est d?airain ».
En vérité ces propos, et c?est là notre conviction et notre souhait à nous, devraient servir de viatique à chaque Africain pour que nous puissions enfin amorcer cette renaissance africaine tant de fois annoncée et tant de fois trahie mais toujours rêvée.
Salvare la Guinea, riconsiderare l? Africa
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Gli eventi attualmente in corso in Guinea Conakry sfidano la nostra coscienza africana ed esigono dalle nostre organizzazioni comunitarie più chiarezza e capacità di discernimento.
È d troppo facile? applaudire con sentimentalisme puro africano il capitano schiumò Dadis Camara ed i suoi uomini o di condannarli “per principio„ seguendo ciecamente il nébuleuse “Comunità internazionale„ a l? ordine del giorno ed agli interessi diffusi.
È più difficili osservare freddamente la realtà di fronte, di l? analizzare e d? trarre le lezioni.
S? urge di salvare infine la Guinea dopo la morte del presidente Lansana Conté, è altrettanto imperativo che d'ora in poi gli eventi di Conakry, al di là della Guinea, servono a riconsiderare l? Africa, le sue istituzioni e la sua direzione.
Di conseguenza, permettiamo una piccola digressione in l? storia recente della Guinea, vista attraverso il prisma delle istituzioni africane ed in particolare di l? Unione africana (U.A) in passato organizzazione di l? Unità africana (OUA).
Là ha un po'più di 24 anni, nel marzo 1984 precisamente, scompariva Ahmed Sékou Touré, eroe e padre di l? indipendenza del paese fra cui il percorso e gli ultimi anni di regno senza divisione ricordano tragicamente quelli del presidente Zimbabwéen Robert Mugabe (tutti due acculés da l? occidente e vittime del loro nazionalismo radicale e delle loro posizioni risolutamente anticolonialistes).
Il presidente Sékou Touré partito, fu offerto al popolo guineano un'occasione storica di definirsi una nuova via e darsi un nuovo destino. La sua elite, il suo popolo ancora e sotto la scossa, la Guinea ed i guineani di l? epoca fu incapace di cogliere quest'occasione.
Soldati con alla loro testa il colonel Lansana Conté salta quanto a loro su l? occasione e s? afferrano del potere in aprile dello stesso anno. Il presidente Conté vi resterà jusqu? al suo ultimo soffio e finirà un po'come il suo predecessore, di cui aveva promesso di rettificare gli errori tramite il Comitato militare di raddrizzamento nazionale qu? aveva realizzato fin dalla sua conquista del potere.
A l? epoca egli n? non era ancora un'abitudine “di condannare„ in modo quasi unanime ed anche sistematico il colpo d? Stato in Africa. Lo condannava secondo le fenditure ideologiche tra l? Ets e l? Ovest, secondo le fedeltà dei putschistes e secondo le alleanze regionali e sous-régionales del momento.
Si era lontani dal tumulte “delle conferenze nazionali„ del decennio 90 che finirono per amplificare e cristallizzare l? aspirazione dei popoli ad una gestione democratica ed a più giustizia sociale.
A l? OUA, che n? non era ancora diventato l? U.A la sola politica applicabile quando si verificava un colpo d? Stato era allora quella “della non ingerenza„ negli affari interni degli Stati membri.
L? articolo 3 della carta del OUA defunto ratificava i principi seguenti come base della sua esistenza: “Uguaglianza sovrana di tutti gli Stati membri; Non ingerenza negli affari interni degli stati; Rispetto della sovranità e dell'integrità territoriale di ogni Stato e del suo diritto inalienabile ad un'esistenza indipendente„.
In tali condizioni, né l? OUA né nessuno Stato africano poteva s? prenderne ai soldati guineani di l? epoca. Lansana Conté poteva regnare, partecipare a l? comodità ai vertici di l? organizzazione panafricaine senza critica aperta da parte dei suoi “paia„ africani e senza grande rischio.
Aujourd? oggi 24 anni dopo, mentre per la Guinea l? storia sembra ripetersi e che il paese si trova di nuovo all'incrocio cammini, il contesto africano ha, lui, sensibilmente evoluto.
Al principio sacro-santo “di non ingerenza„ decretato più sù, l? Africa ha accoppiato quello del diritto o del dovere d? ingerenza, principio sul quale s? sostiene l? Unione africana “per condannare„ la conquista del potere da parte dei soldati guineani ed esigere “un ritorno a l? ordine costituzionale„.
Con la nascita di l? Unione africana (U.A), e contrariamente ciò a soltanto l? si crede generalmente, la norma “della non ingerenza negli affari interni degli Stati membri„ resta sempre uno “dei principi„ fondatori della nuova Unione. La clausola è chiaramente posta negli stessi termini in l? articolo 4 di l? atto costitutivo di l? U.A chi è stato definitivamente adottato l'11 luglio 2000 a Lomé.
L'innovazione tuttavia, c? est l? introduzione nello stesso articolo 4, che riguardano “i principi„ che fondono l? Unione, del concetto “d? interdipendenza„ tra gli Stati membri e di nuovi paradigmi come “il diritto di l? Unione d? intervenire in uno Stato membro„ o anche “il diritto degli Stati membri di sollecitare l? intervento di l? Unione per restaurare la pace e la stabilità„ e infine “la condanna ed il rifiuto dei cambiamenti anticonstitutionnels di governo„. In breve, il diritto d? ingerenza!
Questi principi, già decretati a Alger l? anno precedente (luglio 1999), andava ormai guidare la nuova politica di l? Unione africana di fronte a ciò soltanto d? nessuno chiamano “la maledizione dei colpi d? Stato militari„.
Ma n? non è maledizione qualsiasi colpo d? Stato militare e n? non è benedizione tutto “ordine costituzionale„!
Questo è stato provato in modo molto eloquente dal putsch perpetrato in Mauritania dal colonel Mohamed Elly Ould Vall nell'agosto 2005. Questo putsch ha messo fine al regime autocratique di Maaouiya Sid? Ahmed Ould Taya, in seguito d? andare verso una transizione giudicata “esemplare„ e infine di portare al potere per la prima volta di l? storia della Mauritania indipendente presidente democraticamente eletto (purtroppo alleviato dall'agosto 2008 da un altro putsch).
Accanto alla Mauritania e più d? un decennio prima, un altro ufficiale, il tenente colonnello Amadou Toumani Touré, ha permesso al Mali vicino di porre fine ad una crisi violenta politico-sociale, di alleviare un regime autocratique nel marzo 1991 per condurre il paese verso una transizione “democratica„ ancora citata al giorno d'oggi in esempio in Africa ed altrove nel mondo.
Esca Toumani Touré e Mohamed Elly Ould Vall lascerà il potere una volta le transizioni qu? hanno promesso completate.
Ammettiamo che l'opposto è altrettanto vero con i casi del presidente Blaise Compaoré del Burkina-Faso (al potere da 21 anni), di Yahya Jammeh (da 14 anni in Gambia) e del generale defunto ivoriano Robert Gueï, per limitarsi ad alcuni casi fra i più emblematici in Africa di l? Ovest dove in quest'anno 2008, i colpi d? Stato militari sembra ritornare al modo.
La lezione da trarne? Occorre giudicare gli uomini con i loro atti e gli atti nel loro contesto prima di salutare o condannare “per principio„ o dedicare ai gémonies “dei putschistes„. Più del putsch, c? è la sua portata patriottica o no, la sua dimensione salvatrice o non qu? occorre giudicare.
Meglio ancora, la questione della gestione democratica, che sia in Guinea o altrove, non si limita soltanto alla questione “del controllo„ del potere. Maggio c? è là un altro dibattito.
Per ritornarne alla Guinea ed a l? Unione africana, la condanna “per principio„ avanzata dal presidente della Commissione di l? U.A Sig. Jean Ping, avrebbe avuto più valore e credibilità agli occhi dei guineani e degli altri Africani se l? Unione africana aveva agito a monte.
A monte nel contesto guineano, c? è da dire quando il presidente Conté decideva nel novembre 2001 di modificare la costituzione approvata dal popolo al solo scopo di potere rappresentarsi alla presidenziale del 2003 e di perpetuare il suo regno.
L? Unione africana avrebbe avuto più credibilità se avesse informato (o parlato con) il presidente Conté ed aveva condannato quest'emendamento costituzionale negli stessi termini e con lo stessa intransigeance qu? lo fa aujourd? oggi con il capitano schiumò Dadis Camara ed i suoi uomini.
La condanna di l? UA, avrebbe avuto più valore e pesi, se durante questi tre o cinque ultimi anni, essa s? era messo al lato del popolo guineano che, l? non dimentichiamo, s? violentemente è varie volte sollevato contro il presidente Lansana Conté ed i caciques del suo regime.
L? insurrection più il mémorable della serie resta quella di gennaio e febbraio 2007, durante la quale il popolo guineano intero, nonostante la repressione, ha tenuto testa al suo “presidente„ ed apertamente ha imposto quindi ottenuto la nomina d? uomini “nuovi„ a capo del paese.
Qu? a fatto l? Unione africana quando il presidente guineano, una volta la tempesta scorsa, ha rimesso in discussione gli accordi firmati e riportato i barons del suo regime agli affari? Nulla. Assolutamente nulla.
La stessa questione può anche essere indirizzata alla Comunità economica degli stati di l? Africa di l? Ovest (CEDEAO), che ha certamente avuto il merito d? avere facilitato l'uscita di crisi e la firma degli accordi tra raccontato ed i capi della fionda contro il suo regime, ma che ha fallito quando questi stessi accordi sono stati ridicolizzati dal presidente Conté.
Cosa fanno l? Unione africana ed il CEDEAO avendo la notizia di qu? in Niger, ci sono velleità di cambiare la costituzione per permettere un'estensione della presenza di Mamadou Tandja al potere? apprendono che il presidente senegalese Abdoulaye Wade cambia al suo modo la costituzione senegalese, ecc. ?
Quest'esempi appena per dire che le istituzioni africane per essere più credibili devono mettersi al servizio di l? Africa e popoli africani ancora prima che n? scoppiano le crisi; e dopo di urlare con i lupi “della Comunità internazionale„, utilizzando di slogan senza alcuna influenza con la realtà.
E c? è in ciò che gli eventi di Conakry, più in d? aiutare a salvare la Guinea Conakry, dovrebbe fungere da lezione e da scatto per riconsiderare l? Africa, le sue crisi, le sue istituzioni, la sua direzione?
Per arrivarvi, occorrerà uno sforzo colossale che permetta di uscire dalle vie battute, avere il coraggio di dubitare ed interrogare “politicamente il corretto„ della Comunità internazionale, che non ci porterà mai la risposta alle nostre interrogazioni essenziali ed existentielles, se tanto è qu? essa s? vi interessa.
Le risposte adatte, a nostro parere humble, non verranno d? accesso soltanto di l? Africa e Africani stessi.
A questo titolo, l? uno dei primi obblighi che devono ormai s? imporre le organizzazioni africane, qu? siano continentali o regionali, c? è di s? armare degli attrezzi d? analisi adeguati permettendo loro décrypter i segni precursori delle grandi crisi, déchiffrer i grida d'emergenza che spingono i popoli a momenti critici della loro storia e infine di dotarsi dei mezzi per fare applicare “il diritto„ d? ingerenza soltanto l? U.A s? est auto-attribuita.
Ricordiamo ancora il grido patetico d? Alfa Omar Konaré che ha diretto la Commissione di l? U.A di 2003à 2008 e che in occasione del vertice di Banjul di l? organizzazione tenuta il 1° luglio 2006 diceva: “le nostre strutture, molti comportamenti, alcune delle nostre decisioni meriterebbero (?) adattamenti. Non si può andare verso un'organizzazione d? integrazione, s? egli n? non è accettato il principio di settori della sovranità, di settori da condividere„.
Fra questi settori, la pace, la sicurezza, la gestione democratica e la stabilità di ogni Stato membro come che spetta alla responsabilità collettiva, non dovrebbero apparire in buon posto?
I guineani, con le loro manifestazioni successive in questi ultimi anni hanno più qu? inviato dei segnali. Hanno agito ed avevano bisogno d? essere accompagnato nella loro azione da l? U.A che avrebbe potuto farlo in nome del principio della difesa “della pace e della sicurezza„ e di quello “di l? interdipendenza„ entrati gli Stati membri contenuti in l? atto costitutivo di l? organizzazione, alla stregua del rifiuto dei governi “anticonstitutionnels„.
Tale politica, fondata su l? anticipo, la partecipazione, la facilitazione del dialogo e l? azione dove c? è necessario, permetterebbe d? evitare i vicoli ciechi che sono madri di tutte le crisi, ed avrebbe più merito delle semplici condanne spesso ben tardive.
Ecco e questo avrebbe potuto salvare la Guinea bene prima che i soldati pensino a prendere il potere. Aujourd? oggi ancora la Guinea ha bisogno d? essere accompagnato e non d? essere isolato. I soldati di Conakry n? hanno ancora perpetrato nessun atto antipatriotique o altro che meriterebbe qu? “siano condannati„.
L? adesione popolare massiccia al movimento iniziato dal Comitato nazionale per la democrazia e lo sviluppo prova che se l? atto posto dai soldati guineani è “anticonstitutionnel„, può tuttavia rivendicare più legittimità agli occhi del popolo guineano che l? avrebbe avuto una transizione condotta dai caciques del regime raccontato.
In ciò, ed oltre frontiere guineane, questi putschistes hanno può essere molto più “di legittimità„ che la maggior parte “dei capi d? Stati„ sia che dicono eletti, al prezzo di contorsions costituzionali enormi o di frodi elettorali massicce légaliser multe, assimilabile a qualsiasi riguardo “a colpi d? Stato„ civili.
C? è là l? altro insegnamento da tirare eventi di Conakry, i colpi d? Stati civili (estensione di mandati qu? nessuna crisi grave giustifica, modifiche costituzionali al gradimento d? interessi personali, emergenza di dinastie presidenziali) non devono prosperare più.
Le istituzioni africane devono porre tutt'al più su livello il dibattito “sulla longevità„ al potere (le sue cause ed i suoi effetti sulle nostre società) e portare risposte adatte da considerare nella nostra ricerca e la nostra pratica democratiche.
One non lo sa che troppo bene, questa “éternisation„ al potere comporta (con la natura anche del potere) nepotismo, corruzione e velleità dinastiche, con tutto ciò che ciò comporta d? ingiustizia e di frustrazioni che conducono ai vicoli ciechi, alle crisi violente ed al caos spesso vissuti dai popoli del continente.
Urge dunque per l? Unione africana, nello stesso modo qu? essa s? oppone ai cambiamenti anticonstitutionnels di governo, di s? opporre “alla longevità„ fuori norma al potere? per la piccola storia, tra l? arrivo di Sékou Touré al potere e la morte di Lansana Conté, cioè un mezzo secolo, gli Stati Uniti hanno conosciuto undici capi d? Stati (includendovi nel presidente eletto Barack Obama) là o la Guinea n? ne ha conosciuto soltanto due.
Ancora una volta, ciò implica uscire “politicamente dal corretto„ e di pensare i problemi africani in modo specifico, combiniamo dichiarazione iconoclaste? sappiamo tutti che il presidente defunto Eyadéma del Togo è morto al potere per timore di azioni giudiziarie contro la sua persona allora qu? gli prestavano l? intenzione di volere cedere il suo posto.
Se l? Sudafrica post segregazione ha attuato con successo la sua transizione verso la democrazia e verso una società “non razziale„ senza che ciò si traduca con il caos ed il vengeance cieco, c? è perché Sud-africains hanno accettato di sacrificare “non a l? impunità„ a l? autel “della riconciliazione„. Hanno preferito la pace e stabilità alla giustizia (presa nel suo senso stretta di giustizia pronunciata da tribunali).
Aujourd?hui, en brandissant - parce que le Nord et l?Occident le veulent - partout et aveuglément le spectre du « Non à l?impunité » contre nos chefs d?Etats, et uniquement nos chefs d?Etat d?Afrique noire (que fait-on de l?Américain George Bush, de l?Israélien Ariel Sharon, ou même du Sud-Africain Frederik De Klerk ?), on empêche plusieurs pays du continent de se donner la chance d?aller plus vite au renouvellement de leur classe politique pour se façonner un autre visage, se tracer de nouveaux destins.
Or, c?est de cela que l?Afrique d?aujourd?hui a besoin, un renouvellement de sa classe politique et l?émergence d?un leadership nouveau capable de trouver des solutions alternatives audacieuses : les crises et les problèmes sont si nombreux et si complexes qu?ils exigent un esprit de dépassement, des choix certes pas toujours faciles entre justice, impunité, stabilité, réconciliation, paix civile, pardon, etc.
La nature et la complexité de ces questions-là et surtout la difficulté des choix qu?elles entraînent sont telles qu?elles demanderaient peut-être un glissement de la simple analyse politique vers une réflexion à connotation ?philosophique, en tout cas une réflexion pointue loin des seuls cadres étroits définis par des besoins politiques ou ceux de la « communauté internationale »!
La persistance des crises nous pousse à croire qu?il faut repenser l?Afrique et y réinventer des solutions. La recrudescence des coups d?Etats peut et doit nous servir de déclic.
Nous terminerons par ces propos d?Alpha Omar Konaré, prononcé lors du sommet de Banjul cité plus haut, des propos que nous faisons nôtres : «Ma conviction que l?Agenda pour l?Afrique doit être fait par les Africains eux-mêmes, ma conviction que nous devons d?abord compter sur nous-mêmes et que nous sommes, par Dieu, maître de notre destin, cette conviction est d?airain ».
En vérité ces propos, et c?est là notre conviction et notre souhait à nous, devraient servir de viatique à chaque Africain pour que nous puissions enfin amorcer cette renaissance africaine tant de fois annoncée et tant de fois trahie mais toujours rêvée.
Guinea retten, l noch einmal überdenken? Afrika
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die momentan laufenden Ereignisse in Guinea Conakry interpellieren unser afrikanisches Gewissen und erfordern von unseren gemeinschaftlichen Organisationen mehr Klarheit und eine Unterscheidungsvermögenskapazität.
Er ist zu einfaches d? durch reine afrikanische Sentimentalität zu applaudieren schäumte der Kapitän Dadis Camara und seine Männer, oder sie „aus Prinzip“ entsprechend blind der Nebel „internationale Gemeinschaft“ zu l zu verurteilen? Kalender und an den verbreiteten Interessen.
Es ist schwieriger, die Wirklichkeit von l kalt en face anzuschauen? zu analysieren und d? daraus die Lehren zu ziehen.
S? er ist dringend, schließlich Guinea nach dem Tod des Präsidenten Lansana Conté zu retten, es ist ebenso überaus wichtig, wie schon jetzt die Ereignisse von Conakry über Guinea hinaus dazu dienen, l noch einmal überzudenken? Afrika, seine Institutionen und seine Führung.
Um dies zu machen erlauben wir ein kleines Abschweifung in l? neue Geschichte Guineas, das durch das Prisma der afrikanischen Institutionen und insbesondere l gesehen wurde? Afrikanische Union (U.A) früher Organisation l? Afrikanische Einheit (OUA).
Vor ein wenig mehr als 24 Jahren im verschwand März 1984 genau Ahmed Sékou Touré, Held und Vater l? Unabhängigkeit des Landes, deren Strecke und die letzten Herrschaftsjahre ohne Teilung tragisch an jene des Präsidenten Simbabwer Robert Mugabe erinnern (alle zwei, die durch l zurückgedrängt wurden? Okzident und Opfer ihres radikalen Nationalismus sowie ihrer Positionen entschlossen anticolonialistes).
Weggegangener Präsident Sékou Touré wurde dem guineischen Volk eine historische Gelegenheit angeboten, sich eine neue Flugbahn zu definieren und sich ein neues Los zu geben. Seine exilée Elite, ihr Volk noch timoré und unter dem Schock, Guinea und die Guineer l? Zeitalter waren unfähig, diese Gelegenheit zu erfassen.
Soldaten mit an ihrem Kopf springen Oberst Lansana Conté, was sie auf l betrifft? Gelegenheit und s? ergreifen die Macht im April desselben Jahres. Präsident Conté wird dort bleiben jusqu? an seinem letzten Hauch und ein wenig als sein Vorgänger beenden wird, von dem er versprochen hatte, die Fehler durch den Militärausschuß nationaler Berichtigung qu richtigzustellen? er hatte von seiner Ergreifung der Macht an eingeführt.
A l? Zeitalter er n? noch war ein Brauch, „fast einstimmig und auch systematisch zu verurteilen“ der Hieb d? Stand in Afrika. Man verurteilte es nach den ideologischen Spaltungen zwischen l? Ets und l? Westen nach den Treuepflichten der putschistes und nach den regionalen und subregionalen Allianzen des Zeitpunkts.
Man war weit weg vom tumulte „der nationalen Konferenzen“ des Jahrzehnts 90, die durch zu erweitern und l zu kristallisieren beendeten? Aspiration der Völker an einem demokratischen Gouverneursamt und auf mehr soziale Justiz.
A l? OUA, die n? noch wurde l? U.A die einzige anwendbare Politik, wenn ein Hieb d vorkam? Stand war dann jene „der Nichteinmischung“ in den inneren Angelegenheiten der Mitgliedstaaten.
L? Artikel 3 der Charta der verstorbenen OUA bestätigte die folgenden Grundsätze als Grundlage ihrer Existenz: „Souveräne Gleichheit aller Mitgliedstaaten; Nichteinmischung in den inneren Angelegenheiten der Staaten; Beachtung der Souveränität und der territorialen Unversehrtheit jedes Staates und seines unveräußerlichen Rechts auf eine unabhängige Existenz“.
Unter solchen Bedingungen, noch l? OUA noch konnte kein afrikanischer Staat s? davon von den guineischen Soldaten l zu stehlen? Zeitalter. Lansana Conté konnte herrschen, an l teilnehmen? Bequemlichkeit auf den Gipfel l? panafricaineorganisation ohne seitens ihrer „afrikanischen Ebenbürtigkeit“ offene Kritik und ohne großes Risiko.
Aujourd? heute 24 Jahre nach, während für Guinea l? Geschichte scheint, sich zu wiederholen, und daß das Land sich erneut an der Kreuzung Wege befindet, hat der afrikanische Zusammenhang ihn merklich entwickelt.
Am Grundsatz weiter oben verordneter sacro-NichteinmischungsHeilige „“ l? Afrika hat jenen des Rechts oder der Pflicht d angeschlossen? Einmischung, Grundsatz auf dem s? unterstützt l? Afrikanische Union, um die Ergreifung der Macht durch die guineischen Soldaten „zu verurteilen“ und eine „Rückkehr zu l zu fordern? verfassungsmäßiger Befehl“.
Mit der Entstehung l? Afrikanische Union (U.A), und entgegen, daß l? man glaubt im allgemeinen, die Regel „der Nichteinmischung in den inneren Angelegenheiten der Mitgliedstaaten“ bleibt immer einer „der Grundsätze“ Gründer der neuen Union. Die Klausel wird deutlich in denselben Begriffen in l gestellt? Artikel 4 der l? Gründungsakte von l? U.A wer ist definitiv am 11. Juli 2000 in Lomé angenommen worden.
Die Neuheit jedoch, c? Osten l? Einführung in denselben Artikel 4, die sich auf „die Grundsätze“ beziehen, die l schmelzen? Union vom Konzept „d? Interdependenz“ zwischen den Mitgliedstaaten und neuer Paradigmen wie „das Recht l? Union d? noch in einem Mitgliedstaat“ oder „zu intervenieren das Recht der Mitgliedstaaten, um l zu ersuchen? Intervention l? Union, um den Frieden und die Stabilität“ und schließlich „zu restaurieren das Urteil und die Ablehnung der verfassungswidrigen Regierungsänderungen“. Kurz gesagt das Recht d? Einmischung!
Diese in Algier l schon verordneten Grundsätze? Vorjahr (Juli 1999), werden von nun an die neue Politik l führen? Afrikanische Union Seite, daß d? kein bedarf „malédiction der Hiebe d? Stand militärisch“.
Aber n? ist malédiction jeder Hieb d? Militärstand und n? Benediktion ist alles „verfassungsmäßiger Befehl“!
Dies ist sehr beredet durch das putsch bewiesen worden, das in Mauretanien von Oberst Mohamed Elly Ould Vall im August 2005 verübt wurde. Dieses putsch stellte Ende am autokratischen Regime von Maaouiya Sid? Ahmed Ould Taya danach d? schließlich in Richtung eines übergangs, der „für beispielhaft“ gehalten wurde und zu gehen, an die Macht zum ersten Mal l zu tragen? Geschichte unabhängigen Mauretaniens ein demokratisch gewählter Präsident (leider abgesetzt seit August 2008 durch einen anderen putsch).
Neben Mauretanien und mehr d? ein Jahrzehnt früher hat ein anderer Offizier, Oberstleutnant Amadou Toumani Touré, benachbartem Mali erlaubt, eine gewalttätige politico-soziale Krise zu beenden, ein autokratisches Regime im März 1991 abzusetzen, um das Land in Richtung eines in Beispiel in Afrika in der Welt noch heute erwähnten „demokratischen“ übergangs und anderswo zu führen.
Zunder Toumani Touré wie Mohamed Elly Ould Vall werden die Macht einmal verlassen die qu-übergänge? sie haben versprochen vollendet.
Wir nehmen an, daß das Gegenteil mit den Fällen des Präsidenten Blaise Compaoré von Burkina Faso (an der Macht seit 21 Jahren), Yahya Jammeh (seit 14 Jahren in Gambia) und verstorbenen ivoirien Generals Robert Gueï ebenso wahr ist, um uns auf einige Fälle unter den symbolischsten in Afrika von l zu beschränken? Westen wo in diesem Jahr 2008 die Hiebe d? Stand militärisch scheinen, zur Methode zurückzukommen.
Die zu ziehende Lehre daraus? Man muß die Männer durch ihre Handlungen und die Handlungen in ihrem Zusammenhang verurteilen, bevor man oder verurteilt „aus Prinzip“ begrüßt oder den gémonies „der putschistes“ widmet. Mehr als das putsch c? ist seine patriotische Tragweite oder nicht, ihre heilbringende Dimension oder nicht qu? man muß entscheiden.
Besser noch beschränkt sich die Frage des demokratischen Gouverneursamtes, sei es in Guinea oder anderswo, nicht nur auf die Frage „der Kontrolle“ der Macht. Mai c? dort ist eine andere Debatte.
Um davon nach Guinea und zu l zurückzukommen? Afrikanische Union, das Urteil „das aus Prinzip“ vom Präsidenten des Ausschusses für l vorgerückt wurde? U.A Herr. Jean Ping hätte mehr Wert und eine Glaubwürdigkeit in den Augen der Guineer und der anderen Afrikaner gehabt, wenn l? Afrikanische Union hatte flußaufwärts gehandelt.
Flußaufwärts im guineischen Zusammenhang c? ist zu sagen, wenn Präsident Conté im November 2001 beschloß, die Verfassung zu ändern, die vom Volk mit dem Ziel allein gebilligt wurde, sich am Präsidentschafts- von 2003 darstellen zu können, und seine Herrschaft fortzusetzen.
L? Afrikanische Union hätte mehr Glaubwürdigkeit gehabt, wenn sie (oder gesprochen mit) Präsidenten Conté unterrichtet, und diese verfassungsmäßige Abänderung in denselben Begriffen und mit derselben qu-Unnachgiebigkeit verurteilt hätte? sie macht es aujourd? heute mit dem Kapitän schäumte Dadis Camara und seine Männer.
Die Verurteilung l? UA hätte mehr Wert und Gewichte gehabt, wenn während dieser drei bis fünf letzte Jahre sie s? an der Seite des guineischen Volkes gestellt wurde, das, l? vergessen s? mehrmals gewaltsam gegen Präsidenten Lansana Conté aufgerichtet wird und caciques von seinem Regime.
L? Aufstand bleibt das mehr mémorable der Serie jene vom Januar, und Februar 2007, während deren das ganze guineische Volk trotz der Unterdrückung Kopf an seinem „Präsidenten“ gehalten hat und gefordert offen dann erhalten die Nominierung d? „neue“ Männer an den Aufträgen des Landes.
Qu? an Tatsache l? Afrikanische Union, wenn der guineische Präsident einmal der vergangene Sturm die unterzeichneten Abkommen wieder in Frage gestellt hat und zurückgebracht die Barone seines Regimes auf die Angelegenheiten? Nichts. Unbedingt nichts.
Dieselbe Frage kann auch an die wirtschaftliche Gemeinschaft der Staaten l gerichtet werden? Afrika von l? Westen (CEDEAO), der sicherlich den Verdienst d gehabt hat? den Krisenausgang und die Unterschrift der Abkommen zwischen erzählt und die Anführer der Schleuder gegen sein Regime vereinfacht zu haben, aber das failli, wenn diese selben Abkommen von Präsidenten Conté verhöhnt worden sind.
Was machen l? Afrikanische Union und CEDEAO, indem man qu lernt? in Niger gibt es Anwandlungen, die Verfassung zu ändern, um lorsqu der Macht eine Verlängerung der Anwesenheit von Mamadou Tandja zu erlauben? sie erfahren, daß senegalesischer Präsident Abdoulaye Wade an seiner Weise die senegalesische Verfassung ändert, usw. ?
Diese einigen Beispiele soeben, um zu sagen, daß die afrikanischen Institutionen, um glaubwürdiger zu sein sich am Dienst l stellen müssen? Afrika und der afrikanischen Völker, noch ehe n? explodieren die Krisen; und nach mit den Wölfen „der internationalen Gemeinschaft“ zu schreien, indem man von Slogans ohne Einfluß mit der Wirklichkeit benutzt.
Und c? ist in das, der die Ereignisse von Conakry, außerdem d? Guinea Conakry retten zu helfen müßten als Lektion und von Sperrklinke dienen, um l noch einmal überzudenken? Afrika, seine Krisen, seine Institutionen, seine Führung?
Um dahin anzukommen wird es eine kolossale Anstrengung notwendig sein, die erlaubt, aus den geschlagenen Pfaden herauszukommen, den Mut zu haben zu zweifeln und das „politische richtige“ von der internationalen Gemeinschaft zu befragen, die uns nie die Antwort auf unsere wesentlichen und existentiellen Abfragen bringen wird, wenn so sehr qu ist? sie s? interessiert dort.
Die idoines Antworten werden unserer bescheidenen Meinung nach nicht kommen d? Zugang nur von l? Afrika und der Afrikaner selbst.
In diesem Zusammenhang l? eine der ersten Verpflichtungen, die müssen von nun an s? die afrikanischen Organisationen, qu aufzudrängen? sie sind kontinental oder regional, c? ist s? mit den Werkzeugen d zu bewaffnen? Analyse adäquat, die ihnen erlaubt, die vorausgehenden Zeichen der großen Krisen zu entziffern, die Notschreie die die Völker zu kritischen Zeitpunkten ihre Geschichte drücken und schließlich zu entziffern, sich mit den Mitteln auszustatten, das „Recht“ d anwenden zu lassen? Einmischung nur l? U.A s? Osten Eigen-zugeteilt.
Erinnern wir noch an den pathetischen Schrei d? Alpha Omar Konaré, der den Ausschuß für l gelenkt hat? 2003ÀCU.A 2008 und das beim Gipfel von Banjul von l? Organisation gehalten am 1. Juli 2006 sagte: „unsere Strukturen, vieles Verhalten, einige von unseren Entscheidungen würden verdienen (?) Anpassungen. Man könnte nicht in Richtung einer Organisation d gehen? Integration s? er n? wird der Grundsatz zu teilender Souveränitäts-, Gebietgebiete akzeptiert“.
Unter diesen Gebieten der Frieden, die Sicherheit, das demokratische Gouverneursamt und die Stabilität jedes Mitgliedstaates wie, der der gemeinsamen Verantwortung obliegt, nicht dürften sie in guter Stelle enthalten sein?
Die Guineer durch ihre aufeinanderfolgenden Demonstrationen haben diese letzten Jahre mehr qu? Gesandter der Signale. Sie haben gehandelt und hatten Bedürfnis d? in ihrer Aktion durch l begleitet zu werden? U.A, das es im Namen des Grundsatzes der Verteidigung „des Friedens und der Sicherheit“ und von jenem von „l machen könnte? Interdependenz“ hineingegangen die enthaltenen Mitgliedstaaten in l? Gründungsakte von l? Organisation ebenso wie die Abgabe „die verfassungswidrigen“ Regierungen.
Eine solche Politik begründete auf l? Vorwegnahme, die Teilnahme, die Erleichterung des Dialogs und l? Aktion dort, wo c? ist notwendig, d erlauben würde? die Sackgassen zu vermeiden, die Mütter aller Krisen sind, und hätte mehr Verdienst als die einfachen oft gut späten Urteile.
Da, was Guinea gut retten könnte, bevor die Soldaten daran denken, die Macht zu nehmen. Aujourd? heute noch hat Guinea Bedürfnis d? begleitet zu werden und nicht d? isoliert zu werden. Die Soldaten aus Conakry n? noch verübt haben keine antipatriotique oder andere Handlung, die qu verdienen würde? sie werden „verurteilt“.
L? massiver Volksbeitritt zur Bewegung, die durch den nationalen Ausschuß für die Demokratie und die Entwicklung eingeleitet wurde, beweist, daß, wenn l? Handlung, die von den guineischen Soldaten gestellt wurde, ist „verfassungswidrig“, er kann trotzdem mehr Legitimität in den Augen des guineischen Volkes fordern als l? hätte ein übergang, der durch caciques vom erzählten Regime geführt wurde.
In das und darüberhinaus guineische Grenzen haben diese putschistes kann viel mehr als „Legitimität“ sein als die Mehrzahl „der Chefs d? Stände“, das heißt, die Vertreter sagen, zum Preis gewaltiger verfassungsmäßiger Verzerrungen oder massiven Wahlbetruges, um Pauschalbeträge zu legalisieren assimilierbar in jeder Hinsicht mit „Hieben d? Stand“ Zivilisten.
C? dort ist l? andere Lektion Ereignisse von Conakry zu ziehen, die Hiebe d? Ziviliststände (qu-Verlängerung der Mandate? keine ernste Krise rechtfertigt, verfassungsmäßige änderungen am Belieben d? persönliche Interessen, Auftauchen von Präsidentschaftsdynastien) dürfen nicht mehr gedeihen.
Die afrikanischen Institutionen müssen Niveau höchstens hoch stellen die Debatte über „das lange Lebensdauer“ an der Macht (ihre Ursachen und ihre Wirkungen auf unsere Gesellschaften), und dort in unserer demokratischen Suche und unserer Praxis zu berücksichtigende idoines Antworten zu bringen.
One weiß es nicht, daß zu gut dieses „éternisation“ an der Macht (gerade durch die Natur der Macht) Vetternwirtschaft, Bestechung und dynastische Anwandlungen alles bewirkt, was das umfaßt d? Ungerechtigkeit und von Frustrationen, die zu den Sackgassen, zu den gewalttätigen Krisen führen und am Chaos oft gelebt von den Völkern des Kontinents.
Er ist also für l dringend? Afrikanische Union auf dieselbe Art und Weise qu? sie s? setzt den verfassungswidrigen Regierungsänderungen entgegen, von s? „dem langen Lebensdauer“ außerhalb der Norm der Macht entgegenzusetzen? für die kleine Geschichte zwischen l? Ankunft von Sékou Touré an der Macht und der Tod von Lansana Conté, das heißt eine Hälfte Jahrhundert haben die Vereinigten Staaten elf Chefs d gekannt? Stände (indem man dort gewählten Präsidenten Barack Obama einschließt) dort oder Guinea n? davon nur zwei gekannt hat.
Noch einmal impliziert das, aus „dem politischen richtigen“ herauszukommen, und die afrikanischen Probleme spezifisch zu denken verbinden wir iconoclastesagen? wir wissen alle, daß verstorbener Präsident Eyadéma von Togo an der Macht durch Furcht vor gerichtlichen Verfolgungen gegen seine Person dann qu gestorben ist? man lieh ihm l? Absicht, ihre Stelle zu lassen.
Wenn l? Südafrika post Apartheid hat seinen übergang zur Demokratie und zu einer „nicht“ Rassengesellschaft geschaffen, ohne daß das sich im Chaos und blinder Rache äußert, c? ist, weil die südafrikanischen akzeptiert haben, „l nicht zu opfern? Ungestraftheit“ an l? Altar „der Versöhnung“. Sie haben den Frieden und Stabilität an der Justiz vorgezogen (genommen in ihrem Sinn beengt der Justiz, die durch Gerichte ausgedrückt wurde).
Aujourd?hui, en brandissant - parce que le Nord et l?Occident le veulent - partout et aveuglément le spectre du « Non à l?impunité » contre nos chefs d?Etats, et uniquement nos chefs d?Etat d?Afrique noire (que fait-on de l?Américain George Bush, de l?Israélien Ariel Sharon, ou même du Sud-Africain Frederik De Klerk ?), on empêche plusieurs pays du continent de se donner la chance d?aller plus vite au renouvellement de leur classe politique pour se façonner un autre visage, se tracer de nouveaux destins.
Or, c?est de cela que l?Afrique d?aujourd?hui a besoin, un renouvellement de sa classe politique et l?émergence d?un leadership nouveau capable de trouver des solutions alternatives audacieuses : les crises et les problèmes sont si nombreux et si complexes qu?ils exigent un esprit de dépassement, des choix certes pas toujours faciles entre justice, impunité, stabilité, réconciliation, paix civile, pardon, etc.
La nature et la complexité de ces questions-là et surtout la difficulté des choix qu?elles entraînent sont telles qu?elles demanderaient peut-être un glissement de la simple analyse politique vers une réflexion à connotation ?philosophique, en tout cas une réflexion pointue loin des seuls cadres étroits définis par des besoins politiques ou ceux de la « communauté internationale »!
La persistance des crises nous pousse à croire qu?il faut repenser l?Afrique et y réinventer des solutions. La recrudescence des coups d?Etats peut et doit nous servir de déclic.
Nous terminerons par ces propos d?Alpha Omar Konaré, prononcé lors du sommet de Banjul cité plus haut, des propos que nous faisons nôtres : «Ma conviction que l?Agenda pour l?Afrique doit être fait par les Africains eux-mêmes, ma conviction que nous devons d?abord compter sur nous-mêmes et que nous sommes, par Dieu, maître de notre destin, cette conviction est d?airain ».
En vérité ces propos, et c?est là notre conviction et notre souhait à nous, devraient servir de viatique à chaque Africain pour que nous puissions enfin amorcer cette renaissance africaine tant de fois annoncée et tant de fois trahie mais toujours rêvée.
Salvar a Guiné, reconsiderar l? África
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Os acontecimentos actualmente em curso na Guiné Conakry interpelam a nossa consciência africana e exige das nossas organizações comunitárias mais lucidez e capacidade de discernimento.
É demasiado fácil d? aplaudir por puro sentimentalisme africano o capitão espumou Dadis Camara e os seus homens ou condenar-o “por princípio” seguindo cegamente a nebulosa “comunidade internacional” à l? agenda e aos interesses difusos.
É mais difícil olhar friamente a realidade oposto, de l? analisar e d? tirar as lições.
S? urge de salvar por último a Guiné após a morte do presidente Lansana Contar, é taõ imperativo como a partir actualmente dos acontecimentos Conakry, para além da Guiné, servem para reconsiderar l? África, as suas instituições e a sua liderança.
Para o efeito, permitem uma pequena digressão em l? história recente da Guiné, vista através do prisma das instituições africanas e nomeadamente l? União africana (U.A) antigamente Organização de l? Unidade Africana (OAU).
Tem mais ligeiramente de 24 anos, em Março de 1984 precisamente, desaparecia Ahmed Sékou Touré, heróis e pai de l? _ independência país cujo percurso e último ano reino sem divisão recordar tragicamente aqueles presidente zimbabuense Robert Mugabe (todo dois encurralar l? ocidente e vítimas do seu nacionalismo radical bem como as suas posições resolutamente anticolonialistes).
O presidente Sékou Touré partido, foi oferecido ao povo guineense uma ocasião histórica de definir-se uma nova trajectória e de dar-se um novo destino. A sua elite exilée, o seu povo ainda timoré e sob o choque, a Guiné e os Guineenses de l? época foram incapaz de apreender esta oportunidade.
Militares com à sua cabeça o coronel Lansana Contar salta quanto a eles sobre l? ocasião e s? apreendem do poder em Abril do mesmo ano. O presidente haverá jusqu? à sua última respiração e terminará ligeiramente como o seu antecessor, do qual tivesse prometido rectificar os erros pelo representante do Comité Militar de Correcção Nacional qu? tinha instaurado a partir da sua tomada do poder.
A l? época ele n? era costume “condenar” de maneira quase unânime e também sistemática ainda o golpe d? Estado na África. Condenava-o-se de acordo com as segmentações ideológicas entre l? Ets e l? Oeste, de acordo com as fidelidades dos putschistes e de acordo com as alianças regionais e subregionais do momento.
Era distante do tumulte “das conferências nacionais” da década 90 que terminaram por amplificar e cristalliser l? aspiração dos povos à uma governança democrática e mais justiça social.
A l? OAU, que n? ainda tinha-se tornado l? U.A, a única política aplicável quando ocorria um golpe d? Estado era então a “da não ingerência” nos assuntos internos dos Estados-Membros.
L? artigo 3 da carta da defunta OAU ratificava os princípios seguintes como fundamento da sua existência: “Igualdade soberana dos Estados-Membros; Não ingerência nos assuntos internos dos Estados; Respeito da soberania e a integridade territorial de cada Estado e o seu direito inalienável à uma existência independente”.
Em tais condições, nem l? OAU nem nenhum Estado africano podia s? tomar aos militares guineenses de l? época. Lansana Contar podia reinar, participar em l? vontade às cimeiras de l? organização panafricaine sem crítica aberta por parte das suas “paridades” africanas e sem grande risco.
Aujourd? hoje 24 anos após, enquanto que para a Guiné l? história parece repetir-se e que o país encontra-se mais uma vez à encruzilhada caminhos, o contexto africano tem, ele, sensivelmente evoluido.
Ao princípio sacrosanto “de não ingerência” establecido plus haut, l? A África acoplou o do direito ou o dever d? ingerência, princípio sobre o qual s? apoia l? União Africana para “condenar” a tomada do poder pelos militares guineenses e exigir “um regresso à l? ordem constitucional”.
Com o nascimento de l? União Africana (U.A), e contrariamente à único l? crê-se geralmente, a regra “da não ingerência nos assuntos internos dos Estados-Membros” permanece sempre um “dos princípios” fundadores da nova União. A cláusula é posta claramente nos mesmos termos em l? artigo 4 de l? acto constitutivo de l? U.A quem definitivamente tem sido adoptado o 11 de Julho de 2000 em Lomé.
A novidade contudo, c? leste l? introdução no mesmo artigo 4, que levam sobre “os princípios” que derretem l? União, do conceito “d? interdependência” entre os Estados-Membros e de novos paradigmas como “o direito de l? União d? intervir num Estado-Membro” ou ainda “o direito dos Estados-Membros de solicitar l? intervenção de l? União para restaurar a paz e a estabilidade” e por último “a condenação e a rejeição das mudanças anticonstitucionais de governo”. Resumidamente, o direito d? ingerência!
Estes princípios, já establecidos em Argel l? ano precedente (Julho de 1999), ia doravante guiar a nova política de l? União Africana em frente deúnico d? nenhuns chamam “malédiction dos golpes d? Estado militar”.
Mas n? não é malédiction qualquer golpe d? Estado militar e n? não é bénédiction todo “ordem constitucional”!
Isto foi provado de maneira extremamente eloquente pelo putsch perpetrado na Mauritânia pelo coronel Mohamed Ely Ould Vale estreito em Agosto de 2005. Este putsch pôs fim ao regime autocrático de Maaouiya Sid? Ahmed Ould Taya, seguidamente d? ir para uma transição julgada “exemplar” e por último de levar ao poder primeira vez de l? história da Mauritânia independente um presidente democraticamente elegido (infelizmente destituído desde Agosto de 2008 por outro putsch).
Ao lado da Mauritânia e mais d? uma década mais cedo, outro oficial, lieutenant-colonel Amadou Toumani Touré, permitiu ao Mali vizinho pôr termo violenta à uma crise politicosocial, de destituir um regime autocrático em Março de 1991 para efectuar o país para uma transição “democrática” ainda citada hoje em dia em exemplo na África e noutro lugar no mundo.
Amadou Toumani Touré assim como Mohamed Ely Ould Vale estreito deixará o poder uma vez as transições qu? prometeram terminados.
Admitimos que o contrário é igualmente verdadeiro com os casos do presidente Blaise Compaoré do Burquina Faso (ao poder desde 21 anos), Yahya Jammeh (desde 14 anos na Gâmbia) e defunto o general costa-ãrfinense Robert Gueï, para limitar-se à alguns casos entre mais emblemática na África de l? Oeste onde neste ano 2008, os golpes d? Estado militares parece retornar ao modo.
A lição a tirar? É necessário julgar os homens pelos seus actos e os actos no seu contexto antes de cumprimentar ou condenar “por princípio” ou dedicar aos gémonies “dos putschistes”. Mais que o putsch, c? é o seu alcance patriótico ou não, a sua dimensão salvadora ou não qu? é necessário julgar.
Melhor ainda, a pergunta da governança democrática, que seja na Guiné ou noutro lugar, não se limita não somente à pergunta “do controlo” do poder. Maio c? está lá outro debate.
Retornar à Guiné e l? União Africana, a condenação “por princípio” avançada pelo presidente da Comissão de l? U.A, Sr. Jean Ping, teria tido mais valor e credibilidade no entender dos Guineenses e os outros Africanos se l? União africana tinha agido a montante.
A montante no contexto guineense, c? deve a dizer-se quando o presidente Contar decidia em Novembro de 2001 que alterasse a constituição aprovada pelo povo com o único objectivo de poder representar-se ao presidencial de 2003 e de perpetuar o seu reino.
L? União africana teria tido mais credibilidade se tivesse avisado (ou falado com) o presidente Contar e tivesse condenado esta alteração constitucional nos mesmos termos e com a mesma intransigência qu? fá-lo aujourd? hoje com o capitão espumou Dadis Camara e os seus homens.
A condenação de l? UA, teria tido mais valor e pesos, se durante estes três à cinco últimos anos, ela s? era posto ao lado do povo guineense que, l? não esquecem, s? várias vezes é levantado violentamente contra o presidente Lansana Contar e o caciques do seu regime.
L? revolta mais o mémorable da série permanece a de Janeiro e Fevereiro de 2007, durante a qual todo o povo guineense, apesar da repressão, teve cabeça ao seu “presidente” e exigiu abertamente seguidamente obtido a nomeação d? homens “novos” às encomendas do país.
Qu? a facto l? União Africana quando o presidente guineense, uma vez a tempestade passada, repôs em causa os acordos assinados e trazido os barões do seu regime aos negócios? Nada. Absolutamente nada.
A mesma pergunta pode também ser dirigida à Comunidade económica dos Estados de l? África de l? Oeste (CEDEAO), que teve certamente o mérito d? ter facilitado a saída de crise e a assinatura dos acordos entre Contado e os líderes da funda contra o seu regime, mas que falhou quando estes mesmos acordos bafoués pelo presidente Contar.
Que fazem l? União africana e a CEDEAO saber qu? ao Níger, há veleidades de alterar a constituição para permitir uma prolongação da presença de Mamadou Tandja ao poder, lorsqu? saber que o presidente senegalês Abdoulaye Wade altera ao seu modo a constituição senegalesa, etc. ?
Estes alguns exemplos exactamente para dizer que as instituições africanas para ser mais credíveis devem pôr-se ao serviço de l? África e povos Africanos antes mesmo único de n? estoiram as crises; e após de urrar com os lobos “da comunidade internacional”, gastando de slogans sem nenhuma influência com a realidade.
E c? está aquilo que os acontecimentos Conakry, além disso d? ajudar a salvar a Guiné Conakry, deveriam servir de lição e causa para reconsiderar l? África, as suas crises, as suas instituições, a sua liderança?
Para chegar, será necessário um esforço colossal que permita sair dos caminhos batidos, ter a coragem de duvidar e questionar “o politicamente correcto” da comunidade internacional, que nos não dará nunca a resposta às nossas interrogações essenciais e existentielles, se tanto é qu? ela s? lá interessa.
As respostas idóneas, ao nosso humilde parecer, não virão d? abordagem único de l? África e Africanos próprios.
A esse respeito, l? uma das primeiras obrigações que devem doravante s? impôr as organizações africanas, qu? sejam continentais ou regionais, c? é de s? armar dos instrumentos d? análise adequada permitindo-lhes decifrar os sinais precursores das grandes crises, de decifrar os gritos de aflição que empurram os povos à momentos críticos da sua história e por último dotar-se dos meios para fazer aplicar “o direito” d? ingerência único l? U.A s? leste autoatribuído.
Recordam ainda o grito pathétique d? Alfa Omar Konaré que dirigiu a Comissão de l? U.A de 2003à 2008 e que aquando da cimeira de Banjul de l? organização tidos os 1s e 2 de Julho de 2006 dizia: “as nossas estruturas, muitos comportamentos, algumas das nossas decisões mereceriam (?) adaptações. Não se saberia ir para uma organização d? integração, s? ele n? não é aceite o princípio de domínios de soberania, de domínios a compartilhar”.
Entre estes domínios, a paz, a segurança, a governança democrática e a estabilidade de cada Estado-Membro como que incumbe à responsabilidade colectiva, não deveriam figurar em bom lugar?
Os Guineenses, pelas suas manifestações sucessivas estes últimos anos têm mais qu? enviado dos sinais. Agiram e tinham necessidade d? ser acompanhados na sua acção por l? U.A, que teria podido fazê-lo em nome do princípio da defesa “da paz e a segurança” e do “de l? interdependência” entrados os Estados-Membros contidos em l? acto constitutivo de l? organização, assim como a rejeição dos governos “anticonstitucionais”.
Tal política, fundada sobre l? antecipação, a participação, a simplificação do diálogo e l? acção onde c? é necessário, permitiria d? evitar as impasses que são mães de todas as crises, e teria mais mérito que simples as condenações frequentemente bem tardias.
Aí está o que teria podido salvar a Guiné efectivamente antes que os militares pensam a tomar o poder. Aujourd? hoje ainda a Guiné tem necessidade d? ser acompanhado e não d? ser isolado. Os militares Conakry n? ainda perpetrou nenhum acto antipatriotique ou outro que mereceria qu? “sejam condenados”.
L? adesão popular maciça ao movimento iniciado pelo Comité Nacional para a Democracia e o Desenvolvimento prova que se l? acto posto pelos soldados guineenses é “anticonstitucional”, pode no entanto afirmar mais legitimidade no entender do povo guineense que l? teria tido uma transição efectuada pelo caciques do regime Contado.
Naquilo, e além fronteiras guineenses, estes putschistes têm pode ser muito mais “de legitimidade” que a maior parte “dos chefes d? Estados” quer dizendo eleitos, ao preço contorsions constitucionais enormes ou de fraudes eleitorais maciças para legalizar preços fixos, assimilável à todos os respeitos à “golpes d? Estado” civis.
C? está lá l? outra lição tirar acontecimentos Conakry, os golpes d? Estados civis (prolongação de mandatos qu? nenhuma crise grave justifica, modificações constitucionais à vontade d? interesses pessoais, emergência de dinastias presidenciais) não devem mais prosperar.
As instituições africanas devem pôr mais elevado ao nível o debate sobre “a longevidade” ao poder (as suas causas e os seus efeitos sobre as nossas sociedades) haver respostas idóneas a terem em conta na nossa procura e a nossa prática democráticas.
One não o sabe que demasiado bem, este “éternisation” ao poder provoca (pela natureza mesmo do poder) népotisme, corrupção e veleidades dynastiques, com qualquer que aquilo comporta d? injustiça e de frustrações que efectuam às impasses, as crises violentas e ao caos frequentemente vividos pelos povos do continente.
Urge por conseguinte para l? União africana, da mesma maneira qu? ela s? opõe às mudanças anticonstitucionais de governo, de s? opôr “à longevidade” fora de norma ao poder? para a pequena história, entre l? chegada de Sékou Touré ao poder e a morte de Lansana Contar, ou seja uma metade século, os Estados Unidos conheceram onze chefes d? Estados (lá incluindo o presidente elegido Barack Obama) lá ou a Guiné n? conheceu único dois.
Uma vez mais, aquilo implica sair “do politicamente correcto” e de pensar os problemas africanos de maneira específica, combinamos declaração iconoclaste? sabemos todos que o defunto presidente Eyadéma do Togo morreu ao poder por temor de continuações judiciais contra a sua pessoa então qu? emprestava-lhe-se l? intenção de querer render o seu lugar.
Se l? A África do Sul post Apartheid teve êxito a sua transição para a democracia e para uma sociedade “não racial” sem que aquilo não se traduza no caos e pela vingança invisual, c? é porque os Sul-americanos aceitaram sacrificar “não à l? impunidade” à l? altar “da reconciliação”. Preferiram a paz e estabilidade à justiça (tomado no seu sentido étriquée de justiça pronunciada por tribunais).
Aujourd?hui, en brandissant - parce que le Nord et l?Occident le veulent - partout et aveuglément le spectre du « Non à l?impunité » contre nos chefs d?Etats, et uniquement nos chefs d?Etat d?Afrique noire (que fait-on de l?Américain George Bush, de l?Israélien Ariel Sharon, ou même du Sud-Africain Frederik De Klerk ?), on empêche plusieurs pays du continent de se donner la chance d?aller plus vite au renouvellement de leur classe politique pour se façonner un autre visage, se tracer de nouveaux destins.
Or, c?est de cela que l?Afrique d?aujourd?hui a besoin, un renouvellement de sa classe politique et l?émergence d?un leadership nouveau capable de trouver des solutions alternatives audacieuses : les crises et les problèmes sont si nombreux et si complexes qu?ils exigent un esprit de dépassement, des choix certes pas toujours faciles entre justice, impunité, stabilité, réconciliation, paix civile, pardon, etc.
La nature et la complexité de ces questions-là et surtout la difficulté des choix qu?elles entraînent sont telles qu?elles demanderaient peut-être un glissement de la simple analyse politique vers une réflexion à connotation ?philosophique, en tout cas une réflexion pointue loin des seuls cadres étroits définis par des besoins politiques ou ceux de la « communauté internationale »!
La persistance des crises nous pousse à croire qu?il faut repenser l?Afrique et y réinventer des solutions. La recrudescence des coups d?Etats peut et doit nous servir de déclic.
Nous terminerons par ces propos d?Alpha Omar Konaré, prononcé lors du sommet de Banjul cité plus haut, des propos que nous faisons nôtres : «Ma conviction que l?Agenda pour l?Afrique doit être fait par les Africains eux-mêmes, ma conviction que nous devons d?abord compter sur nous-mêmes et que nous sommes, par Dieu, maître de notre destin, cette conviction est d?airain ».
En vérité ces propos, et c?est là notre conviction et notre souhait à nous, devraient servir de viatique à chaque Africain pour que nous puissions enfin amorcer cette renaissance africaine tant de fois annoncée et tant de fois trahie mais toujours rêvée.
To save Guinea, to reconsider L? Africa
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The events currently in hand in Guinea Conakry challenge our African conscience and requires our Community organizations more clearness and of capacity of understanding.
It is too easy D? to applaud by did pure African sentimentalism the captain Foam Dadis Camara and its men or to condemn them “by principle” while blindly following nebula “community international” with L? diary and with the diffuse interests.
It is more difficult to look at coldly reality opposite, of L? to analyze and D? in learning the lessons.
S? it is urgent to finally save Guinea after the death of president Lansana Conté, it is quite as imperative as as of now the events of Conakry, beyond Guinea, are used to reconsider L? Africa, its institutions and its leadership.
With this intention, do we allow a small digression in L? recent history of Guinea, seen through the prism of the African institutions and in particular of L? African union (U.A) in the past Organization of L? African unit (OAU).
It there has a little more than 24 years, in March 1984 precisely, disappeared Ahmed Sékou Touré, hero and father of L? independence of the country whose courses and the last years of reign without division point out tragically those of Zimbabwean president Robert Mugabe (both driven back by L? occident and victims of their radical nationalism as well as their positions resolutely anticolonialists).
President Sékou left Touré, it was offered to the Guinean people a historical occasion to be defined a new trajectory and to give a new destiny. Its exiled elite, its people still timoré and under the shock, Guinea and the Guineans of L? time were unable to seize this opportunity.
Do soldiers with at their head colonel Lansana Conté jump as for them on L? occasion and S? seize the capacity in April of the same year. Will president Conté there remain jusqu? with will its last breath and finish a little like its predecessor, of which it had promised to rectify the errors by the means of the Military Committee of National Rectification qu? it had set up as of its seizure of power.
With L? time it N? was not yet of habit “to condemn” in a quasi unanimous and so systematic way the blow D? State in Africa. One condemned it according to ideological cleavages between L? Ets and L? West, according to the allegiances of the putschists and regional and sous-régionales alliances of the moment.
One was far from the tumult of the “national conferences” of decade 90 which ended up amplifying and crystallizing L? aspiration of the people to a democratic governorship and more social justice.
With L? OAU, which N? had not become L yet? U.A, the only applicable policy when did occur a blow D? State was then that of “non-interference” in the interior businesses of the Member States.
L? article 3 of the charter of the late OAU ratified the following principles like base of its existence: “Sovereign Equality of all the Member States; Non-interference in the interior businesses of the States; Respect of the sovereignty and the territorial integrity of each State and its inalienable right to an independent existence”.
Under such conditions, nor L? Could OAU nor no African State S? in taking to the Guinean soldiers of L? time. Could Lansana Conté reign, to take part in L? ease at the tops of L? Panafrican organization without open criticism on behalf of its African “pars” and without much risk.
Aujourd? today 24 years afterwards, whereas for Guinea L? history seems to be repeated and that the country is with crossroads once again, the African context has, him, appreciably evolved/moved.
With the principle sacro-saint of “non-interference” enacted higher, L? Did Africa couple that of the right or the duty D? interference, principle on which S? L supports? African union “to condemn” the seizure of power by the Guinean soldiers and to require a “return to L? constitutional order”.
With the birth of L? African union (U.A), and as opposed to what L? one generally believes, the rule of “non-interference in the interior businesses of the Member States” remains always one of the “principles” founders of the new Union. Is the clause clearly posed in the same terms in L? article 4 of L? deed of partnership of L? U.A which was definitively adopted on July 11, 2000 in Lome.
The innovation however, C? is L? introduction into same article 4, which relates to “the principles” which melt L? Union, of the concept “D? does interdependence” enter the Member States and of new paradigms such as “the right of L? Union D? to intervene in a Member State” or “right of the Member States to request L? intervention of L? Union to restore the peace and the stability” and finally “the judgment and the rejection of the anticonstitutional changes of government”. In short, right D? interference!
These principles, already enacted in Algiers L? were previous year (July 1999), going from now on to guide the new policy of L? African union vis-a-vis so that D? aucuns calls “the curse of the blows D? State soldiers”.
But N? any blow D is not curse? Military State and N? all “constitutional order is not blessing”!
This was proven in an extremely eloquent way by the putsch perpetrated in Mauritania by colonel Mohammed Ely Ould Vall in August 2005. This putsch put an end to the autocratic mode of Maaouiya Sid? Ahmed Ould Taya, then D? to go towards a judged transition “exemplary” and finally to carry to the capacity for the first time of L? history of independent Mauritania a democratically elected president (unfortunately relieved since August 2008 by another putsch).
Beside Mauritania and more D? one decade earlier, another officer, the lieutenant-colonel Tinder Toumani Touré, allowed close Mali to put an end to a violent politico-social crisis, to relieve an autocratic mode in March 1991 to carry out the country towards a “democratic” transition still quoted nowadays in example in Africa and elsewhere in the world.
Will tinder Toumani Touré as Mohammed Ely Ould Vall leave the capacity once transitions qu? they promised completed.
We admit that the opposite is quite as true with the cases of president Blaise Compaoré of Burkina Faso (with the capacity since 21 years), of Yahya Jammeh (since 14 years in Gambia) and of late the general of the Ivory Coast Robert Gueï, to limit us to some cases among emblématiques in Africa of L? West where in this year 2008, the blows D? State soldiers seem to return to the mode.
The lesson to be drawn some? It is necessary to judge the men by their acts and the acts in their context before greeting or condemning “by principle” or to dedicate to the gémonies “putschists”. More what the putsch, C? is its patriotic range or not, its saving dimension or not qu? it is necessary to judge.
Better still, the question of the democratic governorship, that it is in Guinea or elsewhere, is not limited only to the question of the “control” of the capacity. May C? is another debate there.
To return from there to Guinea and L? African union, the judgment “by principle” advanced by the president of the Commission of L? U.A, Mr. Would Jean Ping, have had more value and of credibility to the eyes of the Guineans and other Africans if L? African union had acted upstream.
Upstream in the Guinean context, C? is with being said when president Conté decided in November 2001 to modify the constitution approved by the people with an only aim of being able to represent itself with presidential of 2003 and to perpetuate its reign.
L? Would African union have had more credibility if it had informed (or spoken with) president Conté and had condemned this constitutional amendment in the same terms and with same intransigence qu? it does it aujourd? today with the captain Foamed Dadis Camara and his men.
The judgment of L? Would UA, have had more value and weight, so during these three to five last years, it S? was put at the side of the Guinean people which, L? let us not forget, S? is on several occasions violently raised against president Lansana Conté and the caciques ones of its mode.
L? does the most memorable insurrection of the series remain that of January and February 2007, during which the entire Guinean people, in spite of repression, held head with his “president” and openly required then obtained the nomination D? “new” men with the orders of the country.
Qu? made L? African union when the Guinean president, once the storm passed, did call into question the agreements signed and brought back the barons of his mode to the businesses? Nothing. Absolutely nothing.
The same question can also be addressed to the economic Community of the States of L? Africa of L? West (CEDEAO), which had certainly the merit D? to have facilitated the exit of crisis and the signature of the agreements enters Conté and the leaders of the sling against his mode, but which failed when these same agreements were ridiculed by president Conté.
What makes L? African union and CEDEAO by learning qu? in are Niger, there inclinations to change the constitution to allow a prolongation of the presence of Mamadou Tandja the capacity, lorsqu? they learn that Senegalese president Abdoulaye Wade changes with his own way the constitution sénégalaise, etc ?
These some examples right for saying that the African institutions to be more credible do have to put themselves at the service of L? Africa and of the African people before even as N? the crises burst; and after howling with the wolves of the “international community”, while using of slogans without any influence with reality.
And C? is in that that the events of Conakry, in more D? to help to save should Guinea Conakry, be used of lesson and catch to reconsider L? Africa, its crises, its institutions, its leadership?
To arrive there, it will be necessary a colossal effort which makes it possible to leave the beaten paths, to have courage to doubt and to question “the politically correct one” of the international community, which will never bring the response to our essential and existential interrogations to us, if such an amount of is qu? it S? y interests.
Won't the suitable answers, in our humble opinion, come D? access what of L? Africa and of the Africans themselves.
For this reason, L? one of the first obligations which owe from now on S? to impose the African organizations, qu? they are continental or regional, C? is of S? to arm with the tools D? analyzes adequate allowing them to decipher the precursory signs of the great crises, to decipher the cries of distress which the people at critical times of their history push and finally to obtain the means of making apply “right” D? interference what L? U.A S? car-is allotted.
Do we still point out the pathetic cry D? Alpha Omar Konaré which directed the Commission of L? U.A of 2003à 2008 and which at the time of the top of Banjul of L? organization held on July 1, 2006 said: “would our structures, much of behaviors, some of our decisions deserve (?) adaptations. One could not go towards an organization D? integration, S? it N? the principle of fields of sovereignty is not accepted, fields to be divided”.
Among shouldn't these fields, peace, safety, the democratic governorship and the stability of each Member State like incumbent to the collective responsibility, appear in good place?
Do the Guineans, by their successive demonstrations these last years have more qu? envoy of the signals. They acted and needed D? to be accompanied in their action by L? U.A, which could have done it in the name of the principle of the defense of “peace and safety” and that of “L? do interdependence” enter the Member States contained L? deed of partnership of L? organization, as well as the rejection of the “anticonstitutional” governments.
Such a policy, founded on L? anticipation, the participation, facilitation of the dialogue and L? action where C? is necessary, would allow D? to avoid the dead ends which are mothers of all the crises, and would have more merit than the simple judgments often quite late.
Here what could have saved Guinea well before the soldiers do not think of seizing the power. Aujourd? today still does Guinea need D? to be accompanied and not D? to be insulated. Soldiers of Conakry N? still perpetrated any act antipatriotic or different which would deserve qu? they “are condemned”.
L? does massive popular adhesion with the movement initiated by the National Committee for the Democracy and the Development prove that if L? is act posed by the Guinean soldiers “anticonstitutional”, it can nevertheless assert more legitimacy with the eyes of the Guinean people than L? would have had a transition carried out by the caciques ones from the Conté mode.
In do that, and beyond the Guinean borders, these putschists have can be much more “legitimacy” that the majority of the “chiefs D? Is states” saying elected, at the prices of constitutional distorsions enormous or massive electoral frauds to legalize fixed prices, comparable to all regards to “blows D? State” civil.
C? is L there? another lesson to be learnt from the events of Conakry, the blows D? Marital statuses (prolongation of mandates qu? does no serious crisis justify, constitutional modifications with the liking D? personal interests, emergence of presidential dynasties) should not thrive any more.
The African institutions must pose on the most level the debate on “longevity” with the capacity (its causes and its effects on our companies) and y to bring suitable answers to take into account in our democratic search and our practice.
Does One only know it too well, this “eternisation” with the capacity involves (by nature even capacity) dynastic nepotism, corruption and inclinations, with all that that comprises D? injustice and of frustrations which lead to the dead ends, the violent crises and the chaos often lived by the people of the continent.
It is thus urgent for L? African union, in same manner qu? it S? opposes to the anticonstitutional changes of government, S? to oppose to “longevity” except standard with the capacity? for the small history, between L? arrived of Sékou Touré at the capacity and the death of Told Lansana, that is to say a half century, the United States knew eleven chiefs D? States (by including there the president elected Barack Obama) there or Guinea N? in knew that two.
Once again, that implies to leave “politically correct” and to think the African problems in a specific way, we were going to say iconoclast? we know all that late president Eyadéma of Togo east died in the capacity by fear of legal proceedings against its person then qu? L was lent to him? intention to want to yield its place.
If L? Did South Africa post apartheid make a success of its transition towards the democracy and a “nonracial” company without that not resulting in chaos and blind revenge, C? is because the South-Africans agreed to sacrifice “Not to L? impunity” with L? furnace bridge of the “reconciliation”. They preferred peace and stability with justice (taken in its direction skimped of justice pronounced by courts).
Aujourd?hui, en brandissant - parce que le Nord et l?Occident le veulent - partout et aveuglément le spectre du « Non à l?impunité » contre nos chefs d?Etats, et uniquement nos chefs d?Etat d?Afrique noire (que fait-on de l?Américain George Bush, de l?Israélien Ariel Sharon, ou même du Sud-Africain Frederik De Klerk ?), on empêche plusieurs pays du continent de se donner la chance d?aller plus vite au renouvellement de leur classe politique pour se façonner un autre visage, se tracer de nouveaux destins.
Or, c?est de cela que l?Afrique d?aujourd?hui a besoin, un renouvellement de sa classe politique et l?émergence d?un leadership nouveau capable de trouver des solutions alternatives audacieuses : les crises et les problèmes sont si nombreux et si complexes qu?ils exigent un esprit de dépassement, des choix certes pas toujours faciles entre justice, impunité, stabilité, réconciliation, paix civile, pardon, etc.
La nature et la complexité de ces questions-là et surtout la difficulté des choix qu?elles entraînent sont telles qu?elles demanderaient peut-être un glissement de la simple analyse politique vers une réflexion à connotation ?philosophique, en tout cas une réflexion pointue loin des seuls cadres étroits définis par des besoins politiques ou ceux de la « communauté internationale »!
La persistance des crises nous pousse à croire qu?il faut repenser l?Afrique et y réinventer des solutions. La recrudescence des coups d?Etats peut et doit nous servir de déclic.
Nous terminerons par ces propos d?Alpha Omar Konaré, prononcé lors du sommet de Banjul cité plus haut, des propos que nous faisons nôtres : «Ma conviction que l?Agenda pour l?Afrique doit être fait par les Africains eux-mêmes, ma conviction que nous devons d?abord compter sur nous-mêmes et que nous sommes, par Dieu, maître de notre destin, cette conviction est d?airain ».
En vérité ces propos, et c?est là notre conviction et notre souhait à nous, devraient servir de viatique à chaque Africain pour que nous puissions enfin amorcer cette renaissance africaine tant de fois annoncée et tant de fois trahie mais toujours rêvée.
Till räddningen Guinea, att ompröva L? Afrika
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Händelserna i räcker i den Guinea Conakry utmaningen vårt afrikanska samvete och kräver för närvarande våra gemenskaporganisationar mer clearness och av kapacitet av överenskommelse.
Det är för lätt D? att applådera by gjorde ren afrikansk sentimentalism som kaptenen skummar Dadis Camara, och fördriver dess manar eller att fördöma dem ”vid princip” blint efter nebulaen ”gemenskaplandskamp” med L? dagboken och med det diffust intresserar.
Det är svårare att se kallt verklighetmotsats, av L? att analysera och D? i att lära kurserna.
S? det är akut till slutligen räddningen Guinea efter döden av presidenten Lansana Conté, det är ganska som imperativ som som av nu händelserna av Conakry, det okända Guinea, är van vid omprövar L? Afrika, dess institutioner och dess ledarskap.
Med denna avsikt låter vi en liten avvikelse i L? ny historia av Guinea som ses till och med prisman av de afrikanska institutionerna och i synnerhet av L? Afrikansk union (U.A) i den förgångna organisationen av L? Afrikansk enhet (OAU).
Det har där lite mer, än 24 år, i mars 1984 exakt, försvann Ahmed Sékou Touré, hjälte och fader av L? självständighet av landet vars jagar, och de sist åren av regeringstiden utan uppdelning pekar ut tragically de av den zimbabwiska presidenten Robert Mugabe (som är båda drivande baksida vid L? occident och offer av deras radikala nationalism as well as deras placerar resolut anticolonialists).
Presidenten Sékou lämnade Touré, erbjöds det till det guineanska folket som ett historiskt orsakar för att definieras en ny trajectory och för att ge en ny öde. Dess landsförvisade elit, dess folk fortfarande timoré och under chocka, Guinea och Guineansen av L? tid var oförmögen att gripa detta tillfälle.
Hoppar soldater med på deras head överste Lansana Conté som för dem på L? orsaka och S? gripa kapaciteten i April av samma år. Den ska presidenten Conté där återstår jusquen? med ska dess sist andedräkt och avslutar lite en något liknande dess föregångare, som den hade lovat för att korrigera av felen vid hjälpmedlet av den militära kommittén av medborgareberiktigande qu? den hade upp uppsättningen som av dess beslag av att driva.
Med L? tajma det N? inte ännu av vana ”som ska fördömas” i quasi enhälligt och så systematiskt långt var slaget D? Påstå i Afrika. Man fördömde det enligt ideologiska cleavages mellan L? Ets och L? Västra enligt trohetarna av putschistsna och de regionala och sous-régionalesallianserna av ögonblicket.
En långtifrån tumulten av ”riksstämmarna” av årtionde 90 som avslutat övre förstärkte och kristalliserande L? ambition av folket till en demokratisk governorship och en mer social rättvisa.
Med L? OAU, som N? hade inte blivet L ännu? U.A den enda tillämpbara politiken, när uppstod ett slag D? Statlig därefter var det av ”nonen-interference” i inreaffärerna av medlemmen påstår.
L? artikel 3 av chartern av den sena OAUEN ratificerade efter principerna som något liknande baserar av dess existens: ”Suverän jämställdhet, allra som medlemmen påstår; Nonen-interference i inreaffärerna av påstår; Respekt av suveräniteten och den territoriella fullständigheten av varje som är statligt, och dess inalienable rakt till en oberoende existens”.
Under sådan villkorar, nor L? Kunde OAU nor ingen afrikan påstå S? i att ta till de guineanska soldaterna av L? tid. Kunde Lansana Conté härska, att ta del i L? lindra på blasten av L? Den Panafrican organisationen utan öppen kritik på vägnar av dess afrikan ”pars” och utan mycket riskerar.
Aujourd? i dag 24 år därefter, eftersom för Guinea L? historia verkar för att upprepas, och, att landet är med tvärgator ytterligare en gång, har det afrikanska sammanhanget, honom, avsevärt evolved/rört.
Med principen sacro-saint av ”nonen-interference” antog higher, L? Kopplade ihop Afrika det av rätten eller arbetsuppgiften D? störning, principen på som S? L service? Afrikansk union ”som fördömer” beslag av, driver vid de guineanska soldaterna och som kräver ”en retur till L? konstitutionellt beställa”.
Med födelsen av L? Afrikansk union (U.A), och som motsatt till vilket L? man tror allmänt, härska av ”nonen-interference i inreaffärerna av medlemmen påstår” remains alltid en av ”de princip” grundarearna av den nya unionen. Poseras satsen klart i samma benämner i L? artikel 4 av L? gärning av partnerskap av L? U.A, som adopterades definitively på Juli 11, 2000 i Lome.
Innovationen emellertid, C? är L? inledning in i samma artikel 4, som förbinder till ”principerna”, som smälter L? Union av begreppet ”D? skriver in interdependence” medlemmen påstår och av nya paradigms liksom ”rätten av L? Union D? för att ingripa i en statlig medlem” eller ”rätten av medlemmen påstår för att be L? ingripande av L? Union till återställandet freden och stabiliteten” och slutligen ”domen och kasseringen av anticonstitutionalregeringsskiftena”. I kort stavelse högert D? störning!
Dessa principer som redan ar antog i Algiers L? var föregående år (Juli 1999) som går från nu på att vägleda den nya politiken av L? Afrikansk union vis-a-vis så att D? aucunsappeller ”förbannelsen av slagen D? Statliga soldater”.
Men N? något slag D är inte förbannelsen? Statlig militär och N? all ”konstitutionellt beställa välsignar inte”!
Detta bevisades i ett extremt vältaligt långt av putschen som begicks i Mauretanien av översten Mohammed Ely Ould Vall i Augusti 2005. Denna putsch satte en avsluta till det enväldiga funktionsläget av Maaouiya Sid? Ahmed Ould Taya, därefter D? att gå in mot ”en exemplarisk” bedömd övergång och slutligen att bära till kapaciteten för den första tiden av L? historia av oberoende Mauretanien en democratically vald president (som tyvärr är lättad efter Augusti 2008 vid en annan putsch).
Bredvid Mauretanien och mer D? ett årtionde tidigare, kommenderar another, lieutenant-översten tinderen Toumani Touré, tillåtna nära Mali för att sätta en avsluta till en våldsam politico-samkväm kris, för att avlösa ett enväldigt funktionsläge i marschen 1991 för att bära ut landet in mot ”en demokratisk” övergångsstillbild som nuförtiden citeras i exempel i Afrika och någon annanstans i världen.
Ska tinder Toumani Touré som Mohammed Ely Ould Vall tjänstledighetar för kapacitet övergångarna qu en gång? de lovade avslutat.
Vi medger, att motsatsen är ganska som riktig med fallen av presidenten Blaise Compaoré av Burkina Faso (med kapaciteten efter 21 år), av Yahya Jammeh (efter 14 år i Gambia), och av generalen av elfenbenet segla utmed kusten sent Robert Gueï, för att begränsa oss till några fall bland emblématiques i Afrika av L? Västra var i detta år 2008, slagen D? Statliga soldater verkar för att gå tillbaka till funktionsläget.
Kursen som ska dras några? Det är nödvändigt att bedöma manarna vid deras agerar, och agerar i deras sammanhang, innan hälsning eller att fördöma ”vid princip” eller att ägna till gémoniesna ”putschists”. Mer vad putschen, C? är dess patriotiskt spänner, eller inte, dess besparing eller inte dimensionerar qu? det är nödvändigt att bedöma.
Den bättre stillbilden, ifrågasätta av den demokratiska governorshipen, att den är i Guinea eller någon annanstans, begränsas inte endast till ifrågasätta av ”kontrollerar” av kapaciteten. Maj C? är en annan debatt där.
Att gå tillbaka därifrån till Guinea och L? Afrikansk union, domen ”vid principen” som är avancerad vid presidenten av kommissionen av L? U.A Herr Den skulle Jean pingen, har haft mer att värdera och av trovärdighet till synar av Guineansen och andra afrikaner om L? Afrikansk union hade agerat upstream.
Upstream i det guineanska sammanhanget, C? är med att vara said, då presidenten Conté avgjorde i November 2001 att ändra konstitutionen som var godkänd vid folket med ett enda syfte av att vara kompetent att föreställa sig med presidents- av 2003 och att föreviga dess regeringstid.
L? Skulle afrikansk union har haft mer trovärdighet, om den hade informerat (eller hade talat med), presidenten Conté och hade fördömt denna konstitutionstillägg i samma benämner och med samma intransigence qu? den gör den aujourden? i dag med kaptenen skummade Dadis Camara och hans manar.
Domen av L? Skulle UA, har haft mer att värdera och väga, så under dessa tre till fem sist år, det S? sattes på sidan av det guineanska folket som, L? låt oss inte glömma, S? på flera orsakar violently lyftt mot presidenten Lansana Conté och caciquesna är en av dess funktionsläge.
L? återstår den mest minnesvärda insurrectionen av serien det av Januari och Februari 2007, som det hela guineanska folket, trots repression, rymde under huvudet med hans ”president” och öppet krävt därefter erhållande utnämningen D? ”beställer nya” manar med av landet.
Qu? gjort L? Afrikansk union, då den guineanska presidenten, stormen passerade en gång, ifrågasatte appellen in i överenskommelserna som tillbaka undertecknades och koms med baronsna av hans funktionsläge till affärerna? Ingenting. Absolut ingenting.
Samma ifrågasätter kan också tilltalas till den ekonomiska gemenskapen av påstår av L? Afrika av L? Västra (CEDEAO), som hade bestämt meriten D? att ha gjort gå ut av krisen och häftet av överenskommelserna lättare skriver in Conté och ledarna av remmen mot hans funktionsläge, men som missade, då dessa samma överenskommelser förlöjligades av presidenten Conté.
Gör vad L? Afrikansk union och CEDEAO, genom att lära qu? i är Niger, böjelseändring konstitutionen som där låter en förlängning av närvaroen av Mamadou Tandja kapaciteten, lorsqu? de lärer, att den senegalesiska presidenten Abdoulaye vadar ändringar med hans eget långt konstitutionsénégalaisen, etc. ?
Dessa några exempel som är högra för ordstäv att de afrikanska institutionerna som är mer trolig måste att sätta sig på det tjänste- av L? Afrika och av det afrikanska folket för jämnt som N? krisbristningen; och når att ha tjutit med wolvesna av ”internationellt samfund”, använda för tag av slogan utan någon påverkan med verklighet.
Och C? däri att är händelserna av Conakry, i mer D? att hjälpa till räddningen bör Guinea Conakry, att användas av kursen och att fånga för att ompröva L? Afrika dess kriser, dess institutioner, dess ledarskap?
För att ankomma där, ska det är nödvändigt ett kolossalt försök som makes det möjligheten som lämnar de utslagna banorna, har kurage att tvivla och ifrågasätta ”politiskt korrekt” av internationellt samfund, som ska kommer med aldrig svaret till våra nödvändiga och existentiella utfrågningar till oss, om sådan ett belopp av, är qu? det S? y intresserar.
Ska inte de passande svaren, i vår ödmjuka åsikt, kommer D? ta fram vad av L? Afrika och av afrikanerna sig själv.
För detta resonera, L? ett av de första åtagandena som varar skyldig från nu på S? att lägga på de afrikanska organisationarna qu? de är kontinentala eller regionala, C? är av S? för att beväpna med bearbetar D? analyserar adekvat låta dem dechiffrera det precursory teckenet av de stora kriserna, att dechiffrera skriken av nödläge som folket på kritiska tider av deras historiepush och slutligen att erhålla hjälpmedlet av danande applicerar ”rätt” D? störning vilket L? U.A S? bil-tilldelas.
Stillar vi pekar ut det patetiska skriket D? Alfabetisk Omar Konaré som riktade kommissionen av L? U.A av 2003à 2008 och som på tiden av det bästa av Banjul av L? organisationen som rymdes på Juli 1, 2006 sade: ”skulle vårt strukturerar, mycket av uppföranden, några av våra beslut förtjänar (?) anpassningar. En kunde inte gå in mot en organisation D? integration S? det N? principen av sätter in av suveränitet accepteras inte, sätter in för att delas”.
Bland inte bör dessa sätter in, fred, säkerhet, den demokratiska governorshipen, och stabiliteten av varje medlem påstår det lika kyrkoherdet till det kollektiva ansvaret, syns i goda förlägger?
Har Guineansen, vid deras på varandra följande demonstrationer dessa sist år mer qu? sändebuden av signalerar. De agerade och behövde D? att medföljas i deras handling av L? U.A, som kunde ha gjort det i det känt av principen av försvar av ”fred och säkerhet” och det av ”L? skriver in interdependence” medlemmen påstår innehållet L? gärning av partnerskap av L? organisation as well as kasseringen av ”de anticonstitutional” regeringarna.
En sådan politik som grundas på L? förväntan, deltagande, facilitation av föra dialog och L? åtgärda var C? är nödvändigt, skulle låter D? för att undvika återvändsgränderna, som är, fostrar allra kriserna, och skulle har mer merit än de enkla domarna ofta ganska sent.
Här vad kunde ha sparat den Guinea brunnen, för soldaterna inte funderare av att gripa driva. Aujourd? i dag gör fortfarande Guinea behov D? att medföljas och inte D? att isoleras. Soldater av Conakry N? stillbilden begick några agerar antipatriotic, eller olikt, som skulle, förtjäna qu? de ”fördömas”.
L? bevisar massiv populär adhesion med rörelsen som är initierad vid medborgarekommittén för demokratin och utvecklingen det om L? agerar poserat av de guineanska soldaterna ”anticonstitutional”, är den kan ändå påstå mer legitimitet med synar av det guineanska folket än L? skulle har haft en övergång att bäras ut av caciquesna en från det Conté funktionsläget.
I det, och det okända som det guineanskt gränsar, dessa putschists för att ha, vara kan mycket mer ”legitimitet” som majoriteten av ”cheferna D? ” Påstår ordstävet väljs, på prissätter av jättelika konstitutionella distorsions, eller prissätter massiva val- bedrägerin som ska legalizes fixat, jämförbart slag D till för alla hänseenden ”? Påstå” borgerligt.
C? är L där? en annan kurs som ska lärs från händelserna av Conakry, slagen D? Äktenskaplig ställning (förlängning av mandat qu? försvarar ingen allvarlig kris, konstitutionella ändringar med böjelsen D? personligt intresserar, uppkomst av presidents- dynastier) bör inte blomstra något mera.
De afrikanska institutionerna måste posera på mest jämnar debatten på ”livslängd” med den dess kapaciteten (orsakar, och dess verkställer på våra företag), och y som kommer med passande svar till taken in i konto i vårt demokratiska sökande och vårt, övar.
Vet en endast det för väl, denna ”eternisation” med kapaciteten gäller (vid kapacitet för natur även) dynastisk svågerpolitik, korruption och böjelser, med allt som det består av D? orättvisa och av frustrationer, som leder till återvändsgränderna, de våldsamma kriserna och kaosen, bodde ofta vid folket av kontinenten.
Det är thus akut för L? Afrikansk union, i samma sätt qu? det S? motsätter till anticonstitutionalregeringsskiftena, S? för att motsätta till ”livslängden” undanta standart med kapaciteten? för den små historien mellan L? ankommet av Sékou Touré på kapaciteten och döden av berättade Lansana, alltså visste ett halvt århundrade, Förenta staterna elva chefer D? Påstår (vid däribland där presidenten som väljs Barack Obama) där eller Guinea N? i visste att två.
Ytterligare en gång antyder det för att lämna ”politiskt för att korrigera”, och till funderare de afrikanska problemen i en närmare detalj långt, gick vi till något att sägaikonoklasten? vi vet allt att den sena presidenten Eyadéma av Togo öst dog i kapaciteten vid skräck av lagliga förfaranden mot dess person därefter qu? L lånades till honom? avsikten att önska till dess avkastning förlägger.
Om L? Postade Sydafrika apartheid gör en framgång av dess övergång in mot demokratin och ”ett nonracial” företag utan det som inte resulterar i kaos och rullgardinhämnd, C? därför att instämmas Söder-Afrikanerna för att offra ”inte till L? impunity” med L? pannan överbryggar av ”försoningen”. De föredrog fred och stabilitet med rättvisa (som togs i dess riktning som snålas av rättvisa som uttalas av domstolar).
Aujourd?hui, en brandissant - parce que le Nord et l?Occident le veulent - partout et aveuglément le spectre du « Non à l?impunité » contre nos chefs d?Etats, et uniquement nos chefs d?Etat d?Afrique noire (que fait-on de l?Américain George Bush, de l?Israélien Ariel Sharon, ou même du Sud-Africain Frederik De Klerk ?), on empêche plusieurs pays du continent de se donner la chance d?aller plus vite au renouvellement de leur classe politique pour se façonner un autre visage, se tracer de nouveaux destins.
Or, c?est de cela que l?Afrique d?aujourd?hui a besoin, un renouvellement de sa classe politique et l?émergence d?un leadership nouveau capable de trouver des solutions alternatives audacieuses : les crises et les problèmes sont si nombreux et si complexes qu?ils exigent un esprit de dépassement, des choix certes pas toujours faciles entre justice, impunité, stabilité, réconciliation, paix civile, pardon, etc.
La nature et la complexité de ces questions-là et surtout la difficulté des choix qu?elles entraînent sont telles qu?elles demanderaient peut-être un glissement de la simple analyse politique vers une réflexion à connotation ?philosophique, en tout cas une réflexion pointue loin des seuls cadres étroits définis par des besoins politiques ou ceux de la « communauté internationale »!
La persistance des crises nous pousse à croire qu?il faut repenser l?Afrique et y réinventer des solutions. La recrudescence des coups d?Etats peut et doit nous servir de déclic.
Nous terminerons par ces propos d?Alpha Omar Konaré, prononcé lors du sommet de Banjul cité plus haut, des propos que nous faisons nôtres : «Ma conviction que l?Agenda pour l?Afrique doit être fait par les Africains eux-mêmes, ma conviction que nous devons d?abord compter sur nous-mêmes et que nous sommes, par Dieu, maître de notre destin, cette conviction est d?airain ».
En vérité ces propos, et c?est là notre conviction et notre souhait à nous, devraient servir de viatique à chaque Africain pour que nous puissions enfin amorcer cette renaissance africaine tant de fois annoncée et tant de fois trahie mais toujours rêvée.
Сохранить гинею, для того чтобы пересмотреть l? Африка
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Случаи в настоящее время in hand в возможности Conakry гинеи наша африканская совесть и требуют наших организаций общины больше просветленности и емкости понимать.
Будет слишком легким d? зааплодировать мимо сделали чисто африканское sentimentalism капитан пена Dadis Camara и свои люди или засудить им «принципом» пока слепо после nebula «общины международной» с l? дневник и с диффузными интересами.
Трудне посмотреть холодно реальность напротив, l? проанализировать и d? в учить уроки.
S? оно будет срочн окончательно для того чтобы сохранить гинею после смерти президента Lansana Conté, его будет довольно как повелительн как от теперь случаев Conakry, за гинеей, используйте пересмотреть l? Африка, свои заведения и свое водительство.
С этим намерием, мы позволяем малую дигрессию в l? недавняя история гинеи, увиденная через призму африканских заведений и в частности l? Африканское соединение (U.A) в прошлой организации l? Африканский блок (OAU).
Оно там имеет немного больше чем 24 лет, в марте 1984 точно, исчезло Ahmed Sékou Touré, герой и отец l? независимость страны курсам и последним летам царствования без разделения point out трагично то из президента Роберт Mugabe Zimbabwean (обоих управляемых назад l? occident и жертвы их радикального национализма также, как их положений anticolonialists резолютивно).
Президент Sékou левое Touré, оно было предложено к людям Guinean исторический случай, котор нужно определить новой траектории и для того чтобы дать новый destiny. Сво exiled элита, свое людей timoré все еще и под ударом, гинеей и Guineans l? время было неспособно заесть эту возможность.
Воины с на их головным полковником Lansana Conté скачут как для их на l? случай и s? заешьте емкость в Эйприл такого же года. Президент Conté там останет jusqu? с будьте свое последнее дыхание и закончить маленькое полюбить своя предшественница, of which оно пообещал выпрямить ошибки серединами воинского комитета национального выпрямления qu? оно установил вверх от своего взятия власти.
С l? приурочьте его n? не было пока привычки «, котор нужно засудить» в quasi единомысленной и настолько систематической дороге дуновение d? Положение в Африке. Судить его согласно мировоззренческим расщеплениям между l? Ets и l? Западно, согласно allegiances putschists и союзничеств регионарных и sous-régionales момента.
Одно far from tumult «национальных конференций» декады 90 закончено поднимающе вверх усилил и выкристаллизовывая l? устремленность людей к демократическому governorship и социальная справедливость.
С l? OAU, который n? не имел, котор стали l пока? U.A, единственная применимая политика когда произошло дуновение d? Положение было после этого тем из «non-interference» в нутряных делах статусов члена.
L? статья 3 хартии последнего OAU ратифицировала following принципы как основание своего существования: «Суверенное равенство всех статусов члена; Non-interference в нутряных делах положений; Уважение суверенства и территориальная целостность каждого положения и свой неотъемлемого право к независимо существованию».
Под такими условиями, ни l? Не смогли OAU ни никакое африканское положение s? в принимать к воинам Guinean l? время. Было в состоянии Lansana Conté господствовать, принять участие в l? легкость вверху l? Организация Panafrican без открытого критицизма именем своего африканца «pars» и без много риска.
Aujourd? сегодня 24 лет потом, тогда как для гинеи l? кажется, что повторена история и что страна с распутьем еще раз, африканский смысл имеет, он, appreciably после того как он эволюционирован/после того как он двинут.
С принципом sacro-saint «non-interference» enacted более высоко, l? Африка соединила ту из права или обязанности d? взаимодействие, принцип на котором s? L поддержки? Африканское соединение «для того чтобы засудить» взятие власти воинами Guinean и потребовать «возвращение к l? конституционный порядок».
С рождениом l? Африканское соединение (U.A), и в отличие от что l? вообще верить, правило «non-interference в нутряных делах одного остатка статусов члена» всегда из основателей «принципов» нового соединения. Клаузула ясно представлена в такие же термины в l? статья 4 l? документ партнерства l? U.A окончательно было принято 11-ого июля 2000 в Lome.
Рационализаторство однако, c? l? введение в такую же статью 4, которая относит к «принципам» которые плавят l? Соединение, принципиальной схемы «d? взаимозависимость» вписывает статусы члена и новых парадигм such as «right of l? Соединение d? вмешаться в статусе члена» или «right of статусы члена для того чтобы спросить l? интервенция l? Соединение для того чтобы восстановить мир и стабилность» и окончательно «суждение и сброс изменений anticonstitutional правительства». Вкратце, правый d? взаимодействие!
Эти принципы, уже enacted в Algiers l? было ранее годом (июлем 1999), идя from now on направляющий выступ новый курс l? Африканское соединение vis-a-vis так НОП d? aucuns вызывают «заклятье дуновений d? Воины положения».
Но n? любое дуновение d не будет заклятьем? Воинские положение и n? все «конституционный порядок не благословляет»!
Это было доказано в весьма красноречивой дороге putsch perpetrated в Мавритании полковником Mohammed Ely Ould Vall в августе 2005. Это putsch положило конец к самодержавному режиму Maaouiya Sid? Ahmed Ould Taya, после этого d? пойти к, котор судят переходу «примерному» и окончательно снести к емкости for the first time l? история независимо Мавритании демократически избранный президент (несчастливо сброшенный с августа 2008 другим putsch).
Около Мавритании и больше d? одна декада более раньше, другой офицер, лейтенант-полковник трут Toumani Touré, позволенное близкий Мали для того чтобы положить конец к яростному politico-социальному кризису, для того чтобы сбросить самодержавный режим в марте 1991 для того чтобы унести страну к «демократическому» переходу все еще закавычил nowadays в примере в Африке и в другом месте в мире.
Трут Toumani Touré как Mohammed Ely Ould Vall будет выходить переходы qu емкости раз? они пообещали после того как они завершиты.
Мы впускаем что противоположность довольно как поистине с случаями президент Blaise Compaoré Burkina Faso (с емкостью с 21 лет), Yahya Jammeh (с 14 лет в Гамбии) и поздно генералитета Берега Слоновои Кости Роберт Gueï, для того чтобы ограничивать нас к некоторым случаям среди emblématiques в Африке l? Западно где в этом годе 2008, дуновения d? Кажется, что возвращают воины положения к режиму.
Урок, котор нужно нарисовать некоторым? Обязательно судить людей их поступками и поступками в их смысле перед приветствием или судить «принципом» или предназначать к gémonies «putschists». Больше putsch, c? не будут своим патриотическим рядом или не, своими размером сбережения или qu? обязательно судить.
Улучшайте все еще, вопрос демократического governorship, что оно находится в гинее или в другом месте, не ограничивает только к вопросу «управления» емкости. May c? другой debate там.
Возвратить от там к гинее и l? Африканское соединение, суждение «принципом» выдвинутым президентом комиссии l? U.A, г-н. Ping Джин, имел бы больше значения и правдоподобия к глазам Guineans и других африканцев если l? Африканское соединение подействовало перед.
Перед в смысле Guinean, c? с быть сказан когда президент Conté решил в ноябре 2001 доработать конституцию одобренную людьми с единственной целью мочь представить с президентским 2003 и perpetuate свое царствование.
L? Африканское соединение имело бы больше правдоподобия если оно сообщило (или поговорило с) президента Conté и засудило это конституционную поправку в такие же термины и с таким же intransigence qu? оно делает его aujourd? сегодня с капитаном пенилось Dadis Camara и его люди.
Суждение l? UA, имел бы больше значение и веса, так во время этих от 3 до 5 последних лет, его s? положил на сторону людей Guinean, l? препятствуйте нам не забыть, s? находятся на нескольких случаев яростно поднятых против президента Lansana Conté и caciques один из своего режима.
L? самое памятное insurrection серии остает тем из января и февраля 2007, во время которого все люди Guinean, in spite of репрессия, держали головку с его «президентом» и открыто после того как они потребованы после этого после того как они получены выставлению d? «новые» люди с заказами страны.
Qu? сделанный l? Африканское соединение когда президент Guinean, как только шторм ый, звонок в спросил подписанные согласования и принесло назад barons его режима к делам? Ничего. Совершенно ничего.
Такой же вопрос можно также адресовать к хозяйственной общине положений l? Африка l? Западно (CEDEAO), который имело некоторо заслугу d? облегчить выход кризиса и подпись согласований входит в Conté и руководителей слинга против его режима, но который потерпел неудачу когда эти такие же согласования были ridiculed президентом Conté.
Делает l? Африканское соединение и CEDEAO путем учить qu? в будет Нигерия, там изменение наклонений конституцией для того чтобы позволить пролонгированию присутсвия Mamadou Tandja емкость, lorsqu? они учат что Wade президента Abdoulaye Senegalese изменяет с его собственной дорогой sénégalaise конституции, etc ?
Эти некоторые примеры выпрямляют для говорить что африканские заведения, котор нужно быть credibleее должны положить на обслуживание l? Африка и африканских людей раньше even as n? взрыв кризисов; и после завывать с волками «сообществ», пока использование лозунгов без любого влияния с реальностью.
И c? находит в том случаи Conakry, в больше d? помочь сохранить гинея Conakry, быть использованным урока и задвижки для того чтобы пересмотреть l? Африка, свои кризисы, свои заведения, свое водительство?
Приехать там, будет обязательно колоссальное усилие которому модели оно по возможности для того чтобы оставить побитые курсы, имеют смелость усомниться и спроситься «политически правильно одно» из сообществ, которое никогда не будет приносить реакцию к нашим необходимым и экзистенциальным расспрашиваниям к нам, если таким количеством будет qu? оно s? интересы y.
Не будьте целесообразные ответы, в нашем всепокорном мнении, не приходите d? достигните из l? Африка и африканцев сами.
Для этой причины, l? одно из первых обязательств задолжают from now on s? навести африканские организации, qu? они континентальны или регионарны, c? s? к рукоятке с инструментами d? анализирует подходящее позволяющ их расшифровать precursory знаки больших кризисов, расшифровать выкрики дистресса которым люди на предельных времененах их нажима истории и окончательно получить середины делать прикладывают «правый» d? взаимодействие что l? U.A S? автомобил-наделяет.
Мы все же point out pathetic выкрик d? Альфаа Omar Konaré направила комиссию l? U.A 2003à 2008 и во время верхней части Banjul l? организация держала 1-ого июля 2006 сказанным: «наши структуры, много из поведений, некоторые из наших решений заслужите (?) приспособления. Одно не был в состоянии пойти к организации d? внедрение, s? оно n? не принят принцип полей суверенства, поля, котор нужно разделить».
Среди не должны эти поля, мир, безопасность, демократическое governorship и стабилность каждого статуса члена как incumbent к коллективной ответственности, появиться в хорошее место?
Guineans, их последовательными демонстрациями эти последние леты имеет больше qu? envoy сигналов. Им подействовали и был нужен d? быть сопровоженным в их действие l? U.A, которое смогло сделать его in the name of принцип обороны «мира и безопасности» и того из «l? взаимозависимость» вписывает статусы члена, котор содержат l? документ партнерства l? организация, также, как сброс правительств «anticonstitutional».
Такая политика, основанная на l? превидение, участие, facilitation диалога и l? действие где c? будет обязательно, позволил d? избежать тупика будут мати всех кризисов, и имел бы больше заслуги чем просто суждения часто довольно поздно.
Здесь смогло сохранить гинею наилучшим образом прежде чем воины не подумают заедать силу. Aujourd? сегодня все еще гинее нужен d? быть сопровоженным и не d? быть изолированным. Воины Conakry n? все еще perpetrated любой поступок antipatriotic или по-разному заслужил бы qu? они «засужены».
L? делает массивнейшее популярное прилипание при движение начатое национальным комитетом для народовластия и развитие для того чтобы доказать то если l? поступок представлен воинами «anticonstitutional» Guinean, оно может однако утвердить больше легитимности с глазами людей Guinean чем l? имел переход быть унесенным caciques одни от режима Conté.
В сделайте т, и за границами Guinean, эти putschists иметь может быть очень больше «легитимности» которая большинство «вождей d? Положения» говорить избранный, на ценах конституционных distorsions преогромных или массивнейших электоральных очковтирательств для того чтобы узаконить неизменные цен, соответствующих к дуновения d всем отношениям «? Положение» гражданское.
C? l там? другой урок, котор нужно выучить от случаев Conakry, дуновений d? Семейные положения (пролонгирование мандатов qu? никакой серьезный кризис не оправдывает, конституционные изменения с любя d? личные интересы, эмерджентность президентских династий) не должны thrive больше.
Африканские заведения должны представить на большинств уровне debate на «долговечности» с емкостью (свои причины и свои влияния на наших компаниях) и y принести целесообразные ответы для того чтобы учесть в нашем демократическом поиске и нашей практике.
Одно только знает его слишком наилучшим образом, это «eternisation» с емкостью включает (емкостью природы даже) dynastic семейственность, развращение и наклонения, с всем которому то состоит из d? несправедливость и фрустраций водят к тупика, яростные кризисам и беспорядку часто жила людьми материка.
Оно таким образом срочно для l? Африканское соединение, в таком же образе qu? оно s? сопротивляет к изменениям anticonstitutional правительства, s? сопротивляться к «долговечности» кроме того что стандарт с емкостью? для малой истории, между l? я приезжаны Sékou Touré в емкость и смерть сказанного Lansana, that is to say пол-века, Соединенные Штаты знали 11 вождей d? Положения (путем вклюать там избранного президента Barack Obama) там или гинея n? в знал что 2.
Еще раз, то подразумевает для того чтобы выйти «политически исправляется» и думать африканские проблемы в специфически дороге, мы шли сказать iconoclast? мы знаем все что покойный президент Eyadéma востока Того умер в емкости страхом законных продолжений против своей персоны после этого qu? L одолжил к ему? намерие хотеть произвести свое место.
Если l? Арартеид столба Южной Африки сделал успех своего перехода к народовластию и «nonracial» компанию без того не resulting in беспорядок и слепой реванш, c? потому что Юг-Африканцы согласовали поддача «не к l? ненаказуемость» с l? мост печи «примиренности». Они предпочитали мир и стабилность при правосудие (принятое в свое направление skimped правосудия произнесенного судами).
Aujourd?hui, en brandissant - parce que le Nord et l?Occident le veulent - partout et aveuglément le spectre du « Non à l?impunité » contre nos chefs d?Etats, et uniquement nos chefs d?Etat d?Afrique noire (que fait-on de l?Américain George Bush, de l?Israélien Ariel Sharon, ou même du Sud-Africain Frederik De Klerk ?), on empêche plusieurs pays du continent de se donner la chance d?aller plus vite au renouvellement de leur classe politique pour se façonner un autre visage, se tracer de nouveaux destins.
Or, c?est de cela que l?Afrique d?aujourd?hui a besoin, un renouvellement de sa classe politique et l?émergence d?un leadership nouveau capable de trouver des solutions alternatives audacieuses : les crises et les problèmes sont si nombreux et si complexes qu?ils exigent un esprit de dépassement, des choix certes pas toujours faciles entre justice, impunité, stabilité, réconciliation, paix civile, pardon, etc.
La nature et la complexité de ces questions-là et surtout la difficulté des choix qu?elles entraînent sont telles qu?elles demanderaient peut-être un glissement de la simple analyse politique vers une réflexion à connotation ?philosophique, en tout cas une réflexion pointue loin des seuls cadres étroits définis par des besoins politiques ou ceux de la « communauté internationale »!
La persistance des crises nous pousse à croire qu?il faut repenser l?Afrique et y réinventer des solutions. La recrudescence des coups d?Etats peut et doit nous servir de déclic.
Nous terminerons par ces propos d?Alpha Omar Konaré, prononcé lors du sommet de Banjul cité plus haut, des propos que nous faisons nôtres : «Ma conviction que l?Agenda pour l?Afrique doit être fait par les Africains eux-mêmes, ma conviction que nous devons d?abord compter sur nous-mêmes et que nous sommes, par Dieu, maître de notre destin, cette conviction est d?airain ».
En vérité ces propos, et c?est là notre conviction et notre souhait à nous, devraient servir de viatique à chaque Africain pour que nous puissions enfin amorcer cette renaissance africaine tant de fois annoncée et tant de fois trahie mais toujours rêvée.
Guinea redden, l herzien? Afrika
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De momenteel lopende gebeurtenissen in Guinea Conakry interpelleren ons Afrikaans bewustzijn en vereisen van onze communautaire organisaties meer helderheid en een onderscheidingscapaciteit.
Hij is te gemakkelijk d? door zuivere Afrikaanse sentimentalisme toejuichen schuimde de kapitein Dadis Camara en zijn mannen of om ze „uit principe“ te veroordelen door de nevelvlek „internationale gemeenschap“ aan l blindelings te volgen? agenda en aan de verwarde belangen.
Het is moeilijker om de werkelijkheid koel te kijken tegenover, van l? analyseren en d? de lessen ervan trekken.
S? hij urge om Guinea tenslotte te redden na de dood van president Conté Lansana, het is net zo absoluut nodig dan voortaan de gebeurtenissen van Conakry, over Guinea, dienen om l te herzien? Afrika, zijn instellingen en zijn leiderschap.
Hiertoe laten wij een kleine uitweiding toe in l? recente geschiedenis van Guinea, dat door het prisma van de Afrikaanse instellingen en met name van l wordt gezien? Afrikaanse Unie (U.A) eertijds Organisatie van l? Afrikaanse eenheid (OUA).
Er is iets meer van 24 jaar, in maart 1984 juist, verdween Ahmed Sékou Touré, helden en vader van l? onafhankelijkheid van het land waarvan het traject en de laatste regeringsjaren zonder verdeling tragisch op die van president Zimbabwiër Robert Mugabe (beiden acculés per l wijzen? Westen en slachtoffers van hun radicaal nationalisme alsmede van hun posities vastberaden anticolonialistes).
President vertrokken Sékou Touré, werd hij aan het Guineaanse volk een historische gelegenheid aangeboden om zich een nieuwe baan te bepalen en om zich een nieuw lot te wijden. Zijn exilée elite, zijn volk nog timoré en onder de schok, Guinea en de Guineanen van l? het tijdperk waren onbekwaam omete n van de gelegenheid gebruik maken deze te n van de gelegenheid gebruik maken.
Militairen met aan hun hoofd springen de kolonel Conté Lansana wat hen op l betreft? gelegenheid en s? maken van de macht in april van hetzelfde jaar meester. Conté president zal er jusqu blijven? aan zijn laatste adem en een beetje als zijn voorganger zal eindigen, van wie te herzien hij had beloofd om de fouten door middel van het Militaire Comité van Nationaal Herstel qu? hij had vanaf zijn nemen van de macht opgesteld.
A l? tijdperk hij n? nog niet was een gewoonte op bijna unanieme en zo systematische wijze de slag d „te veroordelen“? Staat in Afrika. Men veroordeelde het volgens de ideologische verschillen tussen l? HSTO en l? Westen, volgens de loyaliteit van de putschisten en de regionale en subregionale allianties van het moment.
Men was ver van tumulte van „de nationale besprekingen“ van het decennium 90 die vergroten en l kristalliseren begonnen? streven van de volkeren aan democratisch governance en meer sociale rechtvaardigheid.
A l? OUA, die n? nog niet was l geworden? U.A, het enige beleid van toepassing wanneer een slag d voorkwam? De staat was dan die van „de niet-discriminatie“ in de binnenlandse zaken van de Lidstaten.
L? artikel 3 van het handvest van overleden OUA bekrachtigde de volgende principes als grondslag van zijn bestaan: „Soevereine gelijkheid van alle Lidstaten; Niet-discriminatie in de binnenlandse zaken van de Staten; Naleving van de soevereiniteit en de territoriale integriteit van elke Staat en zijn onvervreemdbaar recht op een onafhankelijk bestaan“.
In voorwaarden, noch l? OUA noch kon geen enkele Afrikaanse Staat s? erover nemen aan de Guineaanse militairen van l? tijdperk. Conté Lansana kon bestaan, aan l deelnemen? gemak aan de toppen van l? organisatie panafricaine zonder kritiek die van zijn „Afrikaanse paren“ wordt geopend en zonder groot risico.
Aujourd? vandaag 24 jaar na, terwijl voor Guinea l? de geschiedenis schijnt zich te herhalen en dat het land zich in de kruising nogmaals wegen bevindt, heeft de Afrikaanse context, hem, aanzienlijk ontwikkeld.
Aan het hierboven bepaalde sacro-heilige principe van „niet-discriminatie“, l? Afrika heeft die van het recht of de plicht d gekoppeld? inmenging, principe waar op s? steunt l? Afrikaanse Unie om het nemen van de macht door de Guineaanse militairen „te veroordelen“ en „een terugkeer naar l te eisen? constitutionele orde“.
Met de geboorte van l? Afrikaanse Unie (U.A), en in tegenstelling opdat l? men over het algemeen gelooft, de regel voor „de niet-discriminatie in de binnenlandse zaken van de Lidstaten“ blijft altijd een van „de principes“ stichters van de nieuwe Unie. De clausule wordt duidelijk in dezelfde termen in l gelegd? artikel 4 van l? vormende handeling van l? U.A is wie definitief op 11 juli 2000 in Lomé goedgekeurd.
De nieuwigheid echter, c? oosten l? invoering in hetzelfde artikel 4, die op „de principes“ betrekking hebben die van l de basis vormen? Unie, van het concept „d? onderlinge afhankelijkheid“ tussen de Lidstaten en van nieuwe paradigma's zoals „het recht van l? Unie d? in een Lidstaat“ ingrijpen of nog „het recht van de Lidstaten om l te verzoeken? tussenkomst van l? Unie om de vrede en de stabiliteit“ te herstellen en tenslotte „de veroordeling en het verwerpen van de ongrondwettige veranderingen van regering“. Kortom het recht d? inmenging!
Deze principes, die reeds in Algiers l worden bepaald? het vorige jaar (juli 1999), gingen voortaan het nieuwe beleid inzake l begeleiden? Afrikaanse Unie tegenover wat d? geen enkel noemen „de vervloeking van de slagen d? Staat militair“.
Maar n? niet is de vervloeking elke slag d? Militaire staat en n? niet zegening is alles „constitutionele orde“!
Dit werd op erg veelzeggende wijze door putsch bewezen die in Mauritanië door de kolonel Mohamed Elly Ould Dal in augustus 2005 wordt gepleegd. Dit putsch heeft het eind aan de autocratique regeling van Maaouiya Sid gezet? Ahmed Ould Taya, vervolgens d? naar een overgang gaan geacht „voorbeeldig“ en tenslotte om aan de macht voor de eerste keer van l te dragen? geschiedenis van onafhankelijk Mauritanië een op democratische wijze gekozen voorzitter (helaas ontzet sinds augustus 2008 door een ander putsch).
Naast Mauritanië en meer d? een decennium vroeger, heeft een andere officier, de luitenant-kolonel Tondel Toumani Touré, in naburig Mali het mogelijk gemaakt om aan een heftige politico-sociale crisis een eind te maken, om een autocratique regeling in maart 1991 te ontzetten om nog tegenwoordig in voorbeeld in Afrika wordt aangehaald en elders het land naar „een democratische“ die overgang in de wereld te leiden.
De tondel Toumani Touré en Mohamed Elly Ould Dal zullen de macht eens de overgangen qu verlaten? zij hebben beëindigd beloofd.
Wij laten dat het tegendeel net zo waar met de gevallen van president Blaise Compaoré van Burkina Faso (aan de macht sinds 21 jaar), Yahya Jammeh (sinds 14 jaar in Gambia) en de overleden Ivoriaanse generaal Robert Gueï is, toe om ons tot enkele gevallen onder het meest symbolisch in Afrika van l te beperken? Westen waar in dit jaar 2008, de slagen d? De staat militair schijnen aan de manier terug te komen.
De daaruit te trekken les? Men moet de mannen door hun handelingen en handelingen in hun context oordelen alvorens of te veroordelen of „uit principe“ te begroeten aan gémonies van „de putschisten“ te wijden. Meer dan putsch, c? zijn zijn patriottische reikwijdte of niet, zijn reddende dimensie of niet qu? men moet oordelen.
Beter nog, beperkt het vraagstuk van democratisch governance, dat het in Guinea of elders is, zich niet alleen maar tot het vraagstuk van „de controle“ van de macht. Mei c? is daar een overige bespreking.
Om erover terug te komen in Guinea en aan l? Afrikaanse Unie, de veroordeling „uit principe“ geavanceerd door de voorzitter van de Commissie van l? U.A, de Heer. Jean Ping, zou meer waarde en een geloofwaardigheid volgens de Guineanen en de andere Afrikanen gehad hebben als l? De Afrikaanse Unie had voorafgaand gehandeld.
Voorafgaand in de Guineaanse context, c? is te zeggen wanneer Conté president in november 2001 besloot om de samenstelling te wijzigen die door het volk wordt goedgekeurd met als enige bedoeling zich aan presidents van 2003 te kunnen vertegenwoordigen en om zijn regering te vereeuwigen.
L? De Afrikaanse Unie zou meer geloofwaardigheid gehad hebben als zij (of gesproken met) Conté president had verwittigd en dit constitutionele amendement in dezelfde termen en met dezelfde onbuigzaamheid qu veroordeeld? zij doet het aujourd? vandaag met de kapitein schuimde Dadis Camara en zijn mannen.
De veroordeling van l? UA, zou meer waarde en gewichten gehad hebben, als gedurende deze drie tot vijf laatste jaren, zij s? aan de kant van het Guineaanse volk werd gezet dat, l? vergeten niet, s? herhaaldelijk heftig tegen president Conté Lansana en caciques van zijn regeling wordt opgetild.
L? opstand blijft meer mémorable van de reeks die van januari en februari 2007, gedurende die het hele Guineaanse volk, ondanks de repressie, hoofd aan zijn „voorzitter“ en openlijk heeft geëistn vervolgens verkregen de benoeming d heeft gehouden? „nieuwe“ mannen aan de bestellingen van het land.
Qu? aan feit l? Afrikaanse Unie wanneer de Guineaanse president, eens de vorige storm, de ondertekende overeenkomsten en teruggebracht barons van zijn regeling tot de zaken in gevaar heeft gebracht? Niets. Absoluut niets.
Dezelfde vraag kan eveneens aan de economische Gemeenschap van de Staten van l gesteld worden? Afrika van l? Westen (CEDEAO), dat weliswaar de verdienste d heeft gehad? de output van crisis en de handtekening van de overeenkomsten tussen Conté en de leiders van de slinger tegen zijn regeling vergemakkelijkt hebben, maar die heeft gefaald wanneer dezelfde overeenkomsten door Conté president werden vernederd.
Wat doen l? Afrikaanse Unie en CEDEAO door qu te leren? in Niger, is er een besluiteloosheid om de samenstelling te veranderen om een verlenging van de aanwezigheid van Mamadou Tandja aan de macht, toe te laten lorsqu? zij leren dat senegalese president Abdoulaye Wade aan zijn zin de senegalese grondwet verandert, enz ?
Deze enkele voorbeelden net om te zeggen dat de Afrikaanse instellingen om geloofwaardiger te zijn zich om ten dienste van l moeten zetten? Afrika en Afrikaanse volkeren zelfs voordat n? breken de crisissen uit; en na om met de wolven van „de internationale gemeenschap te brullen“, door van slogans zonder enige invloed met de werkelijkheid te gebruiken.
En c? is in dat die de gebeurtenissen van Conakry, bovendien d? Guinea Conakry helpen zouden redden, als les en klink moeten dienen om l te herzien? Afrika, zijn crisissen, zijn instellingen, zijn leiderschap?
Om er aan te komen, zal er een reusachtige inspanning die nodig zijn het mogelijk maakt om van de geslagen paden weg te gaan, de moed te hebben om te twijfelen en „politiek juist“ van de internationale gemeenschap te ondervragen, die ons het antwoord op onze wezenlijke en existentielles ondervragingen nooit zal geven, als zolang qu is? zij s? voor zich interesseert ervoor.
De geschikte antwoorden, zullen naar onze bescheiden mening, d komen? omtrek slechts van l? Afrika en Afrikanen zelf.
Om die reden l? een van de eerste verplichtingen die voortaan s moeten? de Afrikaanse organisaties, qu opleggen? zij zijn continentaal of regionaal, c? is van s? met de werktuigen d wapenen? analyse die adequaat hun toelaat om de voortekens van de grote crisissen te ontcijferen, om de schreeuwen van wanhoop te ontcijferen die de volkeren op kritieke momenten van hun geschiedenis duwen en tenslotte om zich van de middelen te voorzien om „het recht“ d te laten toepassen? inmenging slechts l? U.A s? oosten zelf-toegekend.
Wijzen wij nog op de pathetische schreeuw d? Alfa Omar Konaré die de Commissie van l heeft geleid? U.A van 2003à 2008 en die bij de top van Banjul van l? organisatie gehouden zeiden eerste en 2 juli 2006: „onze structuren, veel gedrag, sommige van onze beslissingen zouden verdienen (?) aanpassingen. Men zou naar een organisatie d niet kunnen gaan? integratie, s? hij n? niet wordt het principe van te delen gebieden van soevereiniteit, van gebieden aanvaard“.
Onder deze gebieden, de vrede, de veiligheid, democratisch governance en de stabiliteit van elke Lidstaat als rustend op de collectieve verantwoordelijkheid, zouden zij niet in goede plaats moeten voorkomen?
De Guineanen, door hun opeenvolgende manifestaties hebben deze laatste jaren meer qu? gezant van de signalen. Zij hebben gehandeld en behoefte d gehad? in hun actie per l vergezeld worden? U.A, die had het kunnen doen namens het principe van de defensie van „de vrede en van de veiligheid“ en van die van „l? onderlinge afhankelijkheid“ ingegaan de Lidstaten l? vormende handeling van l? organisatie, evenals het verwerpen van „de ongrondwettige“ regeringen.
Een dergelijk beleid, gegrond op l? vervroeging, de deelname, de vereenvoudiging van de dialoog en l? actie daar waar c? is noodzakelijk, zou d toelaten? de impasses vermijden die moeders van alle crisissen zijn, zou en meer verdienste hebben dan de eenvoudige vaak zeer late veroordelingen.
Daar is wat had Guinea kunnen redden goed voordat de militairen denken om de macht te nemen. Aujourd? vandaag nog heeft Guinea behoefte d? vergezeld worden en niet- d? geïsoleerd worden. De militairen van Conakry n? nog geen enkele antipatriotique of andere handeling hebben gepleegd die qu waard zou zijn? zij worden „veroordeeld“.
L? de massieve volkstoetreding tot de beweging die door het Nationale Comité voor de Democratie en de Ontwikkeling wordt begonnen, bewijst dat als l? de handeling die door de Guineaanse soldaten wordt gelegd, is „ongrondwettig“, hij kan niettemin meer wettigheid volgens het Guineaanse volk eisen dan l? zou een overgang gehad hebben die door caciques van de Conté regeling wordt geleid.
In dat, en verder Guineaanse grenzen, hebben deze putschisten kan veel meer van „wettigheid“ zijn dan het merendeel van „de hoofden d? Staten“ ofwel parlementslid zeggen, ten koste van enorme constitutionele contorsions of massieve verkiezingsfraudes om vaste bedragen te legaliseren, assimileerbaar in alle opzichten aan „die slagen d? Staat“ burgerlijk.
C? is daar l? andere les om gebeurtenissen van Conakry te trekken, slagen d? Burgerlijke staten (verlenging van mandaten qu? geen enkele ernstige crisis rechtvaardigt, constitutionele wijzigingen van de wil d? de persoonlijke belangen, het ontstaan van presidentsdynastieën) moeten niet meer bloeien.
De Afrikaanse instellingen moeten op het hoogste niveau het debat leggen over „de levensduur“ aan de macht (zijn oorzaken en zijn gevolgen voor onze vennootschappen) en er geschikte antwoorden geven die in onze democratische inzameling en onze praktijk moeten in aanmerking genomen worden.
One weet het niet dat te goed, dit „éternisation“ aan de macht (door de aard zelf van de macht) nepotisme, corruptie en dynastiebesluiteloosheid, met alles tot gevolg heeft wat dat d bevat? onrechtvaardigheid en van frustraties die tot de impasses, tot de heftige crisissen leiden en aan de chaos vaak geleefd door de volkeren van het werelddeel.
Hij urge dus voor l? Afrikaanse Unie, op dezelfde wijze qu? zij s? stelt aan de ongrondwettige veranderingen van regering, van s tegenover? aan „de levensduur“ buiten norm aan de macht tegenoverstellen? voor de kleine geschiedenis, tussen l? komst van Sékou Touré aan de macht en de dood van Conté Lansana, d.w.z een half eeuw, hebben de Verenigde Staten elf hoofden d gekend? Staten (door er gekozen tot president Barack Obama in te sluiten) daar of Guinea n? slechts twee ervan heeft gekend.
Nog eens, impliceert dat om van „politiek juist“ weg te gaan en om de Afrikaanse problemen te denken op specifieke wijze, verbinden wij verklaring iconoclaste? wij weten iedereen dat overleden president Eyadéma van Togo aan de macht door vrees van gerechtelijke vervolgingen tegen zijn persoon dan qu is gestorven? men leende hem l? voornemen om zijn plaats te willen afstaan.
Als l? Zuid-Afrika post apartheid is in zijn overgang naar de democratie en een niet- rassenvennootschap „“ geslaagd zonder dat dat in de chaos en de blinde wraak tot uiting komt, c? is omdat Zuidafrikaans ermee in heeft gestemd om „niet voor l op te offeren? straffeloosheid“ aan l? altaar van „de verzoening“. Zij hebben de vrede en stabiliteit aan de rechtvaardigheid verkozen (genomen in zijn richting ingekort van rechtvaardigheid die door rechtbanken wordt uitgesproken).
Aujourd?hui, en brandissant - parce que le Nord et l?Occident le veulent - partout et aveuglément le spectre du « Non à l?impunité » contre nos chefs d?Etats, et uniquement nos chefs d?Etat d?Afrique noire (que fait-on de l?Américain George Bush, de l?Israélien Ariel Sharon, ou même du Sud-Africain Frederik De Klerk ?), on empêche plusieurs pays du continent de se donner la chance d?aller plus vite au renouvellement de leur classe politique pour se façonner un autre visage, se tracer de nouveaux destins.
Or, c?est de cela que l?Afrique d?aujourd?hui a besoin, un renouvellement de sa classe politique et l?émergence d?un leadership nouveau capable de trouver des solutions alternatives audacieuses : les crises et les problèmes sont si nombreux et si complexes qu?ils exigent un esprit de dépassement, des choix certes pas toujours faciles entre justice, impunité, stabilité, réconciliation, paix civile, pardon, etc.
La nature et la complexité de ces questions-là et surtout la difficulté des choix qu?elles entraînent sont telles qu?elles demanderaient peut-être un glissement de la simple analyse politique vers une réflexion à connotation ?philosophique, en tout cas une réflexion pointue loin des seuls cadres étroits définis par des besoins politiques ou ceux de la « communauté internationale »!
La persistance des crises nous pousse à croire qu?il faut repenser l?Afrique et y réinventer des solutions. La recrudescence des coups d?Etats peut et doit nous servir de déclic.
Nous terminerons par ces propos d?Alpha Omar Konaré, prononcé lors du sommet de Banjul cité plus haut, des propos que nous faisons nôtres : «Ma conviction que l?Agenda pour l?Afrique doit être fait par les Africains eux-mêmes, ma conviction que nous devons d?abord compter sur nous-mêmes et que nous sommes, par Dieu, maître de notre destin, cette conviction est d?airain ».
En vérité ces propos, et c?est là notre conviction et notre souhait à nous, devraient servir de viatique à chaque Africain pour que nous puissions enfin amorcer cette renaissance africaine tant de fois annoncée et tant de fois trahie mais toujours rêvée.
أن ينقذ جنيه, أن يعيد [ل]? إفريقيا
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يتطلّب الحادثات حاليّا [إين هند] في جنيه كوناكري تحدي ضميرنا [أفريكن] ونا جماعة تنظيمات كثير وضوح ومن قدرة من يفهم.
هو أيضا يتيح [د]? أن أتمّ ييصفّي جانبا [سنتيمنتليسم] صافية [أفريكن] النقيب زبد [دديس] [كمرا] ورجاله أو أن يدينهم "بمبدأ" بينما بتهوّر بعد سديم "جماعة دوليّة" مع [ل]? يومية ومع الفوائد منتشرة.
هو أكثر يصعب أن ينظر في ببرود حقيقة مقابل, من [ل]? أن يحلّ و [د]? في يعلم الدروس.
[س]? هو ملحّة أن أخيرا أنقذت جنيه بعد الموت الرئيس [لنسنا] [كنت], هو الى حدّ بعيد مثل يتحتّم بما أنّ بدءا الآن الحادثات كوناكري, إلى ما بعد جنيه, استعملت أن يعيد [ل]? إفريقيا, مؤسساته وقيادته.
مع هذا نية, نحن نسمح استطراد صغيرة في [ل]? تاريخ أخيرة جنيه, يرى من خلال الموشور من المؤسسات [أفريكن] و [إين برتيكلر] من [ل]? إتحاد [أفريكن] ([أو.ا]) في التنظيم سابقة [ل]? وحدة [أفريكن] ([وأو]).
هو هناك يتلقّى قليلا أكثر من 24 اختفى سنون, في مارس - آذار 1984 تماما, أحمد [سكوو] [توور], بطلة وأب ال [ل]? استقلال من البلاد الذي مسالك والسنون متأخّرة عهد دون تقسيم يشيرون مأساويّا أنّ من [زيمببون] رئيس روبرت [موغب] (كلا يقاد إلى الخلف ب [ل]? [أكّيدنت] وضحايا من قوميتهم متطرّفة [أس ولّ س] هم موقعات بعزم [أنتيكلونيليستس]).
رئيس [سكوو] [توور] يسرى, قدّمت هو كان إلى [غينن] الناس مناسبة تاريخيّة أن يكون عيّنت مسار جديدة وأن يعطي مصير جديدة. ه ينفى نخبة, ه الناس بعد [تيمور] وتحت الصدمة, جنيه [غينن] من [ل]? وقت كان يعجز أن على قبض هذا فرصة.
جنديات مع في عقيدهم رئيسيّة [لنسنا] [كنت] ييقفزون بما أنّ ل هم على [ل]? مناسبة و [س]? على قبض القدرة في أبريل - نيسان من ال نفسه سنة. رئيس [كنت] هناك سيبقى [جوسقو]? مع يريد نفسه متأخّرة وأنهيت بعض أحبّت سلفه, [أف وهيش] كان هو قد وعد أن يعدّل الأخطاء ب ال [منس] من اللجنة عسكريّة من تصحيح وطنيّة [قو]? هو كان قد ثبت فوق بدءا قبضه القوة.
مع [ل]? وقّتت هو ن? [ب] لم بعد من عادة "أن يدين" في [قوس] إجماعيّة وطريق نظاميّة هكذا الضرب [د]? دولة في إفريقيا. واحدة أدان هو وفقا ل تفلجات إيديولوجيّة بين [ل]? [إتس] و [ل]? غربيّة, وفقا ل الولاء من ال [بوتسكهيستس] وإقليميّة و [سوس-رجونلس] تحالفات من العزم.
واحدة كان [فر فروم] الحالة شغب من ال "مؤتمرات وطنيّة" من عقد 90 أيّ ينهي مرتفعة ضخّم ويبلور [ل]? سفط من الالناس إلى ديموقراطيّة حاكمية وأكثر عدل اجتماعيّة.
مع [ل]? [وأو], أيّ ن? تلقّى لم يصبح [ل] بعد? [أو.ا], السياسة وحيدة مناسبة عندما وقع ضرب [د]? دولة كان بعد ذلك أنّ من "[نون-ينترفرنس]" في الأعمال داخليّة من ال [ممبر ستتس].
[ل]? أجاز مادة 3 من الميثاق من ال [وأو] متأخّرة المبادئ تالي مثل قاعدة من وجوده: "حالة تساو مسيطرة من [ألّ ث] [ممبر ستتس]; [نون-ينترفرنس] في الأعمال داخليّة من الدول; إحترام من السيادة والنزاهة إقليميّة من كلّ دولة وحقه قابل للتصريف إلى وجود مستقلّة".
تحت هذا شروط, ولا [ل]? استطاع [وأو] ولا ما من [أفريكن ستت] [س]? في يأخذ إلى [غينن] جنديات ال [ل]? وقت. استطاع [لنسنا] [كنت] سدت, أن يساهم في [ل]? سهولة في الأعالي ال [ل]? [بنفريكن] [برس] تنظيم دون نقد مفتوحة [أن بهلف وف] إفريقيته "" ودون كثير خطر.
[أوجوورد]? اليوم 24 سنون [أفتروردس], حيث أنّ لجنيه [ل]? تاريخ يبدو أن يكون كرّست وأنّ البلد مع مفترق طريق [أنس غين], يتلقّى السياق [أفريكن], ه, بشكل ملموس يتطوّر/يتحرّك.
شرّع مع المبدأ [سكرو-سينت] من "[نون-ينترفرنس]" [هيغر], [ل]? إفريقيا زوّج أنّ من الحق أو الواجب رسم [د]? تداخل, مبدأ على أيّ [س]? [ل] دعامات? إتحاد [أفريكن] "أن يدين" القبض القوة ب [غينن] جنديات وأن يتطلّب "عودة إلى [ل]? أمر دستوريّة".
مع الولادة ال [ل]? إتحاد [أفريكن] ([أو.ا]), و [أس وبّوسد تو] ما [ل]? يصدر واحدة عموما, القاعدة من "[نون-ينترفرنس] في الأعمال داخليّة من ال [ممبر ستتس]" أثر دائما واحدة من ال "مبادئ" مؤسسات من الإتحاد جديدة. يكون البند بوضوح طرحت في ال نفسه عبارات في [ل]? مادة 4 من [ل]? [ديد وف برتنرشيب] من [ل]? [أو.ا] أيّ كان نهائيّا تبنّيت في يوليو-تمّوز 11, 2000 في لومه.
الإبتداع مهما, [ك]? يكون [ل]? تقديم داخل نفسه مادة 4, أيّ يرتبط إلى "المبادئ" أيّ يذوب [ل]? إتحاد, من المفهوم "[د]? اعتماد متبادل" يدخل ال [ممبر ستتس] ومن نماذج جديدة مثل "الحق ال [ل]? إتحاد [د]? أن يتدخّل في [ممبر ستت]" أو "يصحّ من ال [ممبر ستتس] أن يرجو [ل]? تدخل ال [ل]? إتحاد أن يحيي السلام والاستقرار" وأخيرا "الحكم والرفض من ال [أنتيكنستيتثأيشنل] تغيرات الحكومة". في قصيرة, يصحّ [د]? تداخل!
هذا مبادئ, سابقا يشرّع في جزائر [ل]? كان [برفيووس ر] (يوليو-تمّوز 1999), يذهب [فروم نوو ون] أن مرشدة السياسة جديدة [ل]? إتحاد [أفريكن] [فيس--فيس] [س ثت] [د]? [أوكنس] يدعوون "اللعنة من الضرب [د]? دولة جنديات".
غير أنّ ن? ليس أيّ ضرب [د] لعنة? عسكريّة دولة ون? كلّ "لا يبارك أمر دستوريّة"!
برهنت هذا كان في طريق فصيحة جدّا ب ال [بوتسكه] يرتكب في موريتانيا بعقيد محمّد [إلي] [أولد] [فلّ] في أغسطس - آب 2005. وضع هذا [بوتسكه] نهاية إلى الأسلوب استبداديّة [موويا] [سد]? أحمد [أولد] [تا], بعد ذلك [د]? أن يذهب نحو يقضى إنتقال "نموذجيّة" وأخيرا أن يحمل إلى القدرة [فور ث فيرست تيم] من [ل]? تاريخ من موريتانيا مستقلّة ديموقراطيّا ينتخب رئيس (لسوء الحظّ يخفّف منذ أغسطس - آب 2008 ب آخر [بوتسكه]).
بجانب موريتانيا وكثير [د]? واحدة عقد [إرلير], آخر ضابطة, ال [لييوتننت-كلونل] صوفان [توومني] [توور], يسمح مالي قريبة أن يضع نهاية إلى أزمة عنيفة [بوليتيك-سسل], أن يخفّف أسلوب استبداديّة في مارس - آذار 1991 أن يوفي البلد نحو "ديموقراطيّة" إنتقال بعد يقتبس في هذه الأيّام في مثال في إفريقيا وفي مكان آخر في العالم.
صوفان [توومني] [توور] كمحمّد [إلي] [أولد] [فلّ] سيترك القدرة مرّة إنتقال [قو]? هم وعدوا يتمّ.
نحن نعترف أنّ الضد الى حدّ بعيد بما أنّ يصحّ مع الحالات الرئيس [بليس] [كمبور] من بوركينا فاسو [فس] (مع القدرة منذ 21 سنون), من [يها] [جمّه] (منذ 14 سنون في غامبيا) ومن متأخّرا الجنرال من ساحل العاج روبرت [غ], أن يحدّدنا إلى بعض حالات بين [إمبلمتيقوس] في إفريقيا من [ل]? غربيّة أين في هذا سنة 2008, الضرب [د]? دولة يبدو جنديات أن يرجع إلى الأسلوب.
الدروس أن يكون سحبت بعض? هو ضروريّة أن يقضي الرجال بأعمالهم والأعمال في سياقهم قبل تحية أو يدين "بمبدأ" أو أن يكرّس إلى ال [غمونيس] "[بوتسكهيستس]". كثير ماذا ال [بوتسكه], [ك]? ليس مدىه وطنيّة أو لا, ه توفير بعد أو [قو]? هو ضروريّة أن يقضي.
حسنت بعد, السؤال من الحاكمية ديموقراطيّة, أنّ هو في جنيه أو في مكان آخر, لا يحدّ فقط إلى السؤال من ال "تحكم" من القدرة. يمكن [ك]? آخر مناقشة هناك.
أن يرجع من هناك إلى جنيه و [ل]? إتحاد [أفريكن], الحكم "بمبدأ" يتقدّم بالرئيس من العمولة ال [ل]? [أو.ا], [مر.]. جان كان عمليّة أزيز, قد تلقّى كثير قيمة ومن مصداقية إلى الأعين من [غينن] وأخرى إفريقيات إن [ل]? كان إتحاد [أفريكن] قد تصرّف ضدّ التّيّار.
ضدّ التّيّار في [غينن] سياق, [ك]? مع يكون يقول عندما وافق رئيس [كنت] يقرّر في نوفمبر - تشرين الثّاني 2001 أن يعدّن الدستور بالالناس مع هدف وحيدة من يكون يمكن أن يمثّلبنفسي مع رئاسيّة من 2003 وأن يديم عهده.
[ل]? كان إتحاد [أفريكن] قد تلقّى كثير مصداقية إن هو كان قد أعلم (أو تكلّم مع) رئيس [كنت] وأدان هذا [كنستيتثأيشنل مندمنت] في ال نفسه عبارات ومع نفسه عناد [قو]? هو يتمّ هو [أوجوورد]? اليوم مع النقيب أزبد [دديس] [كمرا] ورجاله.
الحكم ال [ل]? كان [أوا], قد تلقّى كثير قيمة ووزن, هكذا أثناء هذا ثلاثة [تو] خمسة سنون متأخّرة, هو [س]? كان وضعت في الجانب من [غينن] الناس أيّ, [ل]? تركتنا لا نسيت, [س]? على عدّة مناسبات بعنف يرفع ضدّ رئيس [لنسنا] [كنت] وال [كسقوس] أحد من أسلوبه.
[ل]? التمرد بارزة أكثر من ال [سري] يبقى أنّ من يناير - كانون الثّاني وفبراير - شباط 2007, أثناء أيّ الكاملة [غينن] الناس, [إين سبيت وف] قمع, أمسكوا رأس مع ه "رئيس" وعلانيّة يتطلّب بعد ذلك ينال التعيين [د]? "جديدة" رجال مع الأوامر من البلد.
[قو]? يجعل [ل]? استنطق إتحاد [أفريكن] عندما [غينن] رئيس, ما إن العاصفة مرّ, دعوة داخل الإتفاقات يوقع وأحضر إلى الخلف البالونات من أسلوبه إلى الأعمال? لاشيء. إطلاقا لاشيء.
ال نفسه سؤال يستطيع أيضا كنت خاطبت إلى الجماعة اقتصاديّة من الدول ال [ل]? إفريقيا من [ل]? غربيّة ([سدو]), أيّ تلقّى بالتّأكيد الإستحقاق [د]? يدخل أن يتلقّى سهّلت المخرجة الأزمة والتوقيع من الإتفاقات [كنت] والزعيمات من المقلاع ضدّ أسلوبه, غير أنّ أيّ [فيلد] عندما هذا نفسه إتفاقات كانوا سخر برئيس [كنت].
ماذا يجعل [ل]? إتحاد [أفريكن] و [سدو] ب يعلم [قو]? في يكون نيجر, هناك أميال أن تغير الدستور أن يسمح [برولونغأيشن] من الوجود [ممدوو] [تندجا] القدرة, [لورسقو]? هم يعلمون أنّ [سنغلس] رئيس [أبدوول] يغيّر [ود] مع ه خاصّة طريق الدستور [سنغليس], [إتك] ?
يقوّم هذا بعض مثل ل يقول أنّ المؤسسات [أفريكن] أن يكون أكثر معقولة يضطرّ وضعتبنفسي في الخدمة ال [ل]? إفريقيا ومن الالناس [أفريكن] من قبل [إفن س] ن? الأزمات انفجار; وبعد يعوي مع الذؤبان من ال "المجتمع الدولي", بينما يستعمل من شعارات دون أيّ تأثير مع حقيقة.
و [ك]? في أنّ أنّ الحادثات كوناكري, في كثير [د]? أن سوفت يساعد أن ينقذ جنيه كوناكري, كنت استعملت من دروس ومزلاج أن يعيد [ل]? إفريقيا, أزماته, مؤسساته, قيادته?
أن يصل هناك, سيكون هو ضروريّة جهد ضخمة أيّ صنع هو يمكن أن يترك ال يضرب ممرات, أن يتلقّون شجاعة أن يشكّ وأن يستنطق "ال سياسيّا يصحّ واحدة" من الالمجتمع الدولي, أيّ أبدا سيحضر الإستجابة إلى نا أساسيّة وإستجوابات وجوديّة إلى نا, إن هذا مبلغة من يكون [قو]? هو [س]? [ي] فوائد.
أردت لا الجوابات مناسبة, في رأينا متواضعة, أتيت [د]? نفذت ماذا من [ل]? إفريقيا ومن الإفريقيات بنفسي.
ل هذا سبب, [ل]? واحدة من الإلتزامات أولى أيّ يستدين [فروم نوو ون] [س]? أن يفرض التنظيمات [أفريكن], [قو]? هم قاريّة أو إقليميّة, [ك]? من [س]? إلى سلاح مع الأدوات [د]? يحلّل كافية يسمحهم أن يحلّ الإشارات بشيريّة من الأزمات عظيمة, أن يحلّ الصرخات الضائق أيّ الالناس في أوقات حرجة من هم تاريخ دفع وأخيرا أن ينال ال [منس] من يجعل يطبّقون "يصحّ" [د]? تداخل ما [ل]? [أو.ا] [س]? [كر-يس] خصّصت.
نحن بعد يشير الصرخة مثير للشفقة [د]? ألفا عمر [كونر] أيّ وجّه العمولة ال [ل]? [أو.ا] من [2003] 2008 وأيّ [أت ث تيم وف] الأعلى بنجول من [ل]? قال تنظيم يمسك في يوليو-تمّوز 1, 2006: "أراد بنىنا, كثير من تصرفات, بعض من قراراتنا يستحقّ (?) تكييف. واحدة استطاع لم يذهب نحو تنظيم [د]? دمج, [س]? هو ن? لا يقبل المبدأ المجالات السيادة, مجالات أن يكون قسمت".
بين سوفت لا هذا مجالات, سلام, أمان, الحاكمية ديموقراطيّة والاستقرار من كلّ [ممبر ستت] مثل مسؤول كبير إلى المسؤولية جماعيّة, ظهرت في مكان جيّدة?
[غينن], بمظاهراتهم متعاقبة هذا سنون متأخّرة يتلقّى كثير [قو]? مبعوثة من الإشارات. هم تصرّفوا واحتاج [د]? أن يكون رافقت في عملهم ب [ل]? [أو.ا], أيّ استطاع يتلقّى أتمّت هو باسم المبدأ من الدفاع من "سلام وأمان" وأنّ من "[ل]? اعتماد متبادل" يدخل ال [ممبر ستتس] يحتوى [ل]? [ديد وف برتنرشيب] من [ل]? تنظيم, [أس ولّ س] الرفض من ال "[أنتيكنستيتثأيشنل]" حكومات.
هذا سياسة, يؤسّس على [ل]? إستباق, المشاركة, تسهيل من الحوار و [ل]? عمل أين [ك]? ضروريّة, سمح [د]? أن تلقّى يتفادى ال [دد ند] أيّ يكون أمهات من [ألّ ث] أزمات, وكثير إستحقاق من الأحكام بسيطة غالبا الى حدّ بعيد متأخّرا.
هنا ماذا استطاع يتلقّى أنقذت جنيه جيّدا قبل أن لا يفكّر الجنديات من على قبض القوة. [أوجوورد]? اليوم بعد جنيه يحتاج [د]? أن يكون رافقت ولا [د]? أن يكون عزلت. جنديات كوناكري ن? بعد ارتكب أيّ عمل [أنتيبتريوتيك] أو مختلفة أيّ استحقّ [قو]? هم "أدنت".
[ل]? يتمّ التصاق ضخمة شعبيّة مع الحركة يبدأ باللجنة وطنيّة للديموقراطيّة والتطوير برهنت أنّ إن [ل]? يكون عمل طرحت ب [غينن] جنديات "[أنتيكنستيتثأيشنل]", هو يستطيع ومع ذلك أكّدت كثير شرعية مع الأعين من [غينن] الناس من [ل]? تلقّى إنتقال يوفى ب ال [كسقوس] أحد من [كنت] أسلوب.
في أتمّت أنّ, وإلى ما بعد [غينن] حافات, هذا [بوتسكهيستس] يتلقّى يستطيع كنت كثير كثير "شرعية" أنّ الأغلبية من ال "رؤساء [د]? يكونون دول" يقول ينتخب, في السعرات من [ديستورسون] دستوريّة ضخمة أو إحتيالات ضخمة انتخابيّة أن يشرّع [فيإكسد بريس], قابل للمقارنة إلى كلّ إحترامات أن "ضرب [د]? دولة" مدنيّة.
[ك]? يكون [ل] هناك? آخر دروس أن يكون علمت من الحادثات كوناكري, الضرب [د]? [مريتل ستتثس] ([برولونغأيشن] الإنتدابات [قو]? ما من أزمة جدّيّة يبرد, تعديلات دستوريّة مع ال يحبّ [د]? فوائد شخصيّة, ظهور من سلالات رئاسيّة) سوفت لا يتنامى بعد الآن.
المؤسسات [أفريكن] ينبغي طرحت على ال كثير مستوى المناقشة على "طول عمر" مع القدرة (أسبابه وتأثيراته على شركاتنا) و [ي] أن يحضر جوابات مناسبة أن [تك ينتو كّوونت] في بحثنا ديموقراطيّة وممارستنا.
واحدة فقط يعرف هو أيضا جيّدا, هذا "[إترنيسأيشن]" مع القدرة يتضمّن (بطبيعة حتّى قدرة) [دنستيك] محاباة الأقارب, فساد وأميال, مع كلّ أنّ أنّ [كمبريز] [د]? عاش ظلم ومن إحباطات أيّ يقود إلى ال [دد ند], الأزمات عنيفة والحالة فوضى غالبا بالالناس من القارّ.
هو لذلك ملحّة ل [ل]? إتحاد [أفريكن], في نفسه طريقة [قو]? هو [س]? يتعارض إلى ال [أنتيكنستيتثأيشنل] تغيرات الحكومة, [س]? أن يتعارض إلى "طول عمر" ما لم معيار مع القدرة? للتاريخ صغيرة, بين [ل]? يصل من [سكوو] [توور] في القدرة والموت من يقال [لنسنا], [ثت يس تو سي] [هلف سنتثري], عرف الولايات المتّحدة الأمريكيّة إحدى عشرة رؤساء [د]? دول (ب يتضمّن هناك الرئيس ينتخب [برك] [أبما]) هناك أو جنيه ن? في عرف أنّ اثنان.
[أنس غين], يتضمّن أنّ أن يترك "سياسيّا يصحّح" وأن يفكّر المشاكل [أفريكن] في طريق خاصّة, نحن كان ذهبنا أن يقول مهاجم معتقد? نحن نعرف كلّ أنّ مات رئيس متأخّرة [إدما] من توغو شرق في القدرة بخوف من جائز إجراءات ضدّ شخصه بعد ذلك [قو]? سلّفت [ل] كان إلى ه? نية أن يريد أن ينتج مكانه.
إن [ل]? جنوب افريقيا موقعة عزل عنصريّ جعل نجاح من إنتقاله نحو الديموقراطيّة و"[نونرسل]" شركة دون أنّ لا [رسولتينغ ين] حالة فوضى وإنتقام عمياء, [ك]? يكونون لأنّ ال [سوث-فريكنس] يوافق إلى تضحية "لا إلى [ل]? حصانة" مع [ل]? فرن جسر من ال "توفيق". بخل هم فضّلوا سلام واستقرار مع عدل (يؤخذ في اتّجاهه من عدل ينطق بمحاكم).
Aujourd?hui, en brandissant - parce que le Nord et l?Occident le veulent - partout et aveuglément le spectre du « Non à l?impunité » contre nos chefs d?Etats, et uniquement nos chefs d?Etat d?Afrique noire (que fait-on de l?Américain George Bush, de l?Israélien Ariel Sharon, ou même du Sud-Africain Frederik De Klerk ?), on empêche plusieurs pays du continent de se donner la chance d?aller plus vite au renouvellement de leur classe politique pour se façonner un autre visage, se tracer de nouveaux destins.
Or, c?est de cela que l?Afrique d?aujourd?hui a besoin, un renouvellement de sa classe politique et l?émergence d?un leadership nouveau capable de trouver des solutions alternatives audacieuses : les crises et les problèmes sont si nombreux et si complexes qu?ils exigent un esprit de dépassement, des choix certes pas toujours faciles entre justice, impunité, stabilité, réconciliation, paix civile, pardon, etc.
La nature et la complexité de ces questions-là et surtout la difficulté des choix qu?elles entraînent sont telles qu?elles demanderaient peut-être un glissement de la simple analyse politique vers une réflexion à connotation ?philosophique, en tout cas une réflexion pointue loin des seuls cadres étroits définis par des besoins politiques ou ceux de la « communauté internationale »!
La persistance des crises nous pousse à croire qu?il faut repenser l?Afrique et y réinventer des solutions. La recrudescence des coups d?Etats peut et doit nous servir de déclic.
Nous terminerons par ces propos d?Alpha Omar Konaré, prononcé lors du sommet de Banjul cité plus haut, des propos que nous faisons nôtres : «Ma conviction que l?Agenda pour l?Afrique doit être fait par les Africains eux-mêmes, ma conviction que nous devons d?abord compter sur nous-mêmes et que nous sommes, par Dieu, maître de notre destin, cette conviction est d?airain ».
En vérité ces propos, et c?est là notre conviction et notre souhait à nous, devraient servir de viatique à chaque Africain pour que nous puissions enfin amorcer cette renaissance africaine tant de fois annoncée et tant de fois trahie mais toujours rêvée.
|
|
| January 12, 2009 | 6:49 AM |
|
|
 |
|
Guinée: La danse au tour du Feu
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Se précipiter pour quelle élection ?
Il y’a longtemps que nous dénonçons la myopie politique de l’Opposition Guinéenne et
nous croyons fermement à ce que nous affirmons. Nous n’avons jamais changé de
discours et jusqu’à présent l’histoire ne nous a pas démentit.
Cette classe politique myope mérite-elle de conduire les destinées de la nouvelle génération ? Nous nous en doutons fort !
Parce qu’ils sont myopes , ils nous prennent pour des aveugles .
Dépuis la prise de Pouvoir par la junte militaire , ils s’élèvent partout pour reclamer des Elections en 12 mois.
Ceux qui reclament des Elections dans 12 mois n’ont jamais dit au Peuple s’il sagit des Présidentielles ou des Législatives .
L’UFR et ses Associés viennent de confirmer ce constat .
C’est à dire que notre système politique est tellement malade que nous ne savons pas s’il faudrait commencer par les Législatives ou par les Présidentielles .
Malgré tout on nous demande d’être prêt dans 12 mois !!!!
L’Assemblée Nationale était inconstitutionnelle et périmée dépuis le 18 Juin 2007 .
Le Mandat du Président de la Republique élu avec 4.96% de la population , doit s’achéver normarlement le 23 Décembre 2009 .
Le Président est décédé et L’Assemblée Nationale est dissoute .
Malgré cet ambrogolio constitutionnel on exige des Elections dans 12 Mois .
Ils nous demandent d’être prêts pour des Elections Libres et Transparentes dans 12 mois. En même temps ils font actuellement les pieds et le nez au Camp Alpha Yaya devant la junte Militaire pour partciper au nouveau Gouvernement de Tansition .
Ceux qui demandent la Transparence veulent teinter le Processus de par leur Opacité .
Ils veulent la Transparence , ils ne nous presentent aucune proposition sur les Audits exigés par le Peuple et eux mêmes , nous permettant de tenir les Elections dans 12 mois.
Ils veulent la Transparence , mais ils nous ne presentent aucun programme de Revision de la Constitution , pouvant nous permettre de garantir la Transparence et la Liberté pendant les Elections dans 12 mois…
Ils exigent des Elections dans 12 mois , mais ils ne nous disent pas comment ils les financeront , pour garantir la participation effective de tous les habitants du pays .
Rappellez-vous que le Gouvernement du Foiré nous avait bien dit qu’il n’y avait plus d’argent dans les caisses, et personne n’exige des comptes à Ben Sekou Sylla jusqu’à present .
Le Premier Ministre vient d’affirmer qu’il a besoin 87 millions de dollars pour boucler l’année 2009. C’est à dire que nous n’avons pas 87 millions de dollars dans les caisses. Les Partis politiques auraient-ils aussi un problème d’interprétation ?
Où trouveront-ils l’argent nécessaire pour la période qu’ils demandent ?
Quelque soit le type d’élection , nous recommandons la prudence .
Les Elections Transparentes et libres , ouvertes à tous les enfants du pays sont les voeux de tous les citoyens . C’est pourquoi nous luttons .
Faut-il les faire dans la précipitation ? Sommes-nous prêts ?
Serons-nous prêts dans 12 mois ?
Nous avions raté 1958
Raté Avril1984
Raté Mars 2007 ,
Aujourd’hui la junte militaire nous donne une autre chance ….
Faudrait-il rater cette occasion par précipittion ?.
Faudrait-il bâcler des Elections pour satisfaire la France , la CEDEAO ET L’UA?
Pendant que nos enfants mourraient pour le Changement , avez vous rencontré des sécouristes de la CEDEAO à Boulbinet ?
Avez-vous rencontré des gardiens des Droits de l’Homme de l’UA à Kaporo ?
Avez-vous vu un simple contenaire de médicaments du Gouvernement français pour aider nos blessés ?
Quelle que soit la décision des Institutions étrangères ou des pays qui ne comprendront jamais rien à la lutte de notre Peuple , nous devons restés séreins et conscients qu’il s’agit de notre Patrie , de notre vie et de nos enfants …
Nous avons un problème Politique .Nous sommes le Problème.
Nous sommes la Solution .. pas eux .
La Guinée n’est pas une Province de la France .
Ne nous masquons pas la figure . Nous sommes en Afrique .
Par inconscience ou par naïvete , ne croyons pas qu’on nous offrira des Elections Transparentes et Libres sur un plateau d’Or chaque deux ans.
Le Pouvoir sur notre continent cohabite avec la Force et le sang.
Dans un pays éthniquement divisé et sans aucune expérience électorale normale , une élection baclée pourrait nous reserver le pire : L’éternisation d’un Clan ou d’une Junte Militaire au pouvoir sur fond de chaos politique , après un bain de sang .
Rappelez-vous du Kenya . Une élection Présidentielle , 7200 morts en une semaine .
Ne nous précipitons pas . Ne dansons pas autour du feu les yeux fermés.
Aucun Pouvoir Civil ou Militaire ne passera volontairement le flabeau à un Parti Politique de l’Opposition .La prise de Pouvoir par voie démocratique est un combat qui peut être gagné par des Partis Politiques , s’ils existent !
Combien de Partis Politiques avons nous en Guinée ?
Avant de parler de la transparence des Elections , c’est l’existence physique même des Partis Politiques qui pose de serieux problèmes moraux dans notre pays .
C’est à-dire une Organisation Politique dont l’existence physique peut être prouvée .
Un exemple : Nous venons de lire la Proposition de l’UFR et de l’ANAD .
Avant d’entrer dans le débat regardons la liste des Partis signataires :
UFR ,UNPG , MEAG , ANP, PLD, PLG , PGUD , UDR .
Voici un échantillon des Partis politiques qui nous appellent à voter dans 12 mois et dont les membres seront éventuellement nos Representants Démocratiquement Elus.
Dites chers compatriotes,
En âme et conscience sans aucune idée partisane , savez-vous qui sont ces Partis Politiques ? Connaissez-vous leur adresse ? Leur sièges ?
Ont-ils un numero de téléphone ? D’ou sortent-ils ?
Qu’est-ce qu’ils nous proposent exactement ?
Pourquoi voterions-nous pour eux ?
Pourquoi voterions-nous contre eux ?
Autant de questions que vous ne trouverez jamais la reponse .
Allez-y voir du coté du RPG … il y a là aussi une coalition d’une douzaine de Partis Politiques et reprenez le même exercise .
Après faites un tour du coté de l’UPG . Posez les mêmes questions ….
Vous vous rendrez compte que 85% des Partis Politiques guinéens n’ont aucune preuve d’existance physique et morale . Rien que le nom .Pas d’adresse , pas d’activité .
Chers compatriotes , ça ne vous donne pas de la chaire de poule d’aller voter pour des Partis Politiques Fantômes ? Ou pour des Partis Politiques clandestins ?
Des Partis Politiques invisibles ont-ils le Droit de parler en votre nom ?
Etes-vous prêts pour aller aux Elections qui mettent en jeu des Partis Politiques fictifs?
S’ils existent et se ressemblent , pour quoi ne se regrouperaient-ils pas au sein d’une seule Organisation ? On dit « qui se ressemblent , s’assemblent » . Mais pas eux ?
C’est pourquoi nous pensons que nous n’avons pas Partis Politiques , mais des entreprises privées gérées pas des gansters politiques ..
Ils font peur . Ce sont ces « Partis Politiques » qui demandent des Elections dans 12 mois.
Nous disons non! Pas de précipation .
Ne dansons pas au tour du Feu les Yeux fermés .
Notre souci ne s’arêtte pas à ce problème d’existence des « Partis Politiques ».
Il y a pire ! Regardons aussi de l’autre côté et supposons qu’ils existent tous .
Dites nous honnettement , qu’elle est la durée du mandant du Président de votre Parti Politique ? cinq ans ? 10 ans ? 20 ans ou l’Eternité ?
Le premier problème moral ici est que ceux qui reclament la démocratisation de la vie politique et publique , n’ont jamais mis leur mandat en jeu dépuis qu’ils ont créé et s’autoproclamé Président de leur Organisation et choisi selon leurs propres critères les membres prominents de leurs bureaux .
A part le Président de l’UPR Bah Ousmane , nous ne nous souvenons pas avoir vu le mandat du Président d’aucun autre Parti Politique soumis à un vote de confiance .
C’est toujours «tu es d’accord avec le Président ou tu t’en vas » .
Comment peut-on croire que quelqu’un qui n’a jamais mis son mandat en jeu ,qui n’a jamais organisé une seule élection au sein de son Parti , deviendra subitement un «démocrate » une fois à la " Majestrature Suprême " avec tous les Pouvoirs en mains , qui garantira des futures Elections Libres et Transparentes au Peuple ?
En plus ,les Elections Libres et Transparentes ne sont pas une garantie de la Démocratie.
A cet effet nous rappellons à l’Opinion publique guinéen , africain et international , que Aldolf Hitler n’est pas venu au Pouvoir par un Coup d’Etat . Il a éte élu …
Démocratiquement élu ….dans un conteste de Multipartisme .
Avant d’aller aux Elections dans 12 mois , quelle garantie , les Partis Politiques nous offrent , que nous n’allons pas démocratiquemment élire un autre MONSTRE ?
Chers compatriotes ne nous précipitons pas . Il nous faut des gardefous .
Ne dansons pas autour du feu les yeux fermés .
Personne ne sait de quoi vivent ces Partis Politiques .
Ils n’ont jamais fait à notre connaissance de comptes financiers à leurs adhérants ou au Gouvernement , pour béneficier d’une exemption légale des taxes ou pour payer des taxes et 90% de leurs Leaders politiques ne travaillent pas du tout ou ne font aucun travail pouvant supporter un Parti Politique à caractère national.
Le salaire d’un fonctionnaire guinéen ne peut pas faire vivre un Parti Politique .
Alors de quoi vivent-ils ?
La Plaie de notre pays est la malversation économique et financière .
La vie des Partis Politiques ne nous offre aucune fenêtre permettant de les juger .
Comment pourrons-nous dans un climat de corruption générale , confier notre Nation et et ses Institutions financières aux chomeurs économiques chroniques ?
Les Gangsters politiques pensent-ils que nous sommes aveugles ?.
Des Elections ? Oui mais pas dans la Précipitation .Il nous faut des gardes-fous .
Ne dansons pas autour du Feu les yeux fermés .
Au vu de tout ce qui précéde , nous proposons :
Pas d’élection avant la fin des Audits : L’Assemblée ne doit pas être un abris pour les délinquants économiques . Tout fonctionnaire accusé indexé par les Audit ne doit pas être candidat aux Elections (quelque soit le type d’élections ).
Pas d’Elections avec la participatipation des Partis Politiques fictifs ou regionalistes :
Il faut que tous Partis Politiques candidats soient physiquement implantés et participent à des activités politiques dans toutes les préferctures du territoire national.
C’est à dire avoir un bureau, un sécrétariat avec des activités politiques concrètes.
Tout Parti Politique qui n’aurait pas fait 10% en moyenne sur l’ensemble du territoire national n’entrera pas à l’Ensemblée Nationale.
Notre but est de forcer le regroupemement des Partis Politiques par sensiblité et de forcer le départ ou la disparution des Partis fictifs.
Avec pour objectif de reduire le nombre de Partis Politique à quatre (4) maximun representant deux grands courants.(droite , gauche –centre-droit et centre-gauche).
Tout Parti Politique candidat devra dévoilé son mode de financement , afin de démysthifier la vie Politique .
Réviser intégralement la Constitution : Amender immédiatement tout ce qui est necessaire pour garantir la Transparence des Elections et reserver le reste pour la Nouvelle Assemblée .
Refuser la participation des Partis Politiques au Gouvernement de Transition .
Refuser la participation des Partis Politiques à un éventuel Conseil de Transition .
Refuser la participation des Partis Politiques à un éventuel Conseil pour la Revision Constitutionnelle.
Refuser la participation des Partis Politiques à tout commité chargé d’organiser les Elections .
Le mot clé ici est la Transparence et l’indépendance tous les organismes en charge de la Transition .
La Transition doit être considérée comme un Arbitre .
Elle être neutre , incolore et inodore , sur tous les plans et dans tous ses aspects .
Douze mois ou Deux ans , nous irons aux Elections quand nous aurions resolu tous les problèmes liés à la Transparence et la Liberté .
Préparons les Elections avec séreinité .
Si nous perdons cette occasion , nous risquons de perdre le pays.
Il faut que chacun prenne conscience qu’au dela d’aller aux Urnes qui ne garantissent pas la Démocratie , le pays est actuellemet divisé en parcelles Ethniques .
Il faut en être conscient .
Si nous ratons ces Elections , nous risquons de perdre le pays .
Vue l’enjeu de ce tournant historique , nous croyons que la Précipitation serait une très dangereuse idée .
Fixons la date des Elections en fonction de nos problèmes .
Ne dansons pas autour du feu les yeux fermés .
Guinea: La danza a la vuelta del Fuego
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
HTTP/1.1 200 OK
Date: Tue, 13 Jan 2009 01:15:26 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=02DDB51A52FE5F67B4B6240789FAF54B.lv1-24; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 1176
Content-Length: 12706
Connection: close
Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1
¿Precipitarse para qué elección?
¿Él allí? ¿a mucho tiempo que denunciamos la miopía política de l? Oposición Guineana y
creemos firmemente a esto quienes afirmamos. ¿Nosotros n? ¿nunca han cambiado
de discurso y jusqu? ¿ahora l? historia no nos tiene contradijo.
¿Esta clase política miope merece conducir los destinos de la nueva generación? ¡Nos dudamos muy!
¿Parce qu? son miopes, nos toman para ciegos.
¿Desde la toma de poder por la junta militar, ellos s? elevan por todas partes para reclamar Elecciones en 12 meses.
¿Los que reclaman Elecciones en 12 meses n? ¿nunca han dicho al Pueblo s? él sagit de las Presidenciales o de las Legislaturas.
¿L? UFR y sus Asociados acaban de confirmar esta acta.
¿C? ¿debe decirse que nuestro sistema político está tanto enfermo que no sabemos s? sería necesario comenzar por las Legislaturas o por las Presidenciales.
¿A pesar de todo se nos pide d? ¡estar listo en 12 meses!!!!
¿L? Asamblea Nacional era inconstitucional y expirada desde el 18 de junio de 2007.
¿El Mandato del Presidente de la República elegido con un 4.96% de la población, debe s? acabar normarlement el 23 de diciembre de 2009.
¿El Presidente murió y L? Se disuelve asamblea Nacional.
A pesar de este ambrogolio constitucional se exigen Elecciones en 12 Meses.
¿Nos piden d? ser listos para Elecciones Libres y Transparentes en 12 meses. Al mismo tiempo hacen actualmente los pies y la nariz al Campo ALFA Yaya delante de la junta Militar para partciper al nuevo Gobierno de Tansition.
Los que piden la Transparencia quieren teñir el Proceso debido a su Opacidad.
Quieren la Transparencia, no nos presentan ninguna propuesta sobre las Auditorías exigidas por el Pueblo y mismos ellos, permitiéndonos celebrar las Elecciones en 12 meses.
¿Quieren la Transparencia, pero no nos presentan ningún programa de Revisión de la Constitución, pudiendo permitirnos garantizar la Transparencia y la Libertad durante las Elecciones en 12 meses?
Exigen Elecciones en 12 meses, pero no nos dicen cómo los financiarán, para garantizar la participación efectiva de todos los habitantes del país.
¿Recuerdan que el Gobierno de la Feria nos tenía qu bien dice? ¿él n? ¿allí tenía más d? ¿dinero en las cajas, y persona n? ¿exige cuentas a Ben Sekou Sylla jusqu? ahora.
Le Premier Ministre vient d?affirmer qu?il a besoin 87 millions de dollars pour boucler l?année 2009. ¿C? ¿debe decirse que nosotros n? tengamos 87 millones de dólares en las cajas. ¿Los Partidos políticos tendrían también un problema d? ¿interpretación?
¿Dónde encontrarán l? ¿dinero necesario para el período qu? ¿piden?
¿Cualquiera que sea el tipo d? elección, recomendamos la prudencia.
Las Elecciones Transparentes y libres, abiertas a todos los niños del país son los deseos de todos los ciudadanos. ¿C? es porqué luchamos.
¿Es necesario hacerlos en la precipitación? ¿Están listos?
¿Estarán listos en 12 meses?
¿Habíamos faltado 1958
de Fracasado Avril1984
Fracasado marzo de 2007,
Aujourd? hoy la junta militar nos da otra oportunidad?.
Sería necesario faltar esta ocasión por précipittion?.
¿Sería necesario cerrar Elecciones para satisfacer Francia, la CEDEAO Y L? ¿UA?
¿Mientras que nuestros niños se morirían para el Cambio, se encontraron de los socorristas de la CEDEAO a Boulbinet?
¿Se entrevistaron con encargados de los Derechos de l? ¿Hombre de l? ¿UA à Kaporo?
¿Vieron un simple contenaire de medicamentos del Gobierno francés para ayudar a nuestros heridos?
¿Cualquiera que sea la decisión de las Instituciones extranjeras o los países que no comprenderán nunca nada a la lucha de nuestro Pueblo, debemos seguidos siendo serenos y conscientes qu? ¿él s? ¿actúa de nuestra Patria, nuestra vida y nuestros niños?
Tenemos un problema Político. Somos el Problema.
Somos la Solución. no ellos.
¿Guinea n? no es una Provincia de Francia.
No encubrimos la figura. Estamos en África.
¿Por inconsciencia o por ingenuidad, no creen qu? ¿se nos ofrecerán Elecciones Transparentes y Libres en una bandeja d? Ahora bien cada dos años.
El Poder sobre nuestro continente cohabita con la Fuerza y la sangre.
En un país éthniquement dividido y sin ninguna experiencia electoral normal, una elección cerrada podría reservarnos la peor: ¿L? ¿éternisation d? ¿un Clan o d? una Junta Militar al poder sobre fondo de caos político, después de un baño de sangre.
Recuerdan de Kenia. Una elección Presidencial, 7200 muertes en una semana.
No precipitamos. No bailan en torno al fuego los ojos cerrados.
¿Ningún Poder Civil o Militar lo pasará voluntariamente lo flabeau a un Partido Político de l? Oposición. ¿La toma poder por vía democrática es un combate que puede ser ganado por Partidos Políticos, s? ¡existen!
¿Cuánto Partidos Políticos tienen en Guinea?
¿Antes de hablar de la transparencia de las Elecciones, c? ¿este l? existencia física incluso de los Partidos Políticos que plantea serios problemas morales en nuestro país.
¿C? ¿es -declaración a una Organización Política entre los cuales l? existencia física puede probarse.
Un ejemplo: ¿Acabamos de leer la Propuesta de l? ¿UFR y de l? ANAD.
¿Antes del d? entrar en el debate observan la lista de los Partidos signatarios:
UFR, UNPG, MEAG, ANP, PLD, PLG, PGUD, UDR.
Ahí tienes una muestra de los Partidos políticos que los piden votar en 12 meses y cuyos miembros serán nuestros Representantes eventualmente democráticamente Cargos electos.
¿Dichas queridos compatriotas,
en alma y conciencia sin ninguna idea partidaria, saben que son estos Partidos Políticos? ¿Conocen les dirigen? ¿Sus sedes?
¿Tienen un número de teléfono? ¿D? ¿o salen?
¿Qu? ¿es qu? ¿nos proponen exactamente?
¿Por qué votarían por ellos?
¿Por qué votarían lo contradicen lo?
Tantas cuestiones que encontrarán nunca la respuesta.
¿Van-allí a ver del numerado del RPG? ¿hay allí también una coalición d? una docena de Partidos Políticos y reanudan el mismo exercise.
¿Después hechas de una vuelta del numerado de l? UPG. Plantee las mismas cuestiones?.
¿Se darán cuenta de que un 85% de los Partidos Políticos guineanos n? ¿tienen ninguna prueba d? existance físico y moral. Nada que el nombre. ¿No d? ¿dirección, no d? actividad.
¿Queridos compatriotas, eso no les dan del cátedra a gallina d? ¿ir a votar por Partidos Políticos Fantasmas? ¿O para Partidos Políticos clandestinos?
¿Partidos Políticos invisibles tienen el Derecho a hablar en su nombre?
¿Veranos listos para ir a las Elecciones que ponen en juego Partidos Políticos ficticios?
¿S? ¿existen y se parecen, para que no se agruparían en el seno d? ¿una única Organización? ¿Él dicho “que se parecen, s? arman”. ¿Pero no ellos?
¿C? ¿somos por qué pensamos que nosotros n? tengamos Partidos Políticos, pero de las empresas privadas administradas no de los gánsteres políticos.
Dan miedo. Son estos “Partidos Políticos” que piden Elecciones en 12 meses.
¡Decimos no! No hay précipation.
No bailan a la vuelta del Fuego los Ojos cerrados.
¿Nuestra preocupación s? ¿arêtte no a este problema d? existencia de los “Partidos Políticos”.
¡Hay peor! ¿Observan también de l? ¿otro lado y suponen qu? existen todos.
Dites nous honnettement , qu?elle est la durée du mandant du Président de votre Parti Politique ? ¿cinco años? ¿10 años? ¿20 años o l? ¿Eternidad?
¿El primer problema moral aquí es que los que reclaman la democratización de la vida política y pública, n? ¿nunca han puesto su mandato pendiente desde qu? ¿crearon y s? autoproclamado Presidente de su Organización y elegido según sus propios criterios los miembros prominents de sus oficinas.
¿A parte el Presidente de l? ¿UPR Bah Ousmane, nosotros no nos acordamos de ver el mandato del Presidente d? ningún otro Partido Político sujeto a un voto de confianza.
¿C? ¿es todavía “es d? ¿acuerdo con el Presidente o ti t? va”.
¿Cómo se puede creer que quelqu? ¿que n? ¿a nunca puesta su mandato pendiente, que n? ¿a nunca organizada una única elección en su Partido, se volverá un “demócrata repentinamente una vez” al “Majestrature Supremo” con todos los Poderes en manos, que garantizará futuras Elecciones Libres y Transparentes al Pueblo?
Además, las Elecciones Libres y Transparentes no son una garantía de la Democracia.
¿A tal efecto recordamos a l? ¿Opinión pública guineano, africano e internacional, que Aldolf Hitler n? ¿no vino al Poder por un Golpe d? Estado. ¿Se le eligió?
¿Democráticamente elegido? .dans el impugna de Multipartidismo.
¿Antes del d? ¿ir a las Elecciones en 12 meses, qué garantía, los Partidos Políticos nos ofrecen, que nosotros n? ¿no van democráticamente a elegir otro MONSTRUO?
Queridos compatriotas no precipitamos. Necesitamos gardefous.
No bailan en torno al fuego los ojos cerrados.
Nadie sabe el que viven estos Partidos Políticos.
¿Ellos n? ¿nunca han hecho a nuestro conocimiento de cuentas financieras a sus que se adherían o al Gobierno, para beneficiar a d? una exención legal de los impuestos o para pagar impuestos y un 90% de sus Líderes políticos no trabajan en absoluto o no hacen ningún trabajo que puede soportar un Partido Político de carácter nacional.
¿El salario d? un funcionario guineano no puede hacer vivir un Partido Político.
¿Entonces de que viven?
La Herida de nuestro país es la malversación económica y financiera.
La vida de los Partidos Políticos no nos ofrece ninguna ventana que permite juzgarlos.
¿Cómo podrán en un clima de corrupción general, confiar nuestra Nación y y a sus Instituciones financieras a los parados económicos crónicos?
Los Gángsteres políticos piensan que somos ciegos?.
¿Elecciones? Sí pero no en la Precipitación. Necesitamos guardias-loco.
No bailan en torno al Fuego los ojos cerrados.
Habida cuenta de todo lo que precede, proponemos:
¿No d? elección antes del final de las Auditorías: ¿L? Asamblea no debe ser unos refugios para los delincuentes económicos. ¿Cualquier funcionario acusado indexado por la Auditoría no debe ser candidato a las Elecciones (cualquiera que sea el tipo d? elecciones).
¿No d? Elecciones con el participatipation de los Partidos Políticos ficticios o regionalistas:
Es necesario que todos Partidos Políticos candidatos estén establecidos físicamente y participan en actividades políticas en los todos préferctures del territorio nacional.
¿C? debe decirse tener una oficina, un Secretariado con actividades políticas concretas.
¿Todo Partido Político que n? ¿no habría hecho por término medio 10% sobre l? ¿conjunto del territorio nacional n? ¿no entrará a l? Ensemblée Nacional.
Nuestro objetivo es forzar el regroupemement de los Partidos Políticos por sensiblité y forzar la salida o el disparution de los Partidos ficticios.
Con el objetivo de reducir el número de Partidos Político a cuatro (4) maximun que representan dos grandes corrientes. ¿(derecha, izquierda? centroderecha y centro-izquierdo).
Todo Partido Político candidato deberá revelado su método de financiación, con el fin de démysthifier la vida Política.
Revisar íntegramente la Constitución: Enmendar inmediatamente todo lo que es necesario para garantizar la Transparencia de las Elecciones y reservar el resto para la Nueva Asamblea.
Rechazar la participación de los Partidos Políticos al Gobierno de Transición.
Rechazar la participación de los Partidos Políticos en un posible Consejo de Transición.
Rechazar la participación de los Partidos Políticos en un posible Consejo para la Revisión Constitucional.
¿Rechazar la participación de los Partidos Políticos en todo Comité encargado d? organizar las Elecciones.
¿La palabra clave aquí es la Transparencia y l? independencia todos los organismos a cargo de la Transición.
La Transición debe considerarse como un Árbitro.
Ella ser neutra, incolora e inodora, sobre todos los planes y en todos sus aspectos.
Doce meses o Dos años, iremos a las Elecciones cuando solucionábamos todos los problemas vinculados a la Transparencia y la Libertad.
Preparemos las Elecciones con séreinité.
Si perdemos esta ocasión, corremos el riesgo de perder el país.
¿Es necesario que cada uno tome conciencia qu? ¿más allá d? ir a las Urnas que no garantizan la Democracia, se divide al país actuellemet en parcelas Étnicas.
Es necesario ser consciente.
Si nosotros ratoncillos estas Elecciones, corremos el riesgo de perder el país.
¿Vista l? lo que está en juego de este cambio de dirección histórico, creemos que la Precipitación sería una muy peligrosa idea.
Fijemos la fecha de las Elecciones en función de nuestros problemas.
No bailan en torno al fuego los ojos cerrados.
Guinea: La danza al giro del fuoco
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Precipitarsi per quale elezione?
Egli là? a a lungo che denunciamo la miopia politica di l? Opposizione guineana e
crediamo fermamente a ciò che affermiamo. Noi n? hanno mai cambiato
discorso e jusqu? ora l? storia non li ha smentì.
Questa classe politica miope merita di condurre i destini della nuova generazione? Se ne dubitiamo molto!
Parce qu? sono miopi, li prendono per ciechi.
Dalla presa di potere da parte della junte militare, s? alzano ovunque per richiedere elezioni in 12 mesi.
Coloro che richiedono elezioni tra 12 mesi n? hanno mai detto al popolo s? egli sagit delle presidenziali o dei periodi di legislatura.
L? UFR ed i suoi soci hanno appena confermato questa constatazione.
C? è da dire che il nostro sistema politico è così tanto malato che non sappiamo s? occorrerebbe cominciare con i periodi di legislatura o con le presidenziali.
Tutto sommato ci chiedono d? essere pronto tra 12 mesi!!!!
L? Assemblea nazionale era inconstitutionnelle e périmée dal 18 giugno 2007.
Il mandato del Presidente della repubblica eletto con 4.96% della popolazione, deve s? completare normarlement il 23 dicembre 2009.
Il Presidente è deceduto e L? Assemblea nazionale è sciolta.
Nonostante questo ambrogolio costituzionale si esigono elezioni tra 12 mesi.
Ci chiedono d? essere pronti per elezioni libere e trasparenti tra 12 mesi. Allo stesso tempo fanno attualmente i piedi ed il naso al campo alfa Yaya dinanzi all'junte militare per partciper al nuovo governo di Tansition.
Coloro che chiedono la trasparenza vogliono tingere il processo dalla loro opacità.
Vogliono la trasparenza, non ci presentano alcuna proposta sui controlli imposti dal popolo e loro stessi, che ci permette di tenere le elezioni tra 12 mesi.
Vogliono la trasparenza, ma non ci presentano alcun programma di revisione della costituzione, che può permetterci di garantire la trasparenza e la libertà durante le elezioni tra 12 mesi?
Esigono elezioni tra 12 mesi, ma non ci dicono come li finanzieranno, di garantire la partecipazione effettiva di tutti gli abitanti del paese.
Ricordate che il governo della fiera li aveva bene dice qu? egli n? là aveva più d? denaro nelle casse, e persona n? esige conti a Ben Sekou Sylla jusqu? ora.
Il primo ministro viene d? affermare qu? ha bisogno 87 milioni di dollari per allacciare l? anno 2009. C? è da dire che noi n? non abbiamo 87 milioni di dollari nelle casse. Le parti politiche avrebbero anche un problema d? interpretazione?
Dove troveranno l? denaro necessario per il periodo qu? chiedono?
Indipendentemente dal tipo d? elezione, raccomandiamo la prudenza.
Le elezioni trasparenti e libere, aperte a tutti i bambini del paese sono i desideri di tutti i cittadini. C? è perché lottiamo.
Occorre -il farli nella precipitazione? Somme pronte?
Saremo pronti tra 12 mesi?
Avevamo mancato 1958
colpo non esploso Avril1984
Raté marzo 2007,
Aujourd? oggi il junte militare ci dà un'altra possibilità?.
Occorrerebbe -il mancare quest'occasione per précipittion?.
Occorrerebbe -il chiudere elezioni per soddisfare la Francia, il CEDEAO E L? UA?
Mentre i nostri bambini morirebbero per il cambiamento, si sono incontrato dei sécouristes del CEDEAO a Boulbinet?
Avete incontrato custodi dei diritti di l? Uomo di l? UA à Kaporo?
Avete visto un semplice contenaire di medicine del governo francesi per aiutare i nostri feriti?
Indipendentemente dalla decisione delle istituzioni straniere o dei paesi che non comprenderanno mai nulla alla lotta del nostro popolo, dobbiamo rimasti sereni e coscienti qu? egli s? agisce della nostra patria, della nostra vita e dei nostri bambini?
Abbiamo un problema politico. Siamo il problema.
Siamo la soluzione. non loro.
La Guinea n? non è una provincia della Francia.
Non mascheriamo la figura. Siamo in Africa.
Per incoscienza o per naïvete, non crediamo qu? ci offriranno elezioni trasparenti e libere su un piatto d? Ma ogni due anni.
Il potere sul nostro continente coabita con la forza ed il sangue.
In un paese éthniquement diviso e senza alcuna esperienza elettorale normale, un'elezione chiusa potrebbe riservarci il peggiore: L? éternisation d? un clan o d? un Junte militare al potere su fondo di caos politico, dopo un bagno di sangue.
Ricordate del Kenia. Un'elezione presidenziale, 7200 morti in una settimana.
Non precipitiamo. Non balliamo attorno al fuoco gli occhi chiusi.
Nessun potere civile o militare lo passerà volontariamente ad una parte politica di l? Opposizione. La presa di potere per via democratica è un combattimento che può essere guadagnato da parti politiche, s? esistono!
Quante parti politiche abbiamo in Guinea?
Prima di parlare della trasparenza delle elezioni, c? est l? esistenza fisica anche delle parti politiche che pone problemi seri morali nel nostro paese.
C? è -dichiarazione ad un'organizzazione politica di cui l? esistenza fisica può essere provata.
Un esempio: Abbiamo appena letto la proposta di l? UFR e di l? ANAD.
Prima di d? entrare nel dibattito osserviamo l'elenco delle parti firmatari:
UFR, UNPG, MEAG, ANP, PLD, PLG, PGUD, UDR.
Ecco un campione delle parti politiche che le chiamano a votare tra 12 mesi ed i cui membri saranno eventualmente i nostri rappresentanti democraticamente eletti.
Detti costosi compatrioti,
in cuore e coscienza senza alcuna idea favorevole, sapete che sono queste parti politiche? Conoscete indirizza loro? Le loro sedi?
Hanno un numero di telefono? D? o escono?
Qu? è -ce qu? li propongono esattamente?
Perché voteremmo per loro?
Perché voteremmo li ricambia?
Altrettante questioni che non troverete mai la risposta.
Vedrete del quotato del RPG? c'è anche una coalizione d? una dozzina di parti politiche e riprendete lo stesso exercise.
Dopo fatte un giro del quotato di l? UPG. Chiedete le stesse precisazioni?.
Vi renderete conto che 85% delle parti politiche n guineani? ha nessuna prova d? existance fisico e morale. Nulla soltanto il nome. Non d? indirizzo, non d? attività.
Costosi compatrioti, quello non vi danno del quadro di comando galline d? andare votare per parti politiche fantasma? O per parti politiche clandestine?
Parti politiche invisibili hanno il diritto di parlare nel vostro nome?
Estati pronte per andare alle elezioni che mettono in gioco parti politiche fittizie?
S? esistono e si somigliano, per che non si raccoglierebbero al centro d? una sola organizzazione? Si detto “che si somigliano, s? riuniscono„. Ma non loro?
C? siamo perché pensiamo che noi n? non abbiamo parti politiche, ma delle imprese private gestite non dei malfattori politici.
Fanno timore. Sono queste “parti politiche„ che richiedono elezioni tra 12 mesi.
Diciamo non! Non una précipation.
Non balliamo al giro del fuoco gli occhi chiusi.
La nostra preoccupazione s? arêtte non a questo problema d? esistenza “delle parti politiche„.
C'è peggiore! Osserviamo anche di l? altro lato e supponiamo qu? esistono tutti.
Dette noi honnettement, qu? è la durata del costituente del Presidente della vostra parte politica? cinque anni? 10 anni? 20 anni o l? Eternità?
Il primo problema morale qui è che coloro che richiedono la democratizzazione della vita politica e pubblica, n? hanno mai messo il loro mandato in gioco da qu? hanno creato e s? autoproclamato Presidente della loro organizzazione e scelto secondo i loro criteri i membri prominents dei loro uffici.
Oltre al Presidente di l? UPR Bah Ousmane, noi non ricordiamo avere visto il mandato del Presidente d? nessuna altra parte politica sottoposta ad un voto di fiducia.
C? sei sempre “sei d? accordo con il Presidente o tu t? ne vai„.
Come si può credere soltanto? che n? a mai messo il suo mandato in gioco, che n? a mai organizzato una sola elezione nell'ambito della sua parte, diventerà improvvisamente “un democratico„ una volta “alla Majestrature Suprême„ con tutti i poteri in mani, che garantirà future elezioni libere e trasparenti al popolo?
Inoltre, le elezioni libere e trasparenti non sono una garanzia della democrazia.
A tal fine ricordiamo a l? Opinione pubblica guineano, africano ed internazionale, soltanto Aldolf Hitler n? non è venuto al potere con un colpo d? Stato. È stato eletto?
Democraticamente eletto? .dans contesta di multipartitismo.
Prima di d? andare alle elezioni tra 12 mesi, quale garanzia, le parti politiche ci offrono, che noi n? non andiamo democraticamente eleggere un altro MOSTRO?
Cari compatrioti non precipitiamo. Ci occorrono gardefous.
Non balliamo attorno al fuoco gli occhi chiusi.
Nessuno non sa che vive queste parti politiche.
n? hanno mai fatto a nostra conoscenza di conti finanziari a il loro che aderiscono o al governo, beneficiare d? un'esenzione legale dalle tasse o per pagare tasse ed il 90% dei loro capi politici non lavora per niente o non fa nessun lavoro che può sopportare una parte politica a carattere nazionale.
Il salario d? un funzionario guineano non può fare vivere una parte politica.
Allora di che vivono?
La ferita del nostro paese è la malversazione economica e finanziaria.
La vita delle parti politiche non ci offre alcuna finestra che permette di giudicarle.
Come potremo in un clima di corruzione generale, affidare la nostra nazione ed e le sue istituzioni finanziarie ai disoccupati economici cronici?
Gangsters politiche pensano che siamo ciechi?.
Elezioni? Sì ma non nella precipitazione. Ci occorrono guardie-pazzo.
Non balliamo attorno al fuoco gli occhi chiusi.
In base a tutto ciò che precede, proponiamo:
Non d? elezione prima della fine dei controlli: L? Assemblea non deve essere ripari per i delinquenti economici. Ogni funzionario accusato indicizzato dal controllo non deve essere candidato alle elezioni (indipendentemente dal tipo d? elezioni).
Non d? Elezioni con la participatipation delle parti politiche fittizie o regionalisti:
Occorre che ogni parte politica candidati siano fisicamente stabiliti e partecipano ad attività politiche in tutti gli préferctures del territorio nazionale.
C? è da dire di avere un ufficio, un segretariato con attività politiche concrete.
Ogni parte politica che n? non avrebbe fatto il 10% in media su l? insieme del territorio nazionale n? non entrerà a l? Ensemblée Nationale.
Il nostro scopo è di forzare il regroupemement delle parti politiche per sensiblité e forzare la partenza o la disparution delle parti fittizie.
Con per obiettivo di ridurre il numero di parti politico a quattro (4) maximun che rappresentano due grandi correnti. (destra, sinistra? centre-droit e centro-sinistro).
Ogni parte politica candidato dovrà rivelato il suo modo di finanziamento, per démysthifier la vita politica.
Rivedere completamente la costituzione: Modificare immediatamente tutto ciò che è necessario per garantire la trasparenza delle elezioni e riservare il resto per la nuova assemblea.
Rifiutare la partecipazione delle parti politiche al governo di transizione.
Rifiutare la partecipazione delle parti politiche ad un eventuale Consiglio di transizione.
Rifiutare la partecipazione delle parti politiche ad un eventuale Consiglio per la revisione costituzionale.
Rifiutare la partecipazione delle parti politiche ad ogni comitato incaricato d? organizzare le elezioni.
La parola chiave qui è la trasparenza e l? indipendenza tutti gli organismi responsabili della transizione.
La transizione deve essere considerata come un arbitro.
Essa essere neutrale, incolore ed inodore, su tutti i piani ed in tutti i suoi aspetti.
Dodici mesi o due anni, andremo alle elezioni quando avremmo risolto tutti i problemi collegati con la trasparenza e la libertà.
Prepariamo le elezioni con séreinité.
Se perdiamo quest'occasione, rischiamo di perdere il paese.
Occorre che ciascuno prenda coscienza qu? oltre d? andare allo scrutinio che non garantisce la democrazia, il paese actuellemet è diviso in lotti etnici.
Occorre essere a conoscenza.
Se noi procioni quest'elezioni, rischiamo di perdere il paese.
Vista l? sfida di questa svolta storica, crediamo che la precipitazione sarebbe un'idea molto pericolosa.
Fissiamo la data delle elezioni in funzione dei nostri problemi.
Non balliamo attorno al fuoco gli occhi chiusi.
Guinea: Der Tanz an der Umdrehung des Feuers
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Sich für welche Wahl zu überstürzen?
Er dort? a lang, daß wir die politische Kurzsichtigkeit l anprangern? Guineische Opposition und
wir glauben fest an das, was wir bestätigen. Wir n? nie Reden
geändert haben und jusqu? jetzt l? Geschichte hat uns nicht leugnete.
Verdient diese kurzsichtige politische Klasse, die Lose der neuen Generation zu führen? Wir daran zweifeln uns sehr!
Parce qu? sie sind kurzsichtig, sie nehmen uns für Blinder.
Seit der Ergreifung von der Militärjunta zu können sie s? erheben überall, um Wahlen in 12 Monaten zu fordern.
Jene, die Wahlen in 12 Monaten n fordern? nie dem Volk gesagt haben s? er sagit von den Präsidentschafts- oder von den Legislaturperioden.
L? UDE und seine Geschäftspartner haben soeben dieses Protokoll bestätigt.
C? ist zu sagen, daß unser politisches System so krank sei, daß wir nicht wissen s? man müßte pro die Legislaturperioden oder mit den Präsidentschafts- beginnen.
Trotz allem bittet man uns um d? bereites Wesen in 12 Monaten!!!!
L? Nationale Versammlung war verfassungswidrig und seit dem 18. Juni 2007 verfallen.
Die Amtszeit des Präsidenten der Republik, die mit 4.96% von der Bevölkerung gewählt wurde, muß s? normarlement am 23. Dezember 2009 zu vollenden.
Der Präsident ist gestorben und L? Nationale Versammlung wird aufgelöst.
Trotz dieses verfassungsmäßigen ambrogolio erfordert man Wahlen in 12 Monaten.
Sie bitten uns um d? Wesen bereit für freie und transparente Wahlen in 12 Monaten. Gleichzeitig machen sie momentan die Füsse und die Nase am Lager Alpha Yaya vor der Militärjunta für partciper an der neuen Regierung von Tansition.
Jene, die die Transparenz verlangen, wollen den Vorgang im Namen ihrer Undurchsichtigkeit tönen.
Sie wollen die Transparenz, sie stellen uns keinen Vorschlag über die Prüfungen vor, die durch das Volk und sie selben erfordert sind, der uns erlaubt, die Wahlen in 12 Monaten zu halten.
Sie wollen die Transparenz, aber sie stellen uns kein Programm zur Revision der Verfassung vor, das uns erlauben kann, die Transparenz und die Freiheit während der Wahlen in 12 Monaten zu garantieren?
Sie erfordern Wahlen in 12 Monaten, aber sie sagen uns nicht, wie sie sie finanzieren werden, um die wirksame Teilnahme aller Einwohner des Landes zu garantieren.
Erinnern Sie daran, daß die Regierung der Messe uns hatte sagt gut qu? er n? hatte mehr dort d? Geld in den Kisten und Person n? Konten an Ben erfordert Sekou Sylla jusqu? jetzt.
Premierminister kommt d? qu zu bestätigen? er hat Bedürfnis 87 Millionen Dollar, um l zu locken? Jahr 2009. C? ist zu sagen, daß wir n? haben Sie 87 Millionen Dollar in den Kisten. Hätten die politischen Parteien auch ein Problem d? Interpretation?
Wo werden sie finden l? notwendiges Geld für die qu-Periode? sie verlangen?
Ungeachtet des Typs d? Wahl empfehlen wir die Vorsicht.
Die transparenten und freien Wahlen, die allen Kindern des Landes zugänglich sind, sind die Wünsche aller Bürger. C? ist, weswegen wir kämpfen.
Muß man sie in der überstürzung machen? Sind wir bereit?
Werden wir sein in 12 Monaten bereit?
Wir hatten 1958 Versager
Avril1984 Raté
März 2007 verpaßt,
Aujourd? heute gibt die Militärjunta uns ein anderes Glück?.
Müßte man diese Gelegenheit durch précipittion verpassen?.
Müßte man bâcler Wahlen, um Frankreich, CEDEAO UND L zufriedenzustellen? UA?
Während unsere Kinder für die änderung sterben würden, von den Helfern von CEDEAO an Boulbinet begegnet sind?
Sind Sie Wärtern der Rechte l begegnet? Mann l? UA à Kaporo?
Sahen Sie ein einfaches französisches contenaire von Arzneimitteln der Regierung, um unseren Verletzten zu helfen?
Ungeachtet der Entscheidung der ausländischen Institutionen oder der Länder, die nie nichts am Kampf unseres Volkes begreifen werden, müssen wir geblieben ruhig und bewußt qu? er s? handelt um unser Vaterland, um unser Leben und um unsere Kinder?
Wir haben ein politisches Problem. Wir sind das Problem.
Wir sind die Lösung. nicht sie.
Guinea n? ist eine Provinz Frankreichs.
Maskieren wir die Darstellung nicht. Wir sind in Afrika.
Durch Bewußtlosigkeit oder durch naïvete glauben qu nicht? man wird uns transparente und freie Wahlen auf einem Tablett d anbieten? Aber jede zwei Jahre.
Die Macht auf unserem Kontinent lebt mit der Kraft und dem Blut zusammen.
In einem Land éthniquement, das und ohne normale Wahlerfahrung geteilt wurde, könnte eine baclée Wahl uns das schlechteste reservieren: L? éternisation d? ein Clan oder d? eine Militärjunta an der Macht auf politischem Chaosgrund nach einem Blutbad.
Erinnern Sie Sie von Kenia. Eine Präsidentschaftswahl 7200 Tote in einer Woche.
Überstürzen wir nicht. Tanzen um das Feuer die geschlossenen Augen nicht.
Keine Macht Zivilist oder Soldat wird freiwillig es flabeau zu einer politischen Partei l übergehen? Opposition. Die Ergreifung auf demokratischem Weg zu können ist ein Kampf, der durch politische Parteien gewonnen werden kann s? sie bestehen!
Wieviel politische Parteien haben uns in Guinea?
Bevor über die Transparenz der Wahlen, c zu sprechen? Osten l? physische Existenz sogar der politischen Parteien, die ernsthafte moralische Probleme in unserem Land darstellt.
C? ist in-Sagen einer politischen Organisation, darunter l? physische Existenz kann bewiesen werden.
Ein Beispiel: Wir haben soeben den Vorschlag von l gelesen? UDE und von l? ANAD.
Vor d? auf die Debatte einzugehen schauen die Liste der Unterzeichnerparteien an:
UDE, UNPG, MEAG, ANP, PLD, PLG, PGUD, UDR.
Hier eine Stichprobe der politischen Parteien, die uns auffordern, in 12 Monaten zu wählen, und deren Mitglieder eventuell unsere Vertreter demokratisch sein werden Vertreter.
Besagt sehr geehrte Landsmänner
in Seele und Gewissen ohne partisane Idee wissen Sie, die diese politischen Parteien sind? Kennen Sie adressieren ihnen? Ihre Sitze?
Haben sie eine Telephonnummer? D? oder kommen sie heraus?
Qu? ist es qu? sie schlagen uns genau vor?
Warum würden wir wählen für sie?
Warum würden wir wählen entgegnen sie?
Genausoviel Fragen, daß Sie nie die Antwort finden werden.
Gehen-dort von bewertet vom RPG sehen? es gibt dort auch eine Koalition d? ein Dutzend politische Parteien und nehmen dasselbe exercise zurück.
Nach gemacht einer Umdrehung bewertet von l? UPG. Stellen Sie dieselben Fragen?.
Sie werden sich bewußt sein, daß 85% der politischen Parteien guineische n? keinen Beweis haben d? physisches und moralisches existance. Nichts nur der Name. Nicht d? Adresse, nicht d? Aktivität.
Sehr geehrte Landsmänner, das geben Ihnen von der Kanzel kein Huhn d? für politische Gespensterparteien wählen zu gehen? Oder für heimliche politische Parteien?
Haben unsichtbare politische Parteien das Recht, in Ihrem Namen zu sprechen?
Bereite Sommer Sie, um bei den Wahlen zu gehen, die von den fiktiven politischen Parteien aufs Spiel setzen?
S? sie bestehen und ähneln sich, für die sie sich zusammenfassen würden nicht am Zentrum d? nur eine Organisation? Man sogenanntes „, die sich ähneln s? setzen zusammen“. Aber nicht sie?
C? warum sind wir denken, daß wir n? haben Sie politische Parteien, sondern von den verwalteten privaten Unternehmen nicht gansters politischer.
Sie machen Angst. Es sind diese „politischen Parteien“, die Wahlen in 12 Monaten verlangen.
Wir sagen nicht! Nicht ein précipation.
Tanzen an der Umdrehung des Feuers die geschlossenen Augen nicht.
Unsere Sorge s? arêtte nicht an diesem Problem d? Existenz „der politischen Parteien“.
Er hat dort schlechter! Schauen auch von l an? andere Seite und nehmen qu an? sie bestehen alle.
Sogenannt wir honnettement, qu? sie ist die Dauer des Mandanten des Präsidenten Ihrer politischen Partei? fünf Jahre? 10 Jahre? 20 Jahre oder l? Ewigkeit?
Das erste moralische Problem hier ist, daß jene, die die Demokratisierung des politischen und öffentlichen Lebens fordern, n? nie ihr auf dem Spiel stehendes Mandat seit qu gestellt haben? sie haben geschaffen und s? autoproclamé Präsident ihrer Organisation und der nach ihren eigenen Kriterien gewählt wurde, die Mitglieder prominents ihrer Büros.
Außer dem Präsidenten l? UPR Bah Ousmane wir erinnern wir nicht, die Amtszeit des Präsidenten d zu sehen? keine andere politische Partei, die einer Abstimmung über Vertrauen unterliegt.
C? bist immer „du bist d? Abkommen mit dem Präsidenten oder du t? davon gehen“.
Wie kann man nur quelqu glauben? das n? nie gestelltes a sein auf dem Spiel stehendes Mandat, das n? nie organisiertes a wird nur eine Wahl innerhalb ihrer Partei plötzlich ein „Demokrat“ einmal an „Majestrature Suprême“ mit aller Macht in Händen werden, das künftige freie und transparente Wahlen am Volk garantieren wird?
Außerdem sind die freien und transparenten Wahlen keine Garantie der Demokratie.
Zu diesem Zweck erinnern an wir l? Öffentliche Meinung guineisch, afrikanisch und international nur Aldolf Hitler n? zur Macht durch einen Hieb d gekommen ist? Stand. Er ist gewählt worden?
Demokratisch gewählt? .dans bestreitet von Mehrparteiensystem.
Vor d? bei den Wahlen in 12 Monaten zu gehen bieten welche Garantie, die politischen Parteien an uns, daß wir n? gehen demokratisch ein anderes MONSTER wählen?
Sehr geehrte Landsmänner überstürzen wir nicht. Es ist uns gardefous notwendig.
Tanzen um das Feuer die geschlossenen Augen nicht.
Niemand weiß, das diese politischen Parteien leben.
Sie n? machten nie unseres ihres Wissens angehörender finanzieller Konten an ihr oder an der Regierung, um d zu profitieren? eine legale Freistellung der Steuern, oder um Steuern und 90% von ihren politischen Führern zu entrichten arbeiten überhaupt oder machen keine Arbeit, die eine politische Partei von nationalem Charakter tragen kann.
Das Gehalt d? ein guineischer Beamter kann nicht eine politische Partei leben lassen.
Dann, von dem sie leben?
Die Wunde unseres Landes ist die wirtschaftliche und finanzielle Veruntreuung.
Das Leben der politischen Parteien bietet uns kein Fenster an, das erlaubt, sie zu beurteilen.
Wie können wir in einem Klima allgemeiner Bestechung unsere Nation und und den chronischen wirtschaftlichen Arbeitslosen ihre Finanzinstitute anvertrauen?
Denken die politischen Gangster, daß wir blind sind?.
Wahlen? Ja, aber nicht in der überstürzung. Es ist uns eine Bewachung-verrückt notwendig.
Tanzen um das Feuer die geschlossenen Augen nicht.
Angesichts alles dessen, was vorausgeht, schlagen wir vor:
Nicht d? Wahl vor dem Ende der Prüfungen: L? Versammlung darf nicht Unterstände für die wirtschaftlichen Straffälligen sein. Jeder durch die Prüfung indexierte geprägte Beamte darf nicht Kandidat bei den Wahlen sein (ungeachtet des Typs d? Wahlen).
Nicht d? Wahlen mit dem participatipation der fiktiven oder politischen Heimatparteien:
Es ist notwendig, daß alle politischen Parteien Kandidaten physisch eingerichtet werden und an politischen Aktivitäten in allen préferctures des Staatsgebietes teilnehmen.
C? ist zu sagen, ein Büro, ein Sekretariat mit konkreten politischen Aktivitäten zu haben.
Jede politische Partei die n? würde 10% machen im Durchschnitt auf l? Gesamtheit des Staatsgebietes n? zu l hineingehen wird? Ensemblée Nationale.
Unser Ziel besteht darin, das regroupemement der politischen Parteien durch sensiblité zu forcieren und den Start oder das disparution der fiktiven Parteien zu forcieren.
Mit für Zielsetzung, die politische Anzahl der Parteien auf vier (4) zu reduzieren, maximun, die zwei große Ströme vertreten. (Rechte, Linke? Mitte-Rechts- und Zentrum-link).
Jede politische Partei muß Kandidat enthüllt seine Finanzierungsmethode démysthifier das politische Leben.
Die Verfassung integral überprüfen: Alles sofort abändern, was notwendig ist, um die Transparenz der Wahlen zu garantieren und den Rest für die neue Versammlung zu reservieren.
Der übergangsregierung die Teilnahme der politischen Parteien ablehnen.
Die Teilnahme der politischen Parteien an einem möglichen übergangsrat ablehnen.
Die Teilnahme der politischen Parteien an einem möglichen Rat für die verfassungsmäßige Revision ablehnen.
Die Teilnahme der politischen Parteien an jedem beauftragten Ausschuß d ablehnen? die Wahlen zu organisieren.
Das Schlüsselwort hier ist die Transparenz und l? Unabhängigkeit alle Organismen in Last des übergangs.
Der übergang muß als ein Schiedsrichter angesehen werden.
Sie auf allen Plänen und in all ihren Aspekten neutral, farblos und geruchlos zu sein.
Zwölf Monate oder zwei Jahre werden wir bei den Wahlen gehen, wenn wir alle Probleme, die mit der Transparenz zusammenhängen und die Freiheit gelöst hätten.
Bereiten Sie die Wahlen mit séreinité vor.
Wenn wir diese Gelegenheit verlieren, können wir das Land verlieren.
Es ist notwendig, daß jeder sich qu bewußt wird? darüberhinaus d? zu den Urnen zu gehen, die die Demokratie nicht garantieren, wird das Land actuellemet in ethnischen Parzellen geteilt.
Man muß sich davon bewußt sein.
Wenn wir junge Ratten diese Wahlen wir das Land verlieren können.
Sicht l? Einsatz dieser historischen Wende glauben wir, daß die überstürzung eine sehr gefährliche Idee wäre.
Setzen Sie das Datum der Wahlen gemäß unseren Problemen fest.
Tanzen um das Feuer die geschlossenen Augen nicht.
Guiné: A dança à volta do Fogo
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
6
null
Guinea: Dance with the turn of Fire
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
To precipitate for which election?
It y? has a long time that we denounce the political myopia of L? Guinean opposition and
we firmly believe so that we affirm. Us N? ever changed
speech and jusqu? now L? history does not have contradicted us.
Does this short-sighted political community deserve to lead the destinies of rising generation? We suspect it extremely!
Parce qu? they are short-sighted, they take to us for blind men.
Since the catch of Being able by the military junta, they S? raise everywhere to claim Elections in 12 months.
Those which claim Elections in 12 months N? ever said to the People S? it sagit of Presidential or the Legislative ones.
L? UFR and its Associates have just confirmed this report.
C? is with being said that our political system is so sick that we do not know S? it would be necessary to start with the Legislative ones or the Presidential ones.
Despite everything does one require D of us? to be ready in 12 months!!!!
L? Assemblée Nationale was unconstitutional and out-of-date since June 18, 2007.
Does the Mandate of the President of the Republic elected with 4.96% of the population, owe S? to complete on December 23, 2009 normarlement.
Is the President deceased and L? Assemblée Nationale is dissolved.
In spite of this ambrogolio constitutional one requires Elections in 12 Months.
They ask us D? to be ready for Free and Transparent Elections in 12 months. At the same time they currently make the feet and the nose with the Camp Yaya Alpha in front of the Militaire junta for partciper with the new Government of Tansition.
Those which require the Transparency want to tint the Process from their Opacity.
They want the Transparency, they do not present any proposal on the Audits required by the People and them to us same, enabling us to hold the Elections in 12 months.
They want the Transparency, but they do not present to us any programme of Revision of the Constitution, being able to enable us to guarantee the Transparency and Freedom during the Elections in 12 months?
They require Elections in 12 months, but they do not say to us how they will finance them, to guarantee the effective participation of all the inhabitants of the country.
Do you point out that the Government of the Fair had said us well qu? it N? did y have more D? money in the cases, and nobody N? requires accounts with Ben Sekou Sylla jusqu? now.
The Prime Minister comes D? to affirm qu? he needs 87 million dollars to buckle L? year 2009. C? is with being said that us N? let us not have 87 million dollars in the cases. Would the political Parties have also a problem D? interpretation?
Where will they find L? money necessary for period qu? they ask?
Some is the type D? election, we recommend prudence.
The Transparent and free Elections, opened with all the children of the country are the wishes of all the citizens. C? is why we fight.
Should they be done in precipitation? Are we ready?
Will we be ready in 12 months?
We had missed 1958
Failure Avril1984
Raté Mars 2007,
Aujourd? today the military junta gives us another chance?.
Would be necessary it to miss this occasion by précipittion?.
Would one need bâcler Elections to satisfy France, CEDEAO AND L? UA?
While our children would die for the Change, met first-aid workers of CEDEAO with Boulbinet?
Did you meet guards of the Rights of L? Man of L? UA with Kaporo?
Did you see simple a contenaire of drugs of the French Government to help our casualties?
Whatever the decision of the foreign Institutions or the countries which will never include/understand anything with the fight of our People, we owe remained serene and conscious qu? it S? acts of our Fatherland, our life and our children?
We have a Politique problem. We are the Problem.
We are the Solution. not them.
Guinea N? is not a Province of France.
We do not mask the figure. We are in Africa.
By don't unconsciousness or naivety, believe qu? one will offer Transparent and Free Elections to us on a plate D? However each two years.
The Capacity on our continent cohabits with the Force and blood.
In a country éthniquement divided and without any normal electoral experiment, a baclée election could reserve the worst to us: L? eternisation D? a Clan or D? a Military Junta with the capacity on political bottom of chaos, after a blood bath.
You of Kenya recall. A Presidential election, 7200 died in one week.
We do not precipitate. Let us not dance around fire the closed eyes.
Will no Civil or Military Capacity voluntarily pass the flabeau to a Political Party of L? Opposition. The catch of Being able per democratic way is a combat which can be gained by Political Parties, S? they exist!
How much Political Parties have of Guinea?
Before speaking about the transparency about the Elections, C? is L? physical existence even of the Political Parties which poses serious moral problems in our country.
C? is with-statement a Political Organization of which L? physical existence can be proven.
An example: We have just read the Proposal of L? UFR and of L? ANAD.
Before D? to enter the debate let us look at the list of the Parties signatories:
UFR, UNPG, MEAG, ANP, PLD, PLG, PGUD, UDR.
Here a sample of the political Parties which invite us to vote in 12 months and whose members will be possibly our Democratically Elected Representatives.
Known as dear compatriots,
In heart and conscience without any idea partisane, do you know which are these Political Parties? Do you know addresses to them? Their seats?
Do they have a telephone number? D? or do they leave?
Qu? is this qu? they propose to us exactly?
Why would we vote for them?
Why would we vote counters them?
As many questions as you will never find the answer.
Go ahead to see the with dimensions one of RPG? there is there too a coalition D? a dozen Political Parties and take again same the exercise.
After made a turn of with dimensions of L? UPG. Put the same questions?.
You will realize that 85% of Political Parties Guinean N? have any proof D? existance physical and moral. Only the name. Not D? addresses, not D? activity.
Dear compatriots, that does not give you a hen D pulpit? to go to vote for Phantom Political Parties? Or for clandestine Political Parties?
Do invisible Political Parties have the Right to speak on your behalf?
Ready summers you to go to the Elections which bring into play fictitious Political Parties?
S? they and, for what wouldn't there gather within D resembles themselves exists? only one Organization? One says “which resembles each other, S? assemble”. But not them?
C? is why we think that us N? let us not have Political Partis, but private companies managed not political gansters.
They make fear. These are the “Political Parties” which ask for Elections in 12 months.
We say not! No the precipation.
Let us not dance with the turn of Fire the closed Eyes.
Our concern S? arêtte not with this problem D? existence of the “Political Parties”.
There is worse! Let us look at also L? do another side and suppose qu? they all exist.
Known as us honnettement, qu? it is the duration of the constituent of the President of your Political Party? five years? 10 years? 20 years or L? Eternity?
The first moral problem here is that those which claim the democratization of the political and public life, N? ever put their mandate concerned since qu? they created and S? autoproclamé President of their Organization and chosen according to their own criteria the members prominents their offices.
With share the President of L? Don't UPR Bah Ousmane, we remember to have seen the mandate of the President D? no other Political Party subjected to a vote of confidence.
C? is always “you are D? agreement with the President or you T? in go”.
How can one believe that quelqu? one which N? put forever its mandate concerned, which N? organized only one election within its Party forever, will become suddenly a “democrat” once in “Majestrature Suprême” with all the Capacities in hands, which will guarantee future Free and Transparent Elections with the People?
Moreover, the Free and Transparent Elections are not a guarantee of the Democracy.
For this purpose we recall to L? Public opinion Guinean, African and international, that Aldolf Hitler N? did not come to the Capacity by a Blow D? State. It was elected?
Democratically elected? .dans a question of Multi-party system.
Before D? to go to do the Elections in 12 months, which guarantee, the Political Parties offer to us, which us N? democratically let us not elect another MONSTER?
Dear compatriots we do not precipitate. We need gardefous.
Let us not dance around fire the closed eyes.
Nobody knows what live these Political Parties.
They N? ever made to our knowledge financial accounts with their adhering or the Government, to profit D? a legal exemption of the taxes or to pay taxes and 90% their political Leaders do not work at all or do not do any work which can support a Political Party in national matter.
The wages D? a Guinean civil servant cannot make live a Political Party.
Then of what do they live?
The Wound of our country is the economic and financial embezzlement.
The life of the Political Parties does not offer any window to us making it possible to judge them.
How will we be able in a climate of general corruption, to entrust our financial Nation and and its Institutions to the chronic economic unemployed?
The political Gangsters think that we are blind?.
Elections? Yes but not in Precipitation. We need theinsane ones.
Let us not dance around Fire the closed eyes.
Within sight of all that precedes, we propose:
Not D? election before the end of the Audits: L? Parliament should not be shelters for the economic delinquents. Shouldn't any marked civil servant indexed by the Audit be candidate with the Elections (some is the type D? elections).
Not D? Elections with the participatipation of the fictitious or regionalistic Political Parties:
It is necessary that all Political Partis candidates are physically established and take part in political activities in all préferctures of the own territory.
C? is with being said to have an office, a secretariat with concrete political activities.
Very Political Parti which N? would not have made 10% on average on L? together own territory N? will not enter with L? National Ensemblée.
Our goal is to force regroupemement Political Parties by sensiblity and to force the departure or the disparution of the fictitious Parties.
With for objective reducing the Political number of Parties to four (4) maximun representing two large currents. (right-hand side, left? center-right and center-left).
Very Political Parti candidate will have revealed his mode of financing, in order to démysthifier the life Politique.
To revise the Constitution completely: To amend all immediately that is necessary to guarantee the Transparency of the Elections and to reserve the remainder for the New Parliament.
To refuse the participation of the Political Parties in the Government of Transition.
To refuse the participation of the Political Parties in the possible Council of Transition.
To refuse the participation of the Political Parties in the possible Council for the Constitutional Revision.
To refuse the participation of the Political Parties at any committee charged D? to organize the Elections.
Is the key word here the Transparency and L? independence all organizations in load of the Transition.
The Transition must be regarded as a Referee.
It to be neutral, colourless and odourless, on all the plans and in all its aspects.
Twelve months or Two years, we will go to the Elections when we would have solved all the problems involved in the Transparency and Freedom.
Let us prepare the Elections with sereinity.
If we lose this occasion, we are likely to lose the country.
It is necessary that each one becomes aware qu? with D? to go to the Ballot boxes which do not guarantee the Democracy, the country is actuellemet divided into Ethniques pieces.
It is necessary of it to be conscious.
If we little rats these Elections, we are likely to lose the country.
Sight L? stake of this historical turning, we believe that Precipitation would be a very dangerous idea.
Let us fix the date of the Elections according to our problems.
Let us not dance around fire the closed eyes.
Guinea: Dansen med vänden av avfyrar
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Att påskynda för vilket val?
Det y? har en lång tid att vi skarpt kritisera den politiska myopiaen av L? Guineansk opposition och
vi tror fast, så att vi intygar. Oss N? någonsin ändrande
anförande och jusqu? nu L? historia har inte sagt emott oss.
Förtjänar denna kortsynta politiska gemenskap för att leda ödearna av resningutvecklingen? Vi misstänker det extremt!
Parce qu? de är kortsynta, dem tar till oss för blinda manar.
Sedan fånga av att vara kompetent vid den militära juntaen, dem S? lönelyft överallt som fordrar val i 12 månader.
De som fordrar val i 12 månader N? någonsin sagt till folket S? det sagit av presidents- eller de lagstiftnings-.
L? UFR och dess bundsförvanter har precis bekräftat denna rapport.
C? med sägs som vår politiskt system är så sjuk att vi inte vet S? det skulle är nödvändigt att starta med de lagstiftnings- eller de presidents-.
Illviljan allt gör en kräver D av oss? för att vara ordna till i 12 månader!!!!
L?Assemblée Nationale était inconstitutionnelle et périmée dépuis le 18 Juin 2007 .
Varar skyldig mandat av presidenten av republiken valt med 4.96% av befolkningen, S? att avsluta på December 23, 2009 normarlement.
Avlidas presidenten och L? Assemblée Nationale upplösas.
Trots kräver denna ambrogolio konstitutionell val i 12 månader.
De frågar oss D? för att vara ordna till för fria och genomskinliga val i 12 månader. Samtidigt gör de för närvarande foten och näsan med den lägerYaya alfabetisken som är främre av den Militaire juntaen för partciper med den nya regeringen av Tansition.
De, som kräver stordian, önskar att tona det processaa från deras ogenomskinlighet.
De önskar stordian, framlägger de inte något förslag på reviderar krävt av folket och dem till oss samma och att möjliggöra oss för att rymma valen i 12 månader.
De önskar stordian, men framlägger de inte till oss som några programmerar av revideringen av konstitutionen och att vara kompetent att möjliggöra oss för att garantera stordian och friheten under valen i 12 månader?
De kräver val i 12 månader, men de inte något att säga till oss hur de ska finansierar dem, för att garantera det effektiva deltagande allra invånarna av landet.
Pekar du ut att regeringen av mässan hade sagt oss väl qu? det N? har y mer D? pengar i fallen och ingen N? kräver konton med den Ben Sekou Sylla jusquen? nu.
Premiärministern kommer D? att intyga qu? han behöver 87 miljon dollar att spänna fast L? år 2009. C? med sägs som oss N? låt oss inte ha 87 miljon dollar i fallen. Skulle politiskt parti har också ett problem D? tolkning?
Var ska finner de L? pengar som är nödvändiga för perioden qu? de frågar?
Någon är typen D? valet rekommenderar vi prudence.
De genomskinliga och fria valen som öppnas med alla barn av landet, är wishesna allra medborgarna. C? är varför vi slåss.
Bör de göras i nederbörd? Är vi att ordna till?
Ska är vi ordnar till i 12 månader?
Vi hade missa fel
1958 Avril1984
Raté fördärvar 2007,
Aujourd? i dag ger den militära juntaen oss som another riskerar?.
Skulle var nödvändig det som missa detta, orsakar vid précipittion?.
Skulle val för en behovsbâcler som tillfredsställer Frankrike, CEDEAO OCH L? UA?
Fördriva våra skulle barn dör för ändringen, mötta first-aid arbetare av CEDEAO med Boulbinet?
Mötte du vakter av rätterna av L? Man av L? UA med Kaporo?
Såg du enkelt en contenaire av droger av den franska regeringen som hjälper våra olycksoffer?
Allt vad inkluderar förstår beslutet av de utländska institutionerna eller länderna, som ska, aldrig/något med slagsmål av vårt folk, oss varar skyldig återstående fridfull och medveten qu? det S? agerar av vår Fatherland, vårt liv och våra barn?
Vi har ett Politique problem. Vi är problemet.
Vi är lösningen. dem inte.
Guinea N? inte är ett landskap av Frankrike.
Vi maskerar inte figurera. Vi är i Afrika.
Vid inte unconsciousness eller naivety, tro qu? genomskinliga och fria val för ett ska erbjudande till oss på en plätera D? However varje två år.
Kapaciteten på vår kontinent sammanbor med styrkan och blod.
I en delad landséthniquement och utan något val- experiment för det normala, kunde ett bacléeval reservera det värst till oss: L? eternisation D? en Clan eller ett D? en militär Junta med kapaciteten på politisk botten av kaos, efter ett blodbad.
Dig av den Kenya återkallelsen. Ett presidentval, 7200 dog i en vecka.
Vi påskyndar inte. Låt oss inte dansa omkring avfyrar det stängt synar.
Ska inget borgerligt, eller passerar militär kapacitet frivilligt flabeauen till en politiskt parti av L? Opposition. Fånga av att vara kompetent per demokratiskt är långt en strid, som kan nås av politiskt parti, S? de finns!
Hur mycket har politiskt parti av Guinea?
Innan att tala om stordian om valen C? är L? läkarundersökningexistens även av politiskt parti som poserar allvarliga moraliska problem i vårt land.
C? är med-meddelandet en politisk organisation av som L? läkarundersökningexistens kan bevisas.
Ett exempel: Vi har rättvist läste förslag av L? UFR och av L? ANAD.
För D? för att skriva in debatten låt oss se lista av partiundertecknarna:
UFR UNPG, MEAG, ANP, PLD, PLG, PGUD, UDR.
Här ta prov av politiskt parti, som inviterar oss att rösta i 12 månader, och vars medlemmar ska, är eventuellt våra Democratically förtroendevalda.
Bekant som kära landsmän,
i hjärta och samvete utan någon idépartisane, vet du vilka är dessa politiskt parti? Vet du tilltalar till dem? Deras placerar?
Har de ett telefonnummer? D? eller lämnar de?
Qu? är denna qu? de föreslår till oss exakt?
Why skulle röstar vi för dem?
Why skulle röstar vi kontrar dem?
Så många ifrågasätter, som du ska aldrig fynd svaret.
Gå framåt att se att med dimensionerar en av RPG? där finns det för en förening D? dussina politiskt parti och take igen samma öva.
Efter gjorde en vänd av med dimensionerar av L? UPG. Sätt samma ifrågasätter?.
Du ska realiserar den 85% av politiskt parti guineanskt N? ha några motståndskraftigt D? existensläkarundersökning och moral. Endast det känt. Inte D? tilltalar inte D? aktivitet.
Kära landsmän, det ger inte dig en predikstol för höna D? att gå att rösta för inbillade politiskt parti? Eller för hemliga politiskt parti?
Har osynliga politiskt parti rakt till talaen på din vägnar?
Ordna till somrar dig för att gå till valen som kommer med in i fiktiva politiskt parti för lek?
S? de och, for vad den skulle hopsamlingen inom D liknar sig själv inte där finns? endast en organisation? Något att säga en ”, som liknar varje annan, S? montera”. Men dem inte?
C? why är vi funderare som oss N? låt oss inte ha politiska Partis, men privatägt företag klarade av inte politiska gansters.
De gör skräck. Dessa är ”politiskt parti” som frågar för val i 12 månader.
Oss något att säga inte! Inget precipationen.
Låt oss inte dansa med vänden av avfyrar det stängt synar.
Vårt bekymmer S? arêtte inte med detta problem D? existens av ”politiskt parti”.
Det finns värre! Låt oss se också L? en annan sida och att anta qu? alla de finns.
Bekant som oss honnettement, qu? det är varaktigheten av konstituentet av presidenten av din politiskt parti? fem år? 10 år? 20 år eller L? Evighet?
Det första moraliska problemet här är att de, som fordrar demokratiseringen av det politiska och offentliga livet, N? sätt någonsin deras mandat som angå efter qu? de skapade och S? autoproclamépresident av deras organisation och som väljer enligt deras egna kriterier medlemprominentsna deras kontor.
Med aktie presidenten av L? Inte minns UPR Bah Ousmane, oss att ha sett mandat av presidenten D? ingen annan politiskt parti som betvingas till en rösta av förtroende.
C? alltid ”är du är D? överenskommelse med presidenten eller dig T? i gå”.
Hur kan man tro den quelqu? en som N? sätt för evigt som dess mandat angick, som N? organiserat endast ett val inom dess partiför evigt som ska blivet plötsligt ”en demokrat” en gång i ”Majestrature Suprême” med alla kapacitetar räcker in, som ska fri garantiframtid och genomskinliga val med folket?
Dessutom är de fria och genomskinliga valen inte en garanti av demokratin.
För denna ämna oss återkallar till L? Guineansk allmän opinion, afrikan och landskamp, den Aldolf Hitler N? kom inte till kapaciteten förbi ett slag D? Statligt. Det valdes?
Democratically valt? .dans en ifrågasätta av Mång--festar systemet.
För D? att gå att göra valen i 12 månader som garanterar, politiskt partierbjudandet till oss, som oss N? låt democratically oss som inte är utvalda ett annat MONSTER?
Kära landsmän som vi inte påskyndar. Vi behöver gardefous.
Låt oss inte dansa omkring avfyrar det stängt synar.
Inget vet vad direkt dessa politiskt parti.
Dem N? någonsin gjort till våra finansiella konton för kunskap med deras klibba eller regeringen, till vinst D? en laglig befrielse av skatterna eller till lönskatter och 90% som deras politisk ledare inte fungerar alls eller inte gör något arbete, som kan stötta en politiskt parti i medborgaremateria.
Timpenningarna D? en guineansk tjänsteman kan inte göra direkt en politiskt parti.
Därefter av vad bor de?
Såret av vårt land är den ekonomiska och finansiella förskingringen.
Livet av politiskt parti erbjuder inte att något fönster till oss danande det möjligheten ska bedöma dem.
Hur ska är vi kompetent i ett klimat av allmän korruption, att anförtro vår finansiella nation och och dess institutioner till den kroniska ekonomiska arbetslösen?
Den politiska gangsterfunderare att vi är rullgardinen?.
Val? Ja men inte i nederbörd. Vi behöver theinsane en.
Låt oss inte dansa omkring avfyrar det stängt synar.
Inom sikt allra, som kommer före, föreslår vi:
Inte D? valet för avsluta av reviderar: L? Parlamentet bör inte vara skydd för de ekonomiska brottslingarna. Inte bör någon markerad tjänsteman som indexeras av revidera vara kandidaten med valen (är någon typen D? val).
Inte D? Val med participatipationen av de fiktiva eller regionalistic politiskt parti:
Det är nödvändigt att alla politiska Partis kandidater är för den fysiskt etablerad och taken delen i politiska préferctures för aktiviteter sammanlagt av det egna territoriet.
C? med att sägas att ha ett kontor, är en secretariat med hårdnar politiska aktiviteter.
Mycket politiska Parti som N? skulle för att inte ha gjort 10% i genomsnitt på L? tillsammans eget territorium N? ska för att inte skriva in med L? Medborgare Ensemblée.
Vårt mål är att tvinga regroupemementpolitiskt parti vid sensiblity och att tvinga avvikelsen eller disparutionen av de fiktiva partierna.
Med för sakligt förminskande numrerar det politiskt av partier till maximun fyra (för 4 som) föreställer två stora strömmar. (högersida som lämnas? centrera-rätt och centrera-lämnat).
Mycket politiska den ska Parti kandidaten har avslöjt hans funktionsläge av finansiering, för att mer démysthifier livet Politique.
Till andra korrektur konstitutionen fullständigt: Att ändra allt omgående som är nödvändig att garantera stordian av valen och beträffande att reservera resten för den nya parlamentet.
Att vägra deltagande av politiskt parti i regeringen av övergången.
Att vägra deltagande av politiskt parti i möjlighetrådet av övergången.
Att vägra deltagande av politiskt parti i möjlighetrådet för den konstitutionella revideringen.
Att vägra deltagande av politiskt parti på någon kommitté laddade D? att organisera valen.
Är det nyckel- uttrycker här stordian och let? självständighet som alla organisationar laddar in av övergången.
Övergången måste betraktas som en domare.
Det som är friläget, färglöst och odourless, på alla, planerar och sammanlagt dess aspekter.
Tolv månader eller två år, ska vi går till valen, då vi skulle har löst alla problem som var involverade i stordian och friheten.
Låt oss förbereda valen med sereinity.
Om vi förlorar denna, orsaka, oss är rimligt att förlora landet.
Det är nödvändigt att varje blir medveten qu? med D? för att gå till valurnorna, som inte garanterar demokratin, är landet actuellemet som delas in i Ethniques, lappar.
Det är nödvändigt av det att vara medvetet.
Om vi tjaller lite dessa val, är vi rimliga att förlora landet.
Sikt L? insatsen av detta historiska roterande, tror vi att nederbörd skulle är en mycket farlig idé.
Låt oss fixa datera av valen enligt våra problem.
Låt oss inte dansa omkring avfyrar det stängt synar.
Гинея: Танцулька с поворотом пожара
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Осадить для которого избрания?
Оно y? имеет длиннее время что мы денонсируем политическую миопию l? Противовключение и мы
Guinean твердо верим TAK, CTO мы подтвердим. Мы n? всегда изменяемые
речь и jusqu? теперь l? история не противоречила нам.
Это недальновидное политическое сообщество заслуживает вести destinies поднимая поколения? Мы подозрюем его весьма!
Parce qu? они недальновидны, они принимают к нам для слепых людей.
С задвижки мочь военной хунтой, они s? поднимите везде для того чтобы востребовать избрания в 12 месяцах.
Те требуют избрания в 12 месяцах n? всегда сказано к людям s? оно sagit президентского или законодательных одних.
L? UFR и свои сподвижницы как раз подтверждали этот рапорт.
C? с говорит наш политический строй настолько больн что мы не знаем s? было бы обязательно начать с законодательными одними или президентскими одними.
Несмотря на все делает одно требуйте d нас? быть готов в 12 месяцах!!!!
L? Assemblée Nationale было неконституционно и out-of-date с 18-ого июня 2007.
Мандат президента республики после того как я избран с 4.96% из населенности, задолжает s? завершить 23-его декабря 2009 normarlement.
Будет президент покойницей и l? Assemblée Nationale растворено.
In spite of это ambrogolio конституционное одно требует избраний в 12 месяцах.
Они спрашивают нам d? быть готов для свободно и прозрачных избраний в 12 месяцах. В то же самое время они в настоящее время делают ноги и нос с альфаой Yaya лагеря перед хунтой Militaire для partciper с новым правительством Tansition.
Те требуют транспаранта хотят подкрашивать процесс от их светонепроницаемости.
Они хотят транспарант, они не представляют NIKAKое предложение на проверках необходимы людьми и ими к нам такие же, позволяющ мы держать избрания в 12 месяцах.
Они хотят транспарант, но они не представляют к нам программу изменения конституции, могущ позволить мы гарантировать транспарант и свободу во время избраний в 12 месяцах?
Они требуют избраний в 12 месяцах, но они не говорят к нам как они профинансируют их, для того чтобы гарантировать эффективное участие всех жителей страны.
Вы point out что правительство ярмарки сказало нас хороший qu? оно n? y имеет больше d? деньг в случаях, и никто n? требует учета с jusqu Бен Sekou Sylla? теперь.
Премьер-министр приходит d? подтвердить qu? ему нужно 87 миллионов доллары buckle l? год 2009. C? с говорит мы n? препятствуйте нам не иметь 87 миллионов доллары в случаях. Политические партии имеют также проблему d? толкование?
Где они найдут l? деньг обязательно на период qu? они спрашивают?
Некоторое будет тип d? избрание, мы рекомендуем prudence.
Прозрачными и свободными выборами, раскрынными с всеми дет страны будут желания всех граждан. C? будет почему мы воюем.
Должны они быть сделаны в высыпании? Мы готовы?
Мы будем готовы в 12 месяцах?
Мы пропустили отказ
1958 Avril1984
Raté Mars 2007,
Aujourd? сегодня военная хунта дает нам другой шанс?.
Был обязательно оно для пропускания этого случая précipittion?.
Одному было бы нужно избрания bâcler удовлетворять Франция, CEDEAO И l? UA?
Пока наши дети умерли бы для изменения, встрещенные доврачебные работники CEDEAO с Boulbinet?
Вы встречали предохранители прав l? Человек l? UA с Kaporo?
Вы увидели просто contenaire снадобиь французского правительства для того чтобы помочь нашим casualties?
Решение чужих заведений или стран никогда будут вклюать/не понимает что-нибыдь с дракой наших людей, мы задолжает, котор остали serene и сознательному qu? оно s? поступки нашего отечества, нашей жизни и наших детей?
Мы имеем проблему Politique. Мы будем проблемой.
Мы будем разрешением. не они.
Гинея n? не провинция Франции.
Мы не маскируем рисунок. Мы находимся в Африке.
бессознательность или naivety, верят qu? одно предложит прозрачные и свободные выборы к нам на плите d? Как бы каждые 2 лет.
Емкость на нашем материке сожительствует с усилием и кровью.
В разделенном éthniquement страны и без любого нормального электорального эксперимента, избрание baclée было в состоянии зарезервировать самое плохое к нам: L? eternisation d? группа или d? военная хунта с емкостью на политическом дне беспорядка, после ванны крови.
Вы отозвания Кении. Президентский выбор, 7200 умер в одной неделе.
Мы не осаждаем. Препятствуйте нам не станцевать вокруг пожара закрытые глаза.
Никакая гражданская или воинская емкость добровольн не передаст flabeau к политической партии l? Противовключение. Задвижка мочь в демократическую дорогу будет боем может быть приобретен политическими партиями, s? они существуют!
How much политические партии имеют гинеи?
Перед говорить о транспаранте о избраниях, c? l? физическое существование даже политических партий представляет серьезные нравственные проблемы в нашей стране.
C? будет с-заявлением политическая организация of which l? физическое существование можно доказать.
Пример: Мы имеем справедливую прочитали предложение l? UFR и l? ANAD.
Перед d? вписать debate препятствуйте нам посмотреть, что перечень signatories партий:
UFR, UNPG, MEAG, ANP, PLD, PLG, PGUD, UDR.
Здесь образец политических партий приглашают нас проголосовать в 12 месяцах и членами будут по возможности наши демократически избранные представители.
Известно как дорогие соотечественники,
в сердце и совести без любого partisane идеи, вы знаете будет эти политические партии? Вы знаете адресы к им? Их места?
Они имеют телефонный номер? D? или они выходят?
Qu? этот qu? они предлагают к нам точно?
Почему мы проголосовали бы для их?
Почему мы проголосовали бы счетчики они?
Так много вопросы по мере того как вы никогда не будете находить ответ.
Пойдите вперед увидеть с размерами одним RPG? там слишком коалиция d? политические партии дюжина и взятие снова такие же тренировка.
После сделал поворот с размеров l? UPG. Положите такие же вопросы?.
Вы осуществите то 85% из политических партий Guinean n? имейте любое доказательство d? материальне и нравственность существования. Только имя. Не d? адресы, не d? деятельность.
Дорогие соотечественники, то не дают вам амвон курицы d? пойти проголосовать для фантомных политических партий? Или для clandestine политических партий?
Незримые политические партии имеют право поговорить на вашем в интересах?
Подготавливайте лета вы для того чтобы пойти к избраниям приносят в политические партии игры фиктивные?
S? они и, потому что там не собрали бы в пределах d походят существуют? только одна организация? Говорить «походит, s? соберите». Но не они?
C? будет почему мы думаем то мы n? препятствуйте нам не иметь политическое Partis, но частные компании управляли политическими гангстерами.
Они делают страх. Эти будут «политические партии» ask for избрания в 12 месяцах.
Мы говорим не! Никак precipation.
Препятствуйте нам не станцевать с поворотом пожара закрытые глаза.
Наша забота s? arêtte не с этой проблемой d? существование «политических партий».
Более плох! Препятствуйте нам посмотреть также l? делает другая сторона и предположить qu? они все существуют.
Известно как мы honnettement, qu? будет продолжительностью состава президента вашей политической партии? 5 лет? 10 лет? 20 лет или l? Вечность?
Первая нравственная проблема здесь что те требуют демократизацию политической и общественного бытия, n? всегда кладите их мандат, котор относят с qu? они создались и s? президент autoproclamé их организации и выбранный согласно их собственным критериям prominents членов их офисы.
С долей президент l? UPR Bah Ousmane, мы вспоминают увидеть мандат президента D? отсутствие другой политической партии, котор подвергли к вотуму доверия.
C? всегда «вы будете d? согласование с президентом или вами t? в пойдите».
Как можно верить тому quelqu? одно n? положено forever своему относят мандату, котор, который n? организованным только одному избранию внутри своя партия forever, станет неожиданно «демократ» раз в «Majestrature Suprême» с всеми емкостями в руках, которые гарантируют будущее свободно и прозрачные избрания с людьми?
Сверх того, свободно и прозрачными избраниями не будут гарантия народовластия.
Для этой цели мы вспоминаем к l? Общественное мнение Guinean, африканско и международно, то Aldolf Гитлер n? не пришл к емкости дуновением d? Положение. Оно было избрано?
Демократически избрано? .dans вопрос многопартийной системы.
Перед d? пойти сделать избрания в 12 месяцах, которые гарантируют, политические партии предлагают к нам, которые мы n? демократически препятствуйте нам не избрать другого ИЗВЕРГА?
Дорогие соотечественники, котор мы не осаждаем. Нам нужно gardefous.
Препятствуйте нам не станцевать вокруг пожара закрытые глаза.
Никто знает что в реальном маштабе времени эти политические партии.
Они n? всегда сделано к нашим финансовым счетам знания с их придерживаться или правительством, к профиту d? законный exemption тягл или оплатить тягла и 90% их, котор политические руководители не работают на всех или не делают NIKAKую работу может поддержать политическую партию в национальном деле.
Зарплаты d? гражданский служащий Guinean не может сделать в реальном маштабе времени политическую партию.
После этого они живут?
Рана нашей страны будет хозяйственным и финансовохозяйственным хищением.
Жизнь политических партий не предлагает NIKAKое окно к нам делая его по возможности судить их.
Как мы будем в климате вообще развращения, возложить нашу финансовохозяйственную нацию и и свои заведения к хроническим хозяйственным безработным?
Политические гангстеры думают что мы слепы?.
Избрания? Да но не в высыпании. Нам нужно theinsane одни.
Препятствуйте нам не станцевать вокруг пожара закрытые глаза.
В пределах визирования всего предшествует, мы предлагаем:
Не d? избрание перед концом проверк: L? Парламентом не должен быть укрытия для хозяйственных delinquents. Не должен любой маркированный гражданский служащий индексированный проверкой быть выбранным с избраниями (некоторое будет тип d? избрания).
Не d? Избрания с participatipation фиктивных или regionalistic политических партий:
Обязательно что все политические выбранные Partis физическ установлены и принимают участие в политических деятельностях в всех préferctures для того чтобы иметь территорию.
C? с быть сказанным, что иметь офис, секретариат с конкретными политическими деятельностями.
Очень политическое Parti n? не имел сделанное 10% на среднем на l? совместно имейте территорию n? не войдет с l? Национальное Ensemblée.
Наша цель должна принудить политические партии regroupemement sensiblity и принудить отклонение или disparution фиктивная партия.
При для задача уменьшая политическое число партий к (4) maximun 4 представляя 2 больших течения. (right-hand оставленная сторона? центр-право и центр-лево).
Очень политический выбранный Parti покажет его режим финансирования, démysthifier жизнь Politique.
Откорректировать конституцию вполне: Откорректировать все немедленно обязательно для того чтобы гарантировать транспарант избраний и зарезервировать остаток для нового парламента.
Отказать участие политических партий в правительстве перехода.
Отказать участие политических партий в по возможности совете перехода.
Отказать участие политических партий в по возможности совете для конституционного изменения.
Отказать участие политических партий на любом комитете поручил d? организовать избрания.
Будет ключевым словом здесь транспарантом и l? независимость все организации в нагрузке перехода.
Переход необходимо сосчитать как судья-рефери.
Оно, котор нужно быть нейтрально, бесцветно и непахуч, на всех планах и в всех своих аспектах.
12 месяцев или 2 лет, мы пойдем к избраниям когда мы разрешили бы все проблемы, котор включили в транспарант и свободу.
Препятствуйте нам подготовить избрания с sereinity.
Если мы теряем этот случай, то мы правоподобны для того чтобы потерять страну.
Обязательно что каждое одно будет осведомленным qu? с d? для того чтобы пойти к коробкам Ballot не гарантируют народовластие, страна будет actuellemet разделенным в части Ethniques.
Обязательно его быть сознательно.
Если мы маленькие крысы эти избрания, мы правоподобны для того чтобы потерять страну.
Визирование l? коль этот исторический поворачивать, мы верим что высыпание было очень опасной идеей.
Препятствуйте нам зафиксировать дату избраний согласно нашим проблемам.
Препятствуйте нам не станцевать вокруг пожара закрытые глаза.
Guinea: De dans aan de omloop van het Vuur
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Zich voor welke verkiezing storten?
Hij er? a lang dat wij de politieke bijziendheid van l aangeven? Guineaanse tegenstelling en
wij geloven stevig in wat wij verzekeren. Wij n? nooit van redevoeringen
en jusqu zijn veranderd? nu l? de geschiedenis heeft ons niet tegensprak.
Verdient deze bijziende politieke klasse om het lot van de nieuwe generatie te leiden? Wij ons twijfelen eraan zeer!
Parce qu? zij zijn bijziend, zij nemen ons voor blinden.
Sinds de machtsovername door de militaire junta, zij s? heffen overal op om Verkiezingen in 12 maanden te eisen.
Degenen die Verkiezingen in 12 maanden n eisen? nooit aan het Volk s hebben gezegd? hij sagit van Presidents of Législatives.
L? UFR en zijn Vennoten hebben zojuist deze constatering bevestigd.
C? is te zeggen dat ons politiek systeem zo ziek is dat wij s niet weten? men zou met Législatives of Presidents moeten beginnen.
Ondanks alles vraagt men ons d? klaar wezen in 12 maanden!!!!
L? Het Nationale Parlement was ongrondwettig en vervallen sinds 18 Juni 2007.
Het Mandaat van de President van de Republiek die met 4.96% van de bevolking wordt gekozen, moet s? normarlement beëindigen op 23 December 2009.
De Voorzitter is en L overleden? Het Nationale Parlement wordt ontbonden.
Ondanks dit constitutionele ambrogolio eist men Verkiezingen in 12 Maanden.
Zij vragen ons d? wezen klaar voor Vrije en Transparante Verkiezingen in 12 maanden. Tegelijkertijd doen zij momenteel de voeten en de neus aan het Kamp Alfa Yaya voor de Militaire junta voor partciper aan de nieuwe Regering van Tansition.
Degenen die de Transparantie vragen willen het Proces door hun Opacité kleuren.
Zij willen de Transparantie, zij presenteren ons geen enkel voorstel over de Audits die door het Volk en zelfde hen worden vereist, dat ons toelaat om de Verkiezingen in 12 maanden te houden.
Zij willen de Transparantie, maar zij presenteren ons geen enkel programma van Grondwetherziening, dat ons kan toelaten om de Transparantie en de Vrijheid te garanderen gedurende de Verkiezingen in 12 maanden?
Zij vereisen Verkiezingen in 12 maanden, maar zij zeggen ons niet hoe zij ze zullen financieren, om de werkelijke deelname van alle inwoners van het land te garanderen.
Herinnert u dat eraan de Regering van de Jaarbeurs ons zegt goed qu had? hij n? had er meer d? geld in de kassa's, en persoon n? rekeningen aan Ben vereist Sekou Sylla jusqu? nu.
De minister-president komt d? qu verzekeren? hij heeft behoefte 87 miljoen dollar om l vast te gespen? jaar 2009. C? is te zeggen dat wij n? 87 miljoen dollar in de kassa's niet hebben. Zouden de politieke Partijen eveneens een probleem d hebben? interpretatie?
Waar zij l zullen vinden? vereist geld voor de periode qu? zij vragen?
Ongeacht het soort d? verkiezing, bevelen wij de voorzichtigheid aan.
De Transparante en vrije, open Verkiezingen voor alle kinderen van het land zijn de wensen van alle burgers. C? is waarom wij strijden.
Moet men ze in de haast doen? Zijn wij klaar?
Zullen wij klaar in 12 maanden zijn?
Wij hadden 1958 Raté
Avril1984 Raté
Maart 2007 gemist,
Aujourd? vandaag geeft de militaire junta ons een andere kans?.
Zou men deze gelegenheid per précipittion? moeten missen.
Zou men Verkiezingen moeten afsluiten om Frankrijk, CEDEAO EN L tevreden te stellen? UA?
Terwijl onze kinderen voor de Verandering zouden sterven, zich van de E.H.B.o.-ers van CEDEAO aan Boulbinet hebt ontmoet?
Hebt u bewakers van de Rechten van l ontmoet? Man van l? UA aan Kaporo?
Hebt u een eenvoudige Franse contenaire van geneesmiddelen van de Regering om onze gewonden zien te helpen?
Ongeacht de beslissing van de vreemde Instellingen of de landen die nooit niets aan de strijd van ons Volk zullen begrijpen, moeten wij gebleven rustig en bewust qu? hij s? handelt over ons Vaderland, ons leven en onze kinderen?
Wij hebben een Politiek probleem. Wij zijn het Probleem.
Wij zijn de Oplossing. niet zij.
Guinea n? niet is een Provincie van Frankrijk.
Verbergen wij de gedaante niet. Wij zijn in Afrika.
Door onverantwoordelijkheid of door onbevangenheid, geloven qu niet? men zal ons Transparante en Vrije Verkiezingen aanbieden op een blad d? Echter elk twee jaar.
De Macht op ons werelddeel woont met de Kracht en het bloed samen.
In een land éthniquement die en zonder enige normale verkiezingservaring wordt verdeeld, zou een afgesloten verkiezing ons het meest ergste kunnen reserveren: L? éternisation d? een Clan of d? een Militaire Junta aan de macht op bodem van politieke chaos, na een bad van bloed.
Herhaalt u van Kenya. Een presidentsverkiezing, 7200 doden in een week.
Versnellen wij niet. Dansen rond het vuur de gesloten ogen niet.
Geen enkele Burgerlijke of Militaire Macht zal opzettelijk flabeau het tot een Politieke Partij van l overgaan? Tegenstelling. De machtsovername langs democratische weg is een gevecht dat door Politieke Partijen gewonnen kan worden, s? zij bestaan!
Hebben hoeveel Politieke Partijen ons in Guinea?
Alvorens over de transparantie van de Verkiezingen, c te spreken? oosten l? lichamelijk bestaan zelfs van de Politieke Partijen dat ernstige morele problemen in ons land geeft.
C? is aan een Politieke Organisatie waarvan l? het lichamelijke bestaan kan bewezen worden.
Een voorbeeld: Wij komen om het Voorstel van l lezen? UFR en van l? ANAD.
Voor d? het debat ingaan kijken de lijst van de Partijen ondertekenaars:
UFR, UNPG, MEAG, ANP, PLD, PLG, PGUD, UDR.
Ziehier een steekproef van de politieke Partijen die ons vragen om in 12 maanden te stemmen en waarvan de leden eventueel onze Vertegenwoordigers op democratische wijze Parlementslid zullen zijn.
Gezegd geachte landgenoten,
in ziel en bewustzijn zonder enig voorstander idee, weet u die deze Politieke Partijen zijn? Kent u hun richt? Hun zetels?
Hebben zij een telefoonnummer? D? of gaan zij weg?
Qu? is het qu? zij stellen ons voor precies?
Waarom zouden wij voor hen stemmen?
Waarom zouden wij verhinderen zij stemmen?
Net zoveel vragen dan zult u nooit het antwoord vinden.
Gaat-er van genoteerd van RPG zien? er is ook daar eveneens een coalitie d? een dozijn Politieke Partijen en herneemt dezelfde exercise.
Na gedaan een omloop van genoteerd van l? UPG. Stelt dezelfde vragen?.
U zult beseffen dat 85% van de Politieke Partijen Guineaanse n? geen enkel bewijs hebben d? natuurlijke en niet-natuurlijke existance. Niets slechts de naam. Niet d? adres, niet d? activiteit.
De geachte landgenoten, dat geven u van de leerstoel geen hen d? voor Politieke Schijnpartijen gaan stemmen? Of voor klandestiene Politieke Partijen?
Hebben onzichtbare Politieke Partijen het Recht om in uw naam te spreken?
De klaar zomers u om aan de Verkiezingen te gaan die op het spel van de fictieve Politieke Partijen zetten?
S? zij bestaan en lijken zich, waar voor zouden zij zich niet aan het midden d hergroeperen? één Organisatie? Genoemde men „die zich lijken, s? verenigen“. Maar niet zij?
C? waarom zijn wij geloven dat wij n? politieke Partijen niet hebben, maar van de beheerde particuliere ondernemingen niet van politieke gansters.
Zij doen angst. Het zijn deze „Politieke Partijen“ die Verkiezingen in 12 maanden vragen.
Wij zeggen niet! Geen précipation.
Dansen aan de omloop van het Vuur de gesloten Ogen niet.
Onze zorg s? arêtte niet aan dit probleem d? bestaan van „de Politieke Partijen“.
Hij er heeft slechter! Kijken eveneens van l? andere kant en veronderstellen qu? zij bestaan iedereen.
Gezegd wij honnettement, qu? zij is de duur van de opdrachtgever van de Voorzitter van uw Politieke Partij? vijf jaar? 10 jaar? 20 jaar of l? Eeuwigheid?
Het eerste morele probleem hier is dat degenen die de democratisering van het politieke en openbare leven eisen, n? nooit hun mandaat op het spel sinds qu hebben gezet? zij hebben en s gecreëerd? autoproclamé Voorzitter van hun Organisatie en gekozen volgens hun eigen criteria de leden prominents van hun kantoren.
Behalve de Voorzitter van l? UPR Bah Ousmane, wij herinneren wij niet het mandaat van President d gezien hebben? geen enkele andere Politieke Partij die aan een stemming van vertrouwen is gebonden.
C? is altijd „jij is d? overeenkomst met de Voorzitter of jij t? gaat ervan“.
Hoe kan men slechts quelqu geloven? die n? nooit gezet a zijn mandaat op het spel, dat n? nooit georganiseerd a zal de één verkiezing binnen zijn Partij, plotseling „een democraat“ eens aan „Majestrature Opperst“ met alle Bevoegdheden in handen worden, die toekomstige Vrije en Transparante Verkiezingen aan het Volk zal garanderen?
Bovendien zijn de Vrije en Transparante Verkiezingen geen garantie van de Democratie.
Met het oog hierop herhalen wij aan l? Publieke opinie Guineaans, Afrikaans en internationaal, slechts Aldolf Hitler n? niet aan de Macht door een Slag d is gekomen? Staat. Hij werd gekozen?
Op democratische wijze gekozen? .dans een betwist van Multipartijensysteem.
Voor d? aan de Verkiezingen in 12 maanden gaan, bieden welke garantie, Politieke Partijen ons aan, dat wij n? gaan niet op democratische wijze een ander MONSTER kiezen?
Geachte landgenoten versnellen wij niet. Wij hebben een gardefous nodig.
Dansen rond het vuur de gesloten ogen niet.
Niemand weet het wat deze Politieke Partijen leven.
Zij n? nooit aan onze kennis van financiële rekeningen die aan hun of Regering, om d hebben gedaan te genieten lid worden? een wettelijke vrijstelling van de belastingen of om belastingen en 90% van hun politieke Leiders te betalen werken geenszins of doen geen enkel werk dat een Politieke Partij van nationale aard kan dragen.
Het loon d? een Guineaanse ambtenaar kan niet een Politieke Partij laten beleven.
Dan leven van wat zij?
De Wond van ons land is de economische en financiële verduistering.
Het leven van de Politieke Partijen biedt ons geen enkel venster aan dat het mogelijk maakt om ze te oordelen.
Hoe wij in een klimaat van algemene corruptie, ons Volk en en zijn financiële Instellingen aan de chronische economische werklozen zullen kunnen toevertrouwen?
Gangsters geloven de beleidsmaatregelen dat wij blind? zijn.
Verkiezingen? Jawoord maar niet in de Haast. Wij hebben een wachter-geknodig.
Dansen rond het Vuur de gesloten ogen niet.
Gezien alles die voorafgaat, stellen wij voor:
Niet d? de verkiezing voor het eind van de Audits: L? Het Parlement moet geen schuilplaatsen voor de economische misdadigers zijn. Iedere beschuldigde ambtenaar die door de Audit wordt geïndexeerdo, moet geen kandidaat voor de Verkiezingen zijn (ongeacht het soort d? verkiezingen).
Niet d? De verkiezingen met participatipation van de fictieve Politieke Partijen of regionalisten:
Alle Politieke Partijen de kandidaten lichamelijk moeten gevestigd worden en deelnemen aan politieke activiteiten in alle préferctures van het nationale gebied.
C? is te zeggen een kantoor, een secretariaat met concrete politieke activiteiten te hebben.
Elke Politieke Partij die n? niet zouden 10% gemiddeld op l gedaan hebben? geheel van het nationale gebied n? niet aan l zal ingaan? Ensemblée Nationaal.
Ons doel is regroupemement van de Politieke Partijen per sensiblité te forceren en het vertrek of disparution van de fictieve Partijen te forceren.
Met als doel om het Politieke aantal Partijen te verminderen tot vier (4) die maximun twee grote stromen vertegenwoordigen. (rechterkant, linkerkant? centre-droit en centrum-links).
Elke Politieke Partij zal de kandidaat onthuld zijn financieringsmethode, teneinde démysthifier het Politieke leven moeten.
De Samenstelling volledig herzien: Alles onmiddellijk amenderen die noodzakelijk is om de Transparantie van de Verkiezingen te garanderen en de rest voor het Nieuwe Parlement te reserveren.
De participatie van de Politieke Partijen aan de Overgangsregering weigeren.
De participatie van de Politieke Partijen aan een eventuele Raad van Overgang weigeren.
De participatie van de Politieke Partijen aan een eventuele Raad voor de Constitutionele Revisie weigeren.
De participatie van de Politieke Partijen aan elk geladen comité d weigeren? de Verkiezingen organiseren.
Het sleutelwoord hier is de Transparantie en l? onafhankelijkheid alle instanties belast met de Overgang.
De Overgang moet als een Scheidsrechter beschouwd worden.
Neutrale, incolore en reukloze zij zijn, op alle plannen en in al zijn opzichten.
Twaalf maanden of Twee jaar, zullen wij aan de Verkiezingen gaan wanneer wij alle problemen in verband met de Transparantie en Vrijheid zouden opgelost hebben.
De Verkiezingen met séreinité voor bereiden.
Als wij deze gelegenheid verliezen, lopen wij het gevaar het land te verliezen.
Zich worden iedereen moet qu bewust? verder d? aan de Stembussen gaan die de Democratie niet garanderen, wordt het land actuellemet in Etnische percelen verdeeld.
Men moet zich zijn bewust erover.
Als wij ratjes deze Verkiezingen, wij het gevaar lopen het land te verliezen.
Standpunt l? inzet van deze historische bocht, geloven wij dat de Haast een zeer gevaarlijk idee zou zijn.
De datum van de Verkiezingen vast stellen in functie van onze problemen.
Dansen rond het vuur de gesloten ogen niet.
جنيه: رقص مع الدورة النار
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
|
|
| January 12, 2009 | 6:47 AM |
|
|
 |
|
Le CNDD décline l'offre de TOPAZ Guinée
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Depuis la prise du pouvoir par le CNDD le 23 décembre dernier, Moussa Dadis Camara et ses collaborateurs font l'objet d'une convoitise qui ne dit pas son nom. Les masques tombent. Les mauvaises pratiques, ayant la vie dure en Guinée, refont surface malgré les multiples avertissements du chef de l'Etat. les corrupteurs, en quête des faveurs du nouveau maître de Conakry, prennent régulièrement d'assaut le QG de la junte pour faire des cadeaux au troisième patron de l'histoire de la Guinée.
C'est dans ce cadre justement que Topaz Guinée, une société industrielle qui serait en Guinée sur des bases "opaques", a envoyé, récemment une délégation au camp Alpha Yaya Diallo pour donner des moutons au président Dadis Camara et aux membres du CNDD. Mais, la délégation s'est vite aperçue qu'elle fait fausse route. Car, au bout d'un instant, la junte a décliné l'offre en priant la délégation de prendre gentillement la porte. Une tentative de corruption comme tant d'autre que les nouvelles autorités ne doivent plus tolérer dans leur noble mission de remettre la Guinée sur la rails. Un pays plongé depuis très longtemps dans le gouffre du fait surtout de la corruption généralisée érigée en système de gouvernance.
El CNDD declina la oferta de TOPAZ Guinea
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Desde la toma del poder por el CNDD el 23 de diciembre último, espumó Dadis Camara y sus colaboradores son objeto de una codicia que no dice su nombre. Las máscaras caen. Las malas prácticas, teniendo la vida dura en Guinea, rehacen superficie a pesar de las múltiples advertencias del jefe del Estado. los corruptores, en búsqueda de los favores del nuevo amo de Conakry, toman regularmente de asalto el QG de la junta para hacer regalos al tercer dueño de la historia de Guinea.
Es en este marco precisamente que Topaz Guinea, una sociedad industrial que estaría en Guinea sobre bases “opacas”, envió, recientemente una delegación al campo ALFA Yaya Diallo para dar ovejas al Presidente Dadis Camara y a los miembros del CNDD. Pero, la delegación rápidamente se dio cuenta que hace falsea carretera. Ya que, al cabo de un momento, la junta declinó la oferta en que rogaba a la delegación tomar gentillement la puerta. Una tentativa de corrupción como tanto de otro como las nuevas autoridades no deben tolerar más en su noble misión de volver a poner Guinea sobre los carriles. Un país hundido desde hace mucho tiempo en el pozo sin fondo del hecho sobre todo de la corrupción generalizada creada en sistema de gobernanza.
La CNDD declina l'offerta di TOPAZ Guinea
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Dalla conquista del potere da parte della CNDD il 23 dicembre scorso, schiumò Dadis Camara ed i suoi collaboratori sono oggetto di un'convoitise che non dice il suo nome. Le maschere cadono. Le cattive pratiche, aventi la vita dura in Guinea, rifanno superficie nonostante gli avvertimenti multipli del capo dello Stato. i corrupteurs, in ricerca dei favori del nuovo padrone di Conakry, prendono regolarmente d'attacco la QG della junte per fare regali al terzo proprietario della storia della Guinea.
È in questo quadro precisamente che Topaz Guinea, una società industriale che sarebbe in Guinea su basi “opache„, ha inviato, recentemente una delegazione al campo Alpha Yaya Diallo per dare pecore al presidente Dadis Camara ed ai membri del CNDD. Ma, la delegazione si è rapidamente accorta che fa distorce strada. Poiché, al termine di un momento, il junte ha declinato l'offerta pregando la delegazione di prendere gentillement la porta. Un tentativo di corruzione come tanto di altro che le nuove autorità non deve tollerare più nella loro missione nobile di rimettere la Guinea sulle barre. Un paese immerso da moltissimo tempo nel pozzo del fatto soprattutto della corruzione generalizzata stabilita in sistema di gestione.
Das CNDD lehnt ab das Angebot von TOPAZ Guinea
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Seit der Ergreifung der Macht durch das CNDD am 23. Dezember Letzter schäumte Dadis Camara, und seine Mitarbeiter sind Gegenstand einer Begierde, die ihren Namen nicht sagt. Die Masken fallen. Die schlechten Praktiken, die das harte Leben in Guinea haben, machen Oberfläche trotz der mehrfachen Warnungen des Chefs des Staates wieder. die Bestecher in Suche nach den Gunstbezeigungen des neuen Meisters aus Conakry nehmen regelmäßig von Angriff das QG der Junta, um Geschenke am dritten Besitzer der Geschichte Guineas zu machen.
Es ist gerade in diesem Rahmen, daß Topaz Guinea eine Industriegesellschaft, die in Guinea auf „undurchsichtigen“ Grundlagen wäre, gesendet hat, kürzlich eine Delegation am Lager Alpha Yaya Diallo, um Präsidenten Dadis Camara und den Mitgliedern des CNDD Schafe zu geben. Aber hat die Delegation schnell gemerkt, daß sie macht verfälscht Straße. Denn nach einem Moment hat die Junta abgelehnt das Angebot, indem sie die Delegation gebeten hat, gentillement zu nehmen die Tür. Ein Bestechungsversuch wie sowohl von andere als auch dürfen die neuen Behörden nicht mehr in ihrer edlen Aufgabe tolerieren, Guinea auf den Schienen zu verschieben. Ein Land, das seit sehr langer Zeit in den Abgrund besonders wegen der verallgemeinerten Bestechung getaucht wurde, die in Gouverneursamtsystem aufgerichtet wurde.
O CNDD declina a oferta de TOPAZ a Guiné
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Desde a tomada do poder pelo CNDD o 23 de Dezembro passado, espumou Dadis Camara e os seus colaboradores são objecto convoitise que não diz o seu nome. As máscaras caem. Más as práticas, tendo a vida dura na Guiné, refazem superfície apesar das múltiplas advertências do chefe do Estado. corrupteurs, em procura dos favores do novo mestre Conakry, tomam regularmente de assalto o QG da junta para fazer presentes ao terceiro proprietário da história da Guiné.
É neste quadro precisamente que Topaz a Guiné, uma sociedade industrial que seria na Guiné sobre bases “opacas”, enviou, recentemente uma delegação ao campo Alfa Yaya Diallo para dar carneiros ao presidente Dadis Camara e os membros do CNDD. Mas, a delegação rapidamente tem-se apercebido que faz falseia estrada. Porque, à extremidade de um momento, a junta declinou a oferta solicitando a delegação tomar gentillement a porta. Uma tentativa de corrupção como tanto outra como as novas autoridades não deve mais tolerar na sua nobre missão de entregar a Guiné sobre os carris. Um país mergulhado desde muito muito tempo no abismo devido sobretudo à corrupção generalizada erigida em sistema de governança.
The CNDD declines the offer of TOPAZ Guinea
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Since the seizure of power by the CNDD last on December 23, Foamed Dadis Camara and his/her collaborators are the subject of a covetousness which does not say its name. The masks fall. The bad practices, having the hard life in Guinea, remake surface in spite of the multiple warnings of the Head of the State. the corrupters, in search of the favours of the new Master of Conakry, take by storm regularly the HQ of the junta to make gifts with the third owner of the history of Guinea.
It is within this framework precisely that Topaz Guinea, an industrial company which would be in Guinea on “opaque” bases, sent, recently a delegation with the camp Alpha Yaya Diallo to give sheep to president Dadis Camara and to the members of the CNDD. But, the delegation quickly realized that it travels false. Because, at the end of one moment, the junta declined the offer by requesting the delegation gentillement to take the door. An attempt at corruption as so much of other than the new authorities should not tolerate any more in their noble mission of giving Guinea on the rails. A country plunged for a very long time in the pit of the fact especially of the generalized corruption set up in system of governorship.
CNDDEN går ned erbjudandet av TOPAZ Guinea
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Sedan beslag av driver vid CNDDEN sist på December 23, är skummade Dadis Camara och his/hennes kollaboratörer betvinga av en covetousness som inte något att säga dess känt. Maskerar nedgången. Dåligan övar och att ha det hårda livet i Guinea, nyinspelning ytbehandlar trots multipelvarningarna av huvudet av det statligt. corruptersna, i sökandet av favörerna av det nya ledar- av Conakry, tar vid stormen regelbundet HQEN av juntaen som gör gåvor med den tredje ägaren av historien av Guinea.
Det är inom denna ram exakt, som Topaz Guinea, ett industriellt företag, som skulle, är i Guinea på ”täckande” baser, överfört, för en tid sedan en delegation med lägeralfabetisken Yaya Diallo för att ge får till presidenten Dadis Camara och till medlemmarna av CNDDEN. Men realiserade delegationen snabbt att det reser falskt. Därför att på avsluta av ett ögonblick, juntaen gick ned erbjudandet, genom att be delegationgentillementen för att ta dörren. Ett försök på korruption som så mycket av annat än de nya myndigheterna bör inte tolerera något mera in deras nobel beskickning av att ge Guinea på stängerna. Ett land kasta sig för mycket en lång tid i gropen av faktumet speciellt av den generaliserade korruptionuppsättningen upp i system av governorship.
CNDD склоняет предложение гинеи TOPAZ
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
С взятия власти CNDD продолжайте 23-его декабря, котор пенят Dadis Camara и его/ее сотрудницы будут предмет жадности которая не говорит свое имя. Падение маск. Неудача практикует, имеющ трудную жизнь в гинее, remake поверхность in spite of множественные предупреждения главы государства. corrupters, in search of благосклонности нового оригинала Conakry, принимают штормом регулярно HQ хунты для того чтобы сделать подарки с третьим предпринимателем истории гинеи.
Оно находится внутри эти рамки точно гинея Topaz, промышленное предприятие которое находилось бы в гинее на «опаковых» основаниях, посланное, недавн делегация с альфаой Yaya Diallo лагеря для того чтобы дать овец к президенту Dadis Camara и к членам CNDD. Но, делегация быстро осуществила что она перемещает ложно. Потому что, на конце одного момента, хунта просклоняла предложение путем спрашивать gentillement делегации для того чтобы принять дверь. Попытка на развращении как so much за исключением новых авторитетов не должна допустить больше в их благородном полете давать гинею на рельсах. Страна ввергла на очень длиннее время в яме факта специально обобщенного развращения установленного вверх в систему governorship.
CNDD gaat het aanbod van TOPAZ Guinea achteruit
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Sinds het nemen van de macht door CNDD op 23 december laatstleden, schuimde Dadis Camara en zijn medewerkers zijn het onderwerp van een begeerte die niet zijn naam zegt. De maskers vallen. De slechte praktijken, die het harde leven in Guinea hebben, maken oppervlakte ondanks de veelvoudige waarschuwingen van het staatshoofd opnieuw. de omkopers, in inzameling van de voordelen van de nieuwe meester van Conakry, nemen regelmatig van aanval QG van de junta om cadeau's aan de derde werkgever van de geschiedenis van Guinea te doen.
Het is in dit kader juist dat Topaz Guinea, een industriële vennootschap die in Guinea op „een ondoorschijnende“ basis zou zijn, onlangs een delegatie aan het kamp Alfa Yaya Diallo heeft verzonden om schapen te geven aan president Dadis Camara en de leden van CNDD. Maar de delegatie heeft snel gemerkt dat zij vervalst weg doet. Want na een moment, heeft de junta het aanbod achteruitgegaan door de delegatie te verzoeken om gentillement te nemen de deur. Een poging tot corruptie als zowel van ander als de nieuwe autoriteiten moeten niet meer in hun edele taak tolereren om Guinea op de rails te overhandigen. Een land dat sinds zeer lang in de afgrond van het feit vooral van de veralgemeende corruptie wordt gedoken, die in systeem van governance wordt opgericht.
ينخفض ال [كندّ] العرض من توباز جنيه
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
دمت منذ القبض القوة ب ال [كندّ] في ديسمبر - كانون الأوّل 23, يزبد [دديس] [كمرا] و [هيس/هر] متعاونات الموضوع من [كفتووسنسّ] أيّ لا يقول اسمه. الأقنعة سقوط. يمارس السيّئ, يتلقّى ال يستعصي حياة في جنيه, يعيد سطح [إين سبيت وف] ال يتعدّد إنذارات من الرأس من الدولة. يأخذ ال [كرّوبتر], [إين سرش وف] المعروفات من السيد جديدة كوناكري, بعاصفة بانتظام المقر من المجلس انتفاضيّ أن يجعل هبات مع المالكة ثالثة من التاريخ الجنيه.
هو ضمن هذا هيكل تماما أنّ [توبز] جنيه, [إيندوستريل كمبني] أيّ كان في جنيه على "غير منفذ" أسس, يرسل, مؤخّرا وفد مع المخيم ألفا [يا] [ديلّو] أن يعطي خروف إلى رئيس [دديس] [كمرا] وإلى الأعضاء من ال [كندّ]. غير أنّ, حقّق الوفر سريعا أنّ هو يسافر زائفة. لأنّ, في النهاية من واحدة عزم, المجلس انتفاضيّ انخفض العرض ب يرجو الوفد [جنتيلّمنت] أن يأخذ الباب. محاولة في فساد بما أنّ كثيرا من غير السلطات جديدة سوفت لا يتسامح أيّ في مهمتهم نبيلة من يعطي جنيه على السكّة حديديّة. بلد انغمر ل جدّا [لونغ تيم] في الحفرة من الحقيقة خصوصا من ال يعمّر فساد يثبت فوق في نظامة الحاكمية.
|
|
| January 12, 2009 | 6:44 AM |
|
|
 |
|
La guinée, un pays politiquement instable!
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Pour la plupart des Guinéens, les maux dont souffre le pays ont leur origine dans la Politique politicienne ethnocentriquement interprétée par les leaders politiques et les différentes administrations qui se sont succédé.
Aujourd'hui encore, on réclame une redéfinition de cet univers politique, en s'orientant vers un certain Bipartisme ( deux partis politiques seulement pour toute la Guinée ).L'idée est belle et permettrait de s'orienter vers le schéma : parti au pouvoir et un seul parti de l'Opposition qui serait la fusion de plusieurs formations politiques dans le but d'entrainer une alternance du Pouvoir. Mais si cette idée si séduisante a beaucoup de mal à se concrétiser dans la réalité, c'est à cause de la guerre de leadership qui risquerait d'éclater entre les Leaders.
Imaginez Cellou Dalein Diallo, Alpha Condé, Sidya Touré, Jean Marie Doré, Bah Ousmane et autres décider de former un seul bloc ! Qui en serait le Premier Responsable? Surtout que ce dernier pourrait être la tête de liste pour la Présidentielle et, par ricochet, être le Président de la République. Et puis, il va falloir harmoniser les Programmes des différentes formations politiques, transcender les futilités ethnocentriques et aplanir les différends du passé entre les Leaders.
En tout cas, les Guinéens ont envie maintenant de voir le Pouvoir virer et basculer dans l'Opposition après une mainmise d'un demi-siècle par deux partis politiques seulement ( PDG-RDA et PUP ). Désormais, c'est presque tout le pays qui a envie de savoir ce que l'Opposition aussi se propose d'apporter au Peuple de Guinée. Pourquoi pas, lorsque le capitaine Dadis et ses Amis retourneront au Camp comme ils l'ont promis. Mais le chemin est encore long à faire pour que nos Leaders politiques comprennent qu'ils ont plutôt intérêt à se mettre d'accord pour parler d'une seule voix et être plus efficaces dans leur lutte.
¡Guinea, un país políticamente inestable!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
6
null
La Guinea, un paese politicamente instabile!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
HTTP/1.1 200 OK
Date: Tue, 13 Jan 2009 04:21:57 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=EFF5FCA087F67801D8EA777441422DC1.lv1-21; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 1176
Content-Length: 1870
Connection: close
Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1
Per la maggior parte dei guineani, i mali di cui soffre il paese ha la loro origine nella politica politicante ethnocentriquement interpretata dai capi politici e le varie amministrazioni che si sono succeduti.
Oggi ancora, si richiede una ridefinizione di quest'universo politico, orientandosi verso un certo Bipartisme (due parti politiche soltanto per tutta la Guinea). L'idea è bella e permetterebbe di orientarsi verso lo schema: parte al potere ed un solo partito dall'opposizione che sarebbe la fusione di molte formazioni politiche allo scopo di comportare un'alternativa del potere. Ma se quest'idea così seducente ha molto male a concretizzarsi nella realtà, è a causa della guerra di direzione che rischierebbe di scoppiare tra i capi.
Immaginate Cellou Dalein Diallo, Alpha Condé, Sidya Touré, Jean Marie Doré, Bah Ousmane ed altri decidere di formare un solo blocco! Chi sarebbe il primo responsabile? Soprattutto che quest'ultimo potrebbe essere la testa d'elenco per la presidenziale e, indirettamente, essere il Presidente della repubblica. Et puis, il va falloir harmoniser les Programmes des différentes formations politiques, transcender les futilités ethnocentriques et aplanir les différends du passé entre les Leaders.
In ogni caso, i guineani hanno voglia che mantiene di vedere il potere trasferire ed oscillare nell'opposizione dopo un dominio di un demi-siècle con due parti politiche soltanto (Presidente e PUP). Ormai, è quasi tutto il paese che ha voglia di sapere ciò che l'opposizione anche si propone di portare al popolo della Guinea. Perché non, quando il capitano Dadis ed i suoi amici torneranno al campo come lo hanno promesso. Ma il cammino è ancora lungo a fare perché i nostri capi politici capiscano che hanno piuttosto interesse a mettersi d'accordo per parlare unanimemente ed essere più efficaci nella loro lotta.
Guinea ein politisch unbeständiges Land!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
6
null
A Guiné, um país politicamente instável!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Para a maior parte dos Guineenses, os mais dos quais sofre o país tem a sua origem na Política política ethnocentriquement interpretada pelos líderes políticos e as diferentes administrações que se sucedeu.
Hoje ainda, reclama-se uma redefinição deste universo político, orientando-se para certo Bipartisme (dois partidos políticos apenas para toda a Guiné). A ideia é bonita e permitiria orientar-se para o esquema: partido ao poder e só um partido da Oposição que seria a fusão das várias formações políticas com o objectivo de provocar uma alternância do Poder. Mas se esta ideia tão sedutora tem muito mal a concretizar-se na realidade, é devido à guerra de liderança que correria o risco de estoirar entre os Líderes.
Imaginem Cellou Dalein Diallo, Alfa Condé, Sidya Touré, Jean Marie Dourado, Bah Ousmane e outro decidir formar só um bloco! Quem seria o Primeiro Responsável? Sobretudo que este último poderia ser a cabeça de lista para a Presidencial e, por repercussão, ser o Presidente da República. E seguidamente, vai ser necessário harmonizar os Programas das diferentes formações políticas, transcender as futilidades ethnocentriques e nivelar os diferendos do passado entre os Líderes.
Em todo caso, os Guineenses têm desejo que mantem de ver o Poder transferir e balançar na Oposição após mainmise de um meio século por dois partidos políticos apenas (PRESIDENTE-RDA e PUP). Doravante, é todo o quase país que tem desejo de saber que a Oposição também propõe-se trazer ao Povo da Guiné. Porque não, quando o capitão Dadis e os seus Amigos voltarem ao Campo como prometeram-o. Mas o caminho é ainda longo a fazer de modo que os nossos Líderes políticos compreendam que têm antes interesse a pôr-se de acordo para falar de só uma voz e ser mais eficazes na sua luta.
Guinea, a politically unstable country!
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
For the majority of the Guineans, the evils of which suffers the country have their origin in the Politicking ethnocentriquement interpreted by the political leaders and the various administrations which followed one another.
Today still, one claims a redefinition of this political universe, while directing oneself towards a certain Two-party system (two political parties only for all Guinea). The idea is beautiful and would make it possible to be directed towards the diagram: party in power and only one party of the Opposition which would be the fusion of several political formations with an aim of involving an alternation of the Capacity. But if this so tempting idea has much evil to be concretized in reality, it is because of the war of leadership which would be likely to burst between the Leaders.
Imagine Cellou Dalein Diallo, Alpha Cop, Sidya Touré, Jean Marie Doré, Bah Ousmane and others to decide to form only one block! Who of it would be the First Person in charge? Especially that this last could be the chief candidate for the Presidential one and, by rebound, to be the President of the Republic. And then, it will be necessary to harmonize the Programs of the various political formations, to transcend ethnocentric futilities and to level the disagreements of last between the Leaders.
In any case, the Guineans want maintaining to see the Capacity to only transfer and rock in the Opposition after a one half-century seizure by two political parties (PDG-RDA and PUP). From now on, in fact almost the the country wants to know what the Opposition also proposes to bring to the People of Guinea. Why not, when the Dadis captain and his Friends turn over to the Camp as they promised. But the way takes still a long time to make so that our political Leaders understand that they rather may find it beneficial to agree to speak with one voice and to be more effective in their fight.
Guinea ett politiskt instabilt land!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
För majoriteten av Guineansen ondska av som lider landet, ha deras beskärning i den Politicking ethnocentriquementen att tolkas av politisk ledare och de olika administrationerna som följde en another.
Stilla i dag, en fordrar en omdefinition av detta politiska universum, stunden som riktar sig oneself in mot ett bestämt Two-party system (två politiskt parti endast för all Guinea). Idén är härlig, och skulle gör det möjligheten som ska riktas in mot diagrammet: partit driver in, och endast ett parti av oppositionen, som skulle, är fusionen av flera politiska bildande med ett syfte av att gälla en alternation av kapaciteten. Men, om denna fresta så idé har, concretized mycket ondska som är, i verkligheten, det är på grund av kriga av ledarskap som skulle är rimlig att brista mellan ledarna.
Föreställ Cellou Dalein Diallo, alfabetisksnut, Sidya Touré, Jean Marie Doré, Bah Ousmane och andra för att avgöra att bilda endast ett kvarter! Skulle vem av den är den första personen i laddning? Att speciellt denna jumbo kunde vara den högsta kandidaten för den presidents- och, vid ombundet, vara presidenten av republiken. Och därefter, ska det är nödvändigt att harmonisera programen av de olika politiska bildande, att överskrida ethnocentric gagnlöshet och att jämna motsättningarna av jumbon mellan ledarna.
I något fall önskar Guineansen att underhålla som ser kapaciteten endast att överföra och vagga i oppositionen efter en - halvan - ett århundradebeslag av två politiskt parti (PDG-RDA och PUPEN). Från nu på, i faktum nästan önskar landet att veta vad oppositionen föreslår också att komma med till folket av Guinea. Varför inte, när den Dadis kaptenen och hans vänner vänder över till lägret som de lovade. Men tar långt fortfarande en lång tid att göra, så att våra politisk ledare förstår att de ganska kan finna det som är välgörande för att instämma för att tala med en uttrycker och för att vara effektivare i deras slagsmål.
Гинея, политически неустойчивая страна!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Для большинства Guineans, зла of which терпит страну имеют их начало в ethnocentriquement Politicking интерпретированное политическими руководителями и различной администрацией которые последовали за одним другое.
Сегодня все еще, одно требует переопределенность этой политической вселенного, пока сразу oneself к некоторой двухпартийной системе (2 политическим партиям только для всей гинеи). Идея красивейша и сделала бы его по возможности быть сразу к диаграмме: партия в силе и только одна партия противовключением было бы сплавливание нескольких политических образований с целью включать перемежение емкости. Но если эта идея так уговаривать имеет, то много зло, котор нужно быть concretized в реальности, ем из-за войны водительства которое было бы правоподобно для того чтобы разрывать между руководителями.
Представьте Cellou Dalein Diallo, полисмен альфаы, Sidya Touré, Джин Мари Doré, Bah Ousmane и другие для того чтобы решить сформировать только один блок! Из его было бы первой персоной in charge? Специально что this last смог быть главный выбранный для президентское одного и, отскоком, быть президентом республики. И после этого, будет обязательно согласовать программы различных политических образований, переступить пределы ethnocentric futilities и выровнять рассогласования последнего между руководителями.
В любом случае, Guineans хочет поддержание для того чтобы увидеть емкость только перенести и тряхнуть в противовключении после один - половина - захвата столетия 2 политическими партиями (PDG-RDA и ЩЕНОК). From now on, в действительности почти страна хочет знать противовключение также предлагает принести к людям гинеи. Почему не, когда капитан Dadis и его друзья окантуют к лагерю по мере того как они пообещали. Но дорога принимает все еще длиннее время сделать TAK, CTO наши политические руководители поймут что они довольно могут считать ее полезно согласиться поговорить с одним голосом и быть более эффективны в их драке.
Guinea, een politiek onstabiel land!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Voor het merendeel van de Guineanen, het kwade waarvan lijdt hebben het land hun oorsprong in de politieke Politiek die ethnocentriquement door de politieke leiders en de verschillende besturen wordt geïnterpreteerd, die zich hebben opgevolgd.
Vandaag nog, eist men een herdefiniëring van dit politieke heelal, door zich naar een zeker Tweepartijenstelsel (twee politieke partijen alleen maar voor heel Guinea) te richten. Het idee is mooi en zou het mogelijk maken om zich naar het schema te richten: partij aan de slechts één macht en die van de Oppositie is uitgegaan, die de fusie van verschillende politieke opleiding zou zijn om een afwisseling van de Macht tot gevolg te hebben. Maar als dit zo aantrekkelijke idee veel kwade heeft om in de werkelijkheid een vaste vorm aan te nemen, is het wegens de oorlog van leiderschap die zou dreigen om tussen de Leiders te barsten.
Bedenkt Cellou Dalein Diallo, Alfa's Condé, Sidya Touré, Jean Marie Doré, Bah Ousmane en anderen te besluiten om slechts één blok te vormen! Zou wie ervan de Eerste Verantwoordelijke zijn? Vooral dat laatstgenoemde het hoofd van lijst voor Presidents zou kunnen zijn en, per keilen, de President van de Republiek zijn. En vervolgens, zal hij de Programma's van de verschillende politieke vorming nodig zijn te harmoniseren, de ethnocentriques onbeduidendheden te transcenderen en de geschillen van het verleden tussen de Leiders uit de weg te ruimen.
In ieder geval hebben de Guineanen lust die om de Macht te zien draaien en in de Oppositie na een greep van een halve eeuw door twee politieke partijen kantelen alleen maar handhaaft (PDG en PUP). Voortaan is het bijna het heel land dat lust heeft om te weten wat de Oppositie eveneens van plan is om aan het Volk van Guinea aan te brengen. Waarom niet, wanneer de kapitein Dadis en zijn Vrienden aan het Kamp zullen terugkeren zoals zij het hebben beloofd. Maar de weg is nog lang te doen opdat onze politieke Leiders begrijpen dat zij eerder er belang bij hebben om het eens te worden om te spreken en eenstemmig meer efficiënt te zijn in hun strijd.
جنيه, بلد المتحوّل سياسيّا!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يعاني للأغلبية من [غينن], الشرور [أف وهيش] البلد يتلقّون أصلهم في [بوليتيكينغ] [إثنوسنتريقومنت] يفسّر بالزعيمات سياسيّة والإدارات مختلفة أيّ تبع واحدة آخر.
اليوم بعد, يدّعي واحدة إعادة تحديد من هذا كون سياسيّة, بينما يوجّهبنفسي نحو نظامة مؤكّدة [توو-برتي] (اثنان أحزاب سياسيّة فقط لكلّ جنيه). الفكرة جميلة وجعل هو يمكن أن يكون وجّهت نحو الرسم بيانيّ: حزب في قوة وفقط واحدة حزب من المعارضة أيّ كان الانصهار من عدّة تشكيلات سياسيّة مع هدف من يتضمّن تناوب من القدرة. غير أنّ إن هذا هكذا يغري فكرة يتلقّى حقّق كثير شر أن يكون في حقيقة, هو بسبب الحرب القيادة أيّ كان مرجّحة أن ينفجر بين الزعيمات.
تخيّلت [سلّوو] [دلين] [ديلّو], ألفا شرطية, [سدا] [توور], جان [مري] [دور], [به] [أوسمن] وأخرى أن يقرّر أن يشكّل فقط واحدة قالب! الذي من هو كان الشخص أولى مسؤولة? خصوصا أنّ [ثيس لست] استطاع كنت المرشح رئيسيّة للرئاسيّة واحدة و, بإرتداد, أن يكون الرئيس من الجمهورية. وبعد ذلك, سيكون هو ضروريّة أن يتوافق البرنامج من التشكيلات مختلفة سياسيّة, أن يتجاوز عبث مستعرقة وأن يمهّد الخلافات الأخرى بين الزعيمات.
[إين ني كس], يريد [غينن] يبقي أن يرى القدرة أن فقط نقلت وهزّزت في المعارضة بعد واحدة - نصف - قرن قبض باثنان أحزاب سياسيّة ([بدغ-ردا] وجرو). [فروم نوو ون], [إين فكت] تقريبا يريد ال البلد أن يعرف ماذا المعارضة أيضا يقترح أن يحضر إلى الالناس الجنيه. لما لا, عندما [دديس] ينكّس نقيب وصديقاته إلى المخيم بما أنّ هم وعدوا. غير أنّ يأخذ الطريق بعد [لونغ تيم] أن يجعل [س ثت] زعيماتنا سياسيّة يفهمون أنّ هم بالأحرى يمكن وجدت هو مفيدة أن يوافق أن يتكلّم مع واحدة صوة وأن يكون أكثر فعّالة في معركتهم.
|
|
| January 12, 2009 | 6:39 AM |
|
|
 |
|
Dadis et le CNDD trop inquiets de l'après-Dadis
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Le chef de la junte ne cache plus ses tergiversations et autres incertitudes pour l'après-transition. Et il le répète incessamment à ses hôtes depuis un certain temps. Au début, lui qui promettait de retourner simplement dans les casernes, avec son équipe, après avoir passé la main aux civils, ne dissimule plus son obsession de voir l'effet ATT édité en Guinée pour la première fois.
Ce qu'il avait dit fin décembre, eh bien, il le ravale début janvier et (re)trouve tout cela plutôt gênant. Lors de son meeting du vendredi, au camp Alpha Yaya, il a assuré vouloir « retourner à la vie civile » après le boulot-ci.
« Un ancien président au camp, c'est trop encombrant », soulignait-il ce week-end devant la délégation de l'OIF, tout en réitérant l'exemple malien. Moussa Dadis aura même sollicité auprès de ses hôtes « la
création de postes » pour accueillir les futurs ex-dirigeants qu'ils sont. Et l'on ne serait pas surpris d'assister, plus tard, à l'érection au sein de la Francophonie et d'autres organismes, de départements en charge de la gestion de coups d'Etat, par exemple.
Il s'agira de fonctions à la hauteur de « nos vaillants soldats, comme notre ministre de la Défense qui est un grand homme, un cadre qui a de la qualité », commente le capitaine Dadis. Lequel, à l'instar des
siens, a peur de retourner dans cette armée synonyme de galère après avoir réussi, comme on l'espère, à remettre le pays sur les rails. Il s'en plaint beaucoup.
Après l'audience qu'il a accordée à la délégation de l'organisation internationale de la Francophonie, devant laquelle il s'est apitoyé, beaucoup d'analystes parient que si la communauté internationale
assurait ses arrières, le CNDD est près de céder. Même demain. Et dire que les nouveaux maîtres de Conakry ne sont pas arrivistes.
Dadis y el CNDD demasiado impacientes del después Dadis
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El jefe de la junta no oculta ya sus vacilaciones y otras incertidumbres para la después transición. Y lo repite inmediatamente a sus huéspedes desde hace algún tiempo. Al principio, que prometía darse la vuelta simplemente en los cuarteles, con su equipo, después de haber pasado la mano a los civiles, no le disimula ya su obsesión de ver el efecto ATT publicado en Guinea por primera vez.
Lo que había dicho a finales de diciembre, eh bien, lo enyesa a principios de enero y (re) encuentra todo eso más bien torpe. En su reunión del viernes, al campo ALFA Yaya, aseguró querer “darse la vuelta a la vida civil” después del trabajo.
“Antiguo Presidente al campo, es demasiado incómodo”, destacaba este fin de semana delante de la delegación del OIF, reiterando al mismo tiempo el ejemplo maliense. Espumó Dadis habrá solicitado incluso ante sus huéspedes “
la creación de puestos” para acoger a los futuros exdirigentes que son. Y no se les no sorprendería de asistir, más tarde, a la erección en la Francofonía y otros organismos, a departamentos a cargo de la gestión de golpes de Estado, por ejemplo.
Se tratará de funciones a la altura de “nuestros audaces soldados, como nuestro Ministro de Defensa que es un gran hombre, un marco que tiene de la calidad”, comenta al capitán Dadis. Cuál, tal como ocurre con
suyo, tiene miedo de darse la vuelta en este ejército sinónimo de galère después de haber conseguido, como se lo espera, volver a poner el país sobre los carriles. Se compadece mucho.
Después de la audiencia quien concedió a la delegación de la organización internacional de la Francofonía, ante la cual apitoyé, muchos analistas apuesta que si la comunidad internacional
garantizaba sus partes, el CNDD está cerca de ceder. Incluso mañana. Y decir que los nuevos amos de Conakry no son arribistas.
Dadis e la CNDD troppo ansiosi del dopo-Dadis
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il capo della junte non nasconde più il sue tergiversations ed altre incertezze per la dopo-transizione. E lo ripete tempestivamente ai suoi ospiti da un po'di tempo. All'inizio, che prometteva di tornare semplicemente nelle casernes, con il suo gruppo, dopo essere passato la mano ai civili, non gli dissimula più il sua obsession di vedere l'effetto ATT pubblicato in Guinea per la prima volta.
Ciò che aveva detto fine dicembre, eh bene, lo intonaca inizio gennaio e (re) trova tutto ciò piuttosto maldestro. In occasione della sua riunione del venerdì, al campo alfa Yaya, ha garantito volere “tornare alla vita civile„ dopo il lavoro.
“L'ex presidente al campo, sono troppo ingombrante„, sottolineavano questo fine settimana dinanzi alla delegazione del OIF, pur ribadendo l'esempio malien. Schiumò Dadis avrà anche sollecitato presso i suoi ospiti “
la creazione di posti„ per accogliere i futuri ex-dirigenti che sono. E non si sorprenderebbe di assistere, più tardi, alla costruzione nell'ambito della francofonia e di altri organismi, dipartimenti incaricato della gestione di colpi di Stato, ad esempio.
Si tratterà di funzioni all'altezza “dei nostri soldati coraggiosi, siccome il nostro ministro della difesa che è un grande uomo, un quadro che ha della qualità„, commenta il capitano Dadis. Quale, sul modello
dei suoi, ha timore di tornare in quest'esercito sinonimo di galère dopo essere riuscito, come lo spera, a rimettere il paese sulle barre. Se ne lagna molto.
Dopo l'udienza che ha accordato alla delegazione dell'organizzazione internazionale della francofonia, dinanzi alla quale apitoyé, molti analisti scommettono che se la Comunità internazionale
garantisse le sue parti posteriori, la CNDD è vicino a cedere. Anche domani. E dire che i nuovi padroni di Conakry non sono arrivisti.
Dadis und das CNDD zu besorgt des nach-Dadis
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Der Chef der Junta verheimlicht seine Ausflüchte und andere Unsicherheiten für den nach-übergang nicht mehr. Und er wiederholt es demnächst an seinen Gastgebern seit einer gewissen Zeit. Zum Beginn der ihm, versprach, einfach in den Kasernen umzudrehen mit seinem Team, nachdem er den Zivilisten die Hand gegeben hatte, nicht mehr verbirgt seine Zwangsvorstellung, die att-Wirkung zu sehen, die in Guinea zum ersten Mal veröffentlicht wurde.
Das, was er gesagt hatte Ende Dezember, eh gut verputzt er es Anfang Januar, und (Re), findet all das eher hemmend. Bei seiner Versammlung des Freitags am Lager Alpha Yaya hat er versichert, „am Zivilleben“ nach der Arbeit umdrehen zu wollen.
„Ein ehemaliger Präsident am Lager, ist es zu lästig“, unterstrich dieses Wochenende vor der Delegation des OIF, indem es das malische Beispiel wiederholt. Schäumte Dadis ersucht haben sogar bei seinen Gastgebern „um die
Postenschaffung“, um die künftigen ex-Führungskräfte zu empfangen, daß sie sind. Und man würde nicht überrascht, später die Errichtung innerhalb der Frankophonie und anderer Organismen Departements in Last der Staatsstreichverwaltung zu erleben zum Beispiel.
Es wird sich um Funktionen auf der Höhe „unserer tapferen Soldaten als unser Minister für Verteidigung handeln, die ein großer Mann ist, ein Rahmen, der von der Qualität hat“, kommentiert Kapitän Dadis. Welches nach dem Beispiel der
seinen hat Angst, in dieser mit galère synonymen Armee umzudrehen, nachdem es erfolgreich ist, wie man es hofft, das Land auf den Schienen zu verschieben. Er davon beklagt sich viel.
Nach der Audienz, die er der Delegation der internationalen Organisation der Frankophonie gewährt hat, vor der er apitoyé, viele Analytiker wettet, daß, wenn die internationale Gemeinschaft
ihre hinteren Teile gewährleistete, das CNDD in der Nähe zu lassen ist. Sogar morgen. Und zu sagen, daß die neuen Meister aus Conakry nicht Streber seien.
Dadis e o CNDD demasiado inquietos doDadis
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O chefe da junta não esconde mais seus tergiversations e outras incertezas para a apóstransição. E repete-o muito brevemente aos seus hóspedes desde certo tempo. Ao início, lhe que prometia voltar simplesmente nas casernas, com a sua equipa, após ter passado a mão aos civis, dissimule mais a sua obsessão de ver o efeito ATT editado na Guiné primeira vez.
Que tivesse dito fim Dezembro, eh bem, limpa-o início Janeiro e (re) encontra qualquer aquilo antes embaraçoso. Aquando seu meeting da Sexta-feira, ao campo Alfa Yaya, assegurou querer “voltar à vida civil” após o trabalho.
“Um antigo presidente ao campo, é demasiado incómodo”, sublinhava este fim de semana na frente da delegação do OIF, reiterando ao mesmo tempo o exemplo maliano. Espumou Dadis terá solicitado mesmo junto dos seus hóspedes “
a criação de postos” para acolher os futuros exlíderes que são. E não se é surpreendido de assistir, atrasado, à erecção Francophonie e outros organismos, departamentos da gestão de golpes de Estado, por exemplo.
Tratar-se-á de funções à altura “dos nossos valente soldados, como o nosso ministro da Defesa que é um grande homem, um quadro que tem a qualidade”, comenta o capitão Dadis. O qual, a exemplo dos
seus, tem medo de voltar neste exército sinónimo de galère após ter tido êxito, como espera-o-se, a entregar o país sobre os carris. Tem-se pena de muito.
Após a audiência que atribuiu à delegação da organização internacional Francophonie, na frente de as quais apitoyé, muitos analistas aposta que se a comunidade internacional
assegurasse as suas partes traseiras, o CNDD está perto de render. Mesmo amanhã. E dizer que os novos mestres Conakry não são arrivistes.
Dadis and the too anxious CNDD of after-Dadis
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The chief of the junta does not hide any more his tergiversations and other uncertainties for the after-transition. And it repeats it without delay with its hosts for a certain time. At the beginning, him which promised to simply turn over in the barracks, with its team, after having passed the hand with civil, does not dissimulate any more its obsession to see effect ATT published in Guinea for the first time.
What he had said at the end of December, eh well, he plasters it at the beginning of January and (Re) finds all that rather awkward. At the time of its meeting of Friday, the camp Yaya Alpha, it ensured to want “to turn over to the civil life” after the job.
“A former president with the camp, it”, this underlined is too cumbersome weekend in front of the delegation of the OIF, while reiterating the Malian example. Moussa Dadis even will have requested near its hosts “
the creation of stations” to accomodate the future ex-leaders who they are. And one would not be surprised to assist, later, with erection within the Francophonie and other organizations, departments in load of the management of coups d'etat, for example.
They will be functions to the height of “our valiant soldiers, as our Minister for the Defense which is a great man, a framework who has quality”, comments on the Dadis captain. Which, like them
his, is afraid to turn over in this army synonymous with galère after having succeeded, as it is hoped for, to give the country on the rails. It complains much about it.
After the audience which it granted to the delegation of the international organization of the Francophonie, in front of which it was apitoyé, much of analysts bet that if the international community
ensured its backs, the CNDD is close yielding. Even tomorrow. And statement that the new Masters of Conakry are not go-getters.
Dadis och den för angelägna CNDDEN av efter-Dadis
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Chefen av juntaen döljer inte något mera hans tergiversations och andra osäkerheter för efter-övergången. Och det repetitioner som det utan fördröjning med dess varar värd för en bestämd tid. På början honom som vilket lovat till enkelt vänden över i barackerna, med dess lag, after som har passerat räcka med borgerligt, inte döljer något mera dess tvångstanke för att se verkställa, ATT publicerade i Guinea för den första tiden.
Vad han hade sagt på avsluta av December, eh väl, rappar han den på början av Januari, och (beträffande) finner allt som snarlikt konstigt. På tiden av dess möte av fredagen den lägerYaya alfabetisken, såg till det för att önska ”att vända över till det borgerliga livet” efter jobbet.
”En tidigare president med lägret, är det”, understruket detta för ohanterligt tillbringar veckoslutet framme av delegationen av OIFEN, tag som reiterating det maliska exemplet. Moussa Dadis som ska även, har bett nära dess varar värd ”
skapelsen av posterar” för att hysa de framtida före detta-ledarna som de är. Och en skulle för att inte förvånas för att hjälpa, mer sistnämnd, med uppförande inom Francophonien, och andra organisationar, avdelningar laddar in av ledningen av direktstötd'etat, till exempel.
De ska är fungerar till höjden av ”våra tappra soldater, som vår minister för försvar, som är en stor man, en ram, som har kvalitets-”, kommenterar på den Dadis kaptenen. Vilka gillar dem
his, är rädd att vända över i denna armé synonymt med galère som har lyckas after, som den hoppas för, för att ge landet på stängerna. Det klagar mycket om det.
Efter åhörarna, som det beviljade till delegationen av landskamporganisationen av Francophonien som var främre av vilket det var apitoyé, mycket av analytiker har slå vad att, om internationellt samfund
såg till dess baksidaor, är CNDDEN tätt eftergiven. Jämnt i morgon. Och meddelandet, som det nytt styr av Conakry, är inte gå-getters.
Dadis и слишком тревоженое CNDD после-Dadis
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Вождь хунты не прячет больше его tergiversations и другие неопределенности для после-перехода. И оно повторяет его без задерживает с своим хозяином на некоторое время. На начале, он пообещало просто окантовать в казармах, при своя команда, поже проходя руку с гражданским, не dissimulate больше своя одержимость видит влияние ATT опубликовываемое в гинее for the first time.
Он сказал на конце от декабря, eh наилучшим образом, он штукатурит он на начале от января и (Re) находит вс то довольно несуразное. Во время своей встречи пятницы, альфаа Yaya лагеря, оно обеспечило для того чтобы хотеть «окантовать к гражданской жизни» после работы.
«Бывшия президент с лагерем,», underlined это будет слишком cumbersome викэндом перед делегацией OIF, пока reiterating Malian пример. Moussa Dadis даже спросит почти свой хозяин «
творение станций» для того чтобы приспособить будущих ex-руководителей они. И не удивлять для помощи, последне, с раскрытием в пределах Francophonie и другими организациями, отделами в нагрузке управления военный переворотов, например.
Ими будут функции к высоте «наших молодецких воинов, как наш министр для обороной которая будет большой человек, рамки которые имеют качество», комментируют на капитане Dadis. , Как они
его, испуганн окантовать в этой армии синонимной при поже преуспевая galère, по мере того как понадеяно для, дать страну на рельсах. Оно жалуется очень о ем.
После того как аудитории они дарили к делегации международной организации Francophonie, перед которым было apitoyé, много из аналитиков держали пари что если сообществ
обеспечило свои задние части, то CNDD близкий производить. Выровняйтесь завтра. И заявление что новые оригиналы Conakry не будут идти-геттерами.
Dadis en CNDD te bezorgd van na-Dadis
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het hoofd van de junta verbergt zijn gedraal en andere onzekerheden voor de na-overgang niet meer. En hij herhaalt het dadelijk aan zijn gastheren al een tijd. Aan het begin, hem dat beloofde om eenvoudigweg in de kazernes, met zijn team, na de hand overgegaan te hebben tot de burgers terug te keren, niet meer verbergt zijn obsessie om het gevolg ATT te zien dat in Guinea voor de eerste keer wordt uitgegeven.
Wat hij eind december had gezegd, eh goed, verlaagt hij het begin januari en (re) vindt dat alles hinderlijk eerder. Bij zijn bijeenkomst van de vrijdag, aan het kamp Alfa Yaya, heeft hij „aan het burgerleven“ na het werk willen terugkeren gewaarborgd.
„Een vroegere voorzitter aan het kamp, is onderstreepte het te lastig“, dit weekend voor de delegatie van OIF, het malien voorbeeld herhalend. Schuimde Dadis zelfs zal verzocht hebben bij zijn gastheren „
de oprichting van posten“ om de toekomstige ex-leiders te ontvangen dat zij zijn. En men zou niet verrast worden om, later, van de oprichting binnen Francophonie en andere instanties, departementen belast met het beleid van staatsgreep getuige te zijn, bijvoorbeeld.
Het gaat om functies aan de grootte van „onze flinke soldaten, zoals onze minister van Defensie dat een grote man is, een kader dat van de kwaliteit“ heeft, licht de kapitein Dadis toe. Vreest die, naar het voorbeeld van
zijne, om in dit synonieme leger met galère na, zoals men het terug te keren hoopt, erin geslaagd te zijn om het land op de rails te overhandigen. Hij zich beklaagt veel ervan.
Na de zitting die hij aan de delegatie van de internationale organisatie van Francophonie heeft toegekend, waar voor hij apitoyé, vele analisten wedden dat als de internationale gemeenschap
zijn achterkanten waarborgde, CNDD dichtbij toegeven is. Zelfs morgen. En zeggen dat de nieuwe meesters van Conakry geen arrivisten zijn.
[دديس] وال [كندّ] قلقة أيضا من [أفتر-دديس]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
لا يخفي الرئيس من المجلس انتفاضيّ [أني موش] ه [ترجفرسأيشنس] وأخرى شكوك ل ال [أفتر-ترنسأيشن]. ويكرّس هو هو دون يؤخّر مع مضيفاته لوقت مؤكّدة. في البداية, يرى ه أيّ وعد أن ببساطة نكّست في الثكنات, مع فريقه, في ما بعد يتلقّى يمرّ اليد مع مدنيّة, لا [ديسّيمولت] [أني موش] ه استحواذ أن تأثير [أتّ] ينشر في جنيه [فور ث فيرست تيم].
ماذا هو كان قد قال في النهاية ديسمبر - كانون الأوّل, [إه] جيّدا, يجصّص هو هو في البداية يناير - كانون الثّاني و(بصدد) يجد كلّ أنّ بالأحرى مربكة. [أت ث تيم وف] اجتماعه اليوم الجمعة, المخيم [يا] ألفا, ضمن هو أن يريد "أن ينكّس إلى الحياة مدنيّة" بعد الشغل.
"رئيس سابقة مع المخيم, هو", هذا يسطّر نهاية أسبوع مرهقة أيضا أمام الوفد من ال [أيف], بينما يكرّم المثال ماليّة. سيرجو موسى [دديس] حتّى يتلقّى قرب مضيفاته "
الخلق المحطات" أن يلائم ال [إإكس-لدرس] مقبلة الذي هم يكونون. وفاجأت واحدة لم يكن أن يساعد, متأخّرة, مع تشييد ضمن [فرنكفوني] وأخرى تنظيمات, أقسام في تحميل من الإدارة ال [كوب د'تت], مثلا.
هم سيكونون أعمال إلى الإرتفاع من "جندياتنا شجاعة, كوزيرتنا للدفاع أيّ يكون رجل عظيمة, هيكل الذي يتلقّى نوعية", يعلق على [دديس] نقيب. أيّ, مثل هم
خاصّتي, يكون يخشى أن ينكّس في هذا جيش مرادفة مع [غلر] في ما بعد يتلقّى ينجح, بما أنّ هو يكون أملت ل, أن يعطي البلاد على السكّة حديديّة. هو يشتكي كثير حول هو.
عقب راهن الاستماع أيّ هو منح إلى الوفد من التنظيم دوليّة من [فرنكفوني], أمام أيّ هو كان [أبيتو], كثير من محللات أنّ إن الالمجتمع الدولي
ضمن أظهاره, ال [كندّ] قريبة ينتج. ساويت غدا. وبيان أنّ ليس الأسياد جديدة كوناكري [غ-جتّرس].
|
|
| January 12, 2009 | 6:35 AM |
|
|
 |
|
La Guinée, officiellement suspendue de la CEDEAO
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Malgré les efforts du président Wade, les chefs d'États de la Communauté économique des États d'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), réunis aujourd'hui en session extraordinaire à Abuja à huis-clos, ont voté pour la suspension de la Guinée de toutes les activités de l'organisation. Décision prise après la prise de pouvoir en Guinée par le CNDD, une junte militaire qui a suspendu la constitution et dissout le gouvernement dans un communiqué lu le 23 décembre 2008 quelques heures après la mort de l'ancien président guinéen, le général Lansana Conté.
Dans ce communiqué rendu public aujourd'hui samedi, le président de la commission de la CEDEAO, Mohammed Ibn Chambas, qui s'est déjà rendu en Guinée pour rencontrer la junte, a annoncé que la CEDEAO condamne « fermement le coup d'Etat du 23 décembre » et par conséquent procède à la suspension de la Guinée de « toutes les réunions de la Cédéao au niveau des chefs d'Etats et des ministres, jusqu'à la restauration de l'ordre constitutionnel. » Déjà l'Union Africaine avait suspendu la Guinée le 29 décembre 2008 pour la même raison.
Cette suspension fait suite à un plaidoyer passioné du Premier ministre civil, Kabiné Komara qui dans un discours à la commission a demandé à la CEDEAO de « comprendre » la Guinée. Komara était accompagné par le numéro deux de la junte, le général Toto Camara dans la délégation guinéenne.
Le ministre nigérian des Affaires étrangères, Ojo Maduekwe, a dans la réunion d'hier qualifié de « malheureux », la déclaration de soutien du président sénégalais Abdoulaye Wade à la junte guinéenne. Ce dernier, s'était fait l'avocat du CNDD devant la communauté internationale déclarant lors de son passage à Conakry, que le coup d'État n'est pas véritablement mauvais car « le pouvoir était dans la rue » après la mort de Lansana Conté. À noter que Wade n'était pas présent au sommet d'Abuja.
Certains observateurs voient derrière cette suspension, la pression des Etats-Unis et de l'Union Européenne qui financent en partie directement ou indirectement les activités de l'organisation sous-régionale.
La Guinea, oficialmente suspendida de la CEDEAO
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
A pesar de los esfuerzos del Presidente Wade, los Jefes de Estados de la Comunidad económica de los Estados del África el Occidental (CEDEAO), reunidos hoy en sesión extraordinaria a Abuja a puerta-cerrado, han votado por la suspensión de la Guinea de todas las actividades de la organización. Decisión tomada después de la toma de poder en Guinea por el CNDD, una junta militar que suspendió la constitución y disuelve al Gobierno en un comunicado leído el 23 de diciembre de 2008 algunas horas después de la muerte del antiguo Presidente guineano, el general Lansana Decir.
En este comunicado hecho público hoy sábado, el Presidente de la comisión de la CEDEAO, Mohammed Ibn Chambas, que ya viajó a Guinea para entrevistar con la junta, anunció que la CEDEAO condena “firmemente el golpe de Estado del 23 de diciembre” y por lo tanto procede a la suspensión de la Guinea de “todas las reuniones de la CEDEAO a nivel de Jefes de Estados y Ministros, hasta la restauración del orden constitucional. ” Ya la Unión Africana había suspendido Guinea el 29 de diciembre de 2008 por la misma razón.
Esta suspensión es de continuación un argumento apasionado de un Primer Ministro civil, Kabiné Komara que en un discurso a la comisión pidió a la CEDEAO “incluir” Guinea. Komara era acompañado por el número dos de la junta, el general Toto Camara en la delegación guineana.
El Ministro nigeriano de Asuntos Exteriores, Ojo Maduekwe, tiene en la reunión de ayer calificado de “infeliz”, la declaración de apoyo del Presidente senegalés Abdoulaye Wade a la junta guineana. Este último, se había hecho al abogado del CNDD ante la comunidad internacional que declaraba en su paso a Conakry, que el golpe de Estado no es verdaderamente malo ya que “el poder estaba en la calle” después de la muerte de Lansana Decir. A tener en cuenta que Wade no estaba presente en la cumbre de Abuja.
Algunos observadores ven detrás esta suspensión, la presión de los Estados Unidos y de la Unión Europea que financia en parte directa o indirectamente las actividades de la organización subregional.
La Guinea, ufficialmente sospesa del CEDEAO
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Nonostante gli sforzi del presidente Wade, i capi di stati della Comunità economica degli stati dell'Africa dell'Ovest (CEDEAO), riuniti oggi in sessione straordinaria a Abuja a porta-chiuso, hanno votato per la sospensione della Guinea di tutte le attività dell'organizzazione. Decisione presa dopo la presa di potere in Guinea da parte della CNDD, un junte militare che ha sospeso la costituzione e scioglie il governo in un comunicato letto il 23 dicembre 2008 alcune ore dopo la morte dell'ex presidente guineano, il generale Lansana Conté.
In questo comunicato reso pubblico oggi sabato, il presidente della commissione del CEDEAO, Mohammed Ibn Chambas, che si è già recato in Guinea per incontrare il junte, ha annunciato che il CEDEAO condanna “fermamente il colpo di Stato del 23 dicembre„ e quindi procede alla sospensione della Guinea di “tutte le riunioni del Cédéao al livello dei capi di stati e dei ministri, fino al restauro dell'ordine costituzionale. „ Già l'Unione africana aveva sospeso la Guinea il 29 dicembre 2008 per la stessa ragione.
Questa sospensione fa seguito ad un argomento appassionato del primo ministro civile, Kabiné Komara che in un discorso alla commissione ha chiesto al CEDEAO “di comprendere„ la Guinea. Komara era accompagnato dal numero due dalla junte, il generale Toto Camara nella delegazione guineana.
Il ministro nigeriano degli affari esteri, Ojo Maduekwe, ha nella riunione d'ieri qualificato “di infelice„, la dichiarazione di sostegno del presidente senegalese Abdoulaye Wade alla junte guineano. Quest'ultimo, si era fatto l'avvocato del CNDD dinanzi alla Comunità internazionale che dichiara in occasione del suo passaggio a Conakry, che il colpo di Stato non è veramente cattivo poiché “il potere era nella via„ dopo la morte di Lansana Conté. A notare che rivestimento isolante non era presente al vertice di Abuja.
Alcuni osservatori vedono dietro questa sospensione, la pressione degli Stati Uniti e dell'Unione europea che finanziano in parte direttamente o indirettamente le attività dell'organizzazione sous-régionale.
Von CEDEAO offiziell aufgehangenes Guinea
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Trotz der Anstrengungen des Präsidenten Wade haben die Staatsoberhäupter der wirtschaftlichen Gemeinschaft der afrikanischen Staaten des Westens (CEDEAO), die heute in außerordentlicher Sitzung auf Abuja an Tür-geschlossen versammelt sind, für die Suspension Guineas aller Aktivitäten der Organisation gewählt. Nach der Ergreifung getroffene Entscheidung, in Guinea durch das CNDD eine Militärjunta, die die Verfassung ausgesetzt hat und die Regierung in einer Mitteilung auflöst die am 23. Dezember 2008 einige Stunden nach dem Tod des ehemaligen guineischen Präsidenten gelesen wurde General Lansana Conté zu können.
In dieser Mitteilung, die heute Samstag veröffentlicht wurde, der Präsident des Ausschusses von CEDEAO, Mohammed Ibn Chambas, das sich bereits in Guinea begeben hat, um der Junta zu begegnen, angekündigt, daß CEDEAO „fest den Staatsstreich des 23. Dezember“ verurteilt und durchführt folglich die Suspension Guineas „aller Sitzungen von Cédéao bei den Staatsoberhäuptern und den Ministern bis zur Restaurierung des verfassungsmäßigen Befehls. “ Schon hatte die afrikanische Union Guinea am 29. Dezember 2008 aus demselben Grund aufgehangen.
Diese Suspension entspricht einem mit Leidenschaft erfüllten Plädoyer Premierminister Zivilist, Kabiné Komara, das in einer Rede im Ausschuß CEDEAO aufgefordert hat, Guinea „zu erfassen“. Komara wurde durch Nummer zwei von der Junta, General Toto Camara in der guineischen Delegation begleitet.
Der nigerianische Außenminister, Ojo Maduekwe, hat in der Sitzung qualifizierten gestern „unglückliche“, der Unterstützungserklärung senegalesischen Präsidenten Abdoulaye Wade für die Junta guineisches. Letztere war den Rechtsanwalt des CNDD vor der internationalen Gemeinschaft erfolgt, die bei ihrem übergang zu Conakry erklärt, daß der Staatsstreich nicht wirklich schlecht sei, denn „die Macht war in der Straße“ nach dem Tod von Lansana Conté. Festzustellen, daß Wade auf dem Gipfel von Abuja nicht anwesend war.
Einige Beobachter sehen hinten diese Suspension, den Druck der Vereinigten Staaten und der Europäischen Union, die zum Teil direkt oder indirekt finanzieren die Aktivitäten der subregionalen Organisation.
A Guiné, oficialmente suspensa da CEDEAO
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Apesar dos esforços do presidente Wade, os chefes de Estados da Comunidade económica dos Estados da África do Oeste (CEDEAO), reunidos hoje em sessão extraordinária à Abuja à portas-encerrado, votaram por a suspensão da Guiné de todas as actividades da organização. Decisão tomada após a tomada de poder na Guiné pelo CNDD, uma junta militar que suspendeu a constituição e dissolve o governo num comunicado lido o 23 de Dezembro de 2008 algumas horas após a morte do antigo presidente guineense, o general Lansana Contar.
Neste comunicado tornado pública hoje sábado, o presidente da comissão da CEDEAO, Mohammed Ibn Chambas, que já se tem tornado na Guiné para encontrar a junta, anunciou que a CEDEAO condena “firmemente o golpe de Estado do 23 de Dezembro” e por conseguinte procede à suspensão da Guiné “de todas as reuniões da CEDEAO a nível dos chefes de Estados e os ministros, até à restauração da ordem constitucional. ” Já a União Africana tinha suspendido a Guiné o 29 de Dezembro de 2008 por a mesma razão.
Esta suspensão dá seguimento a um argumento passioné um Primeiro ministro civil, Kabiné Komara que num discurso à comissão pediu à CEDEAO “que compreendesse” a Guiné. Komara era acompanhado pelo número dois da junta, o general Toto Camara na delegação guineense.
O ministro nigeriano dos Negócios estrangeiros, Ojo Maduekwe, tem na reunião de ontem qualificado “de infelizes”, a declaração de apoio do presidente senegalês Abdoulaye Wade à junta guineense. Este último, tinha-se feito o advogado do CNDD na frente da comunidade internacional que declara aquando da sua passagem Conakry, que o golpe de Estado não é verdadeiramente mau porque “o poder estava na rua” após a morte de Lansana Contar. A notar que Wade não era presente à cimeira de Abuja.
Certos observadores vêem de trás esta suspensão, a pressão dos Estados Unidos e a União Europeia que financiam em parte directa ou indirectamente as actividades da organização subregional.
Guinea, officially suspended of CEDEAO
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
In spite of the efforts of president Wade, the Heads of States of the economic Community of the States of West Africa (CEDEAO), joined together today in extraordinary session in Abuja with door-closed, voted for the suspension of Guinea of all the activities of the organization. Decision taken after the catch of being able in Guinea by the CNDD, a military junta which suspended the constitution and dissolves the government in an official statement read on December 23, 2008 a few hours after the death of the former Guinean president, the general Lansana Conté.
In this official statement made public today Saturday, the president of the commission of CEDEAO, Mohamed Ibn Chambas, which already went to Guinea to meet the junta, announced that CEDEAO firmly condemns “the coup d'etat of December 23” and consequently proceeds to the suspension of Guinea of “all the meetings of the ECOWAS to the level of the Heads of States and the ministers, until the restoration of the constitutional order. ” Already the African Union had suspended Guinea on December 29, 2008 for the same reason.
This suspension follows upon an impassioned plea of civil the Prime Minister, Kabiné Komara which in a speech at the commission required of CEDEAO “to include/understand” Guinea. Komara was accompanied by the number two by the junta, the general Toto Camara in the Guinean delegation.
The minister Nigerian of the Foreign Affairs, Ojo Maduekwe, in the meeting of qualified the “unhappy one yesterday”, the declaration of support of Senegalese president Abdoulaye Wade for the Guinean junta. This last, had been made lawyer of the CNDD before the international community declaring at the time of its passage to Conakry, that the coup d'etat is not truly bad bus “the capacity was in the street” after the death of Lansana Conté. To note that Wade was not present at the top of Abuja.
Certain observers see behind this suspension, the pressure of the United States and the European Union which finance partly directly or indirectly the activities of the sous-régionale organization.
Guinea officiellt inställd av CEDEAO
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Trots vadar försöken av presidenten, statschefarna av den ekonomiska gemenskapen av påstår av västra Afrika (CEDEAO), sammanfogat tillsammans i dag i utöver det vanliga period i Abuja med dörr-stängt, röstat för upphängningen av Guinea allra aktiviteterna av organisationen. Beslut taget efter fånga av vara kompetent i Guinea vid CNDD, militärt junta, som inställde konstitutionen och upplöser regeringen i ett officiellt meddelande som lästes på December 23, 2008 några timmar efter döden av den tidigare guineanska presidenten, den allmänna Lansanaen Conté.
I denna representant gjorde meddelandet den offentliga todaylördagen, presidenten av kommissionen av CEDEAO, Mohamed Ibn som Chambas, som gick redan till Guinea att möta juntaen, meddelade, att CEDEAO fördömer fast ”direktstötd'etaten av December 23” och därför intäkter till upphängningen av Guinea av ”alla möten av ECOWASEN till det jämnt av statschefarna och minister, till återställandet av det konstitutionellt beställer. ” Redan hade den afrikanska unionen inställt Guinea på December 29, 2008 för samma resonerar.
Denna upphängning följer på en passionerad vädjan av borgerligt premiärministern, Kabiné Komara som i ett anförande på kommissionen krävde av CEDEAO ”för att inkludera/förstår” Guinea. Komara medföljdes av numrera två av juntaen, den allmänna Totoen Camara i den guineanska delegationen.
Minister som är nigeriansk av de utländska angelägenheterna, Ojo Maduekwe, i mötet av kvalificerat ”olycklig det igår”, förklaringen av service av den senegalesiska presidenten Abdoulaye, vadar för den guineanska juntaen. Denna jumbo, hade gjorts advokaten av CNDDEN, för internationellt samfund som förklarar på tiden av dess passage till Conakry, att direktstötd'etaten inte är riktigt dåligan, bussar ”kapaciteten var i gatan” efter döden av Lansana Conté. Att notera, som vadar, var inte närvarande upptill av Abuja.
Bestämda observatörer ser bak denna upphängning, pressa av Förenta staterna och Europeiska unionen som finansierar delvis direkt eller indirekt aktiviteterna av sous-régionaleorganisationen.
Гинея, официально suspended CEDEAO
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
In spite of усилия президента Wade, глав штата хозяйственной общины положений западной Африки (CEDEAO), соединенных совместно сегодня в внесметной встрече в Abuja с двер-закрытым, проголосовано для подвеса гинеи всех RABOT организации. Решение принятое после задвижки мочь в гинее CNDD, военной хунте которое suspended конституция и растворяет правительство в официальном заявлении прочитанном 23-его декабря 2008 немного часов после смерти бывшего президента Guinean, вообще Lansana Conté.
В этом официальном заявлении сделанном публикой сегодня субботой, президент комиссии CEDEAO, Mohamed Ibn Chambas, которое уже пошло к гинее встретить хунту, не объявить что CEDEAO твердо судит «военный переворот 23-ье декабря» и последовательн продолжает к подвесу гинеи «всех встреч ECOWAS к уровню глав штата и министров, до восстановления конституционного порядка. » Уже африканское соединение suspended гинея 29-ого декабря 2008 для такой же причины.
Этот подвес следует за на impassioned мольбе гражданского премьер-министром, Kabiné Komara необходимо в речь на комиссии требовало CEDEAO «для того чтобы включить/понимает» гинею. Komara было сопровожено 2 хунтой, вообще Toto Camara в делегации Guinean.
Министр нигерийский международных дел, Ojo Maduekwe, в встрече квалифицировал «несчастное одно вчера», объявление поддержки Wade президента Abdoulaye Senegalese для хунты Guinean. This last, сделал законоведом CNDD перед сообществ объявлять во время своего прохода к Conakry, которого военный переворотом не будет поистине плохая шина «, котор емкость находилась в улице» после смерти Lansana Conté. Заметить что Wade не присутствовал вверху Abuja.
Одни наблюдатели видят за этим подвесом, давлением Соединенных Штатов и европейским соединением которые финансируют отчасти сразу или косвенно RABOTы организации sous-régionale.
Guinea, dat officieel van CEDEAO wordt opgeschort
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ondanks de inspanningen van president Wade, hebben de staatshoofden van de economische Gemeenschap van de Staten van Afrika van het Westen (CEDEAO) gestemd, verenigd vandaag in buitengewone zitting aan Abuja aan huis-afgesloten, voor de opschorting van Guinea van alle werkzaamheden van de organisatie. Beslissing die na de machtsovername is genomen, in Guinea door CNDD, een militaire junta die de samenstelling heeft opgeschort en de regering in een communiqué ontbonden dat op 23 december 2008 enkele uren na de dood van de vroegere Guineaanse president wordt gelezen, de generaal Conté Lansana.
In dit communiqué gemaakt openbaar vandaag zaterdag, de voorzitter van de commissie van CEDEAO, Mohammed Ibn Chambas, dat reeds naar Guinea is gegaan om de junta te ontmoeten, heeft aangekondigd dat CEDEAO „de staatsgreep van 23 december“ stevig en bijgevolg overgaat tot de opschorting van Guinea van „alle vergaderingen van CEDEAO op het niveau van de staatshoofden en de ministers, tot de restauratie van de constitutionele orde veroordeelt. “ Reeds had de Afrikaanse Unie Guinea op 29 december 2008 omwille van dezelfde reden opgeschort.
Deze opschorting volgt op een geboeid pleidooi van de burgerlijke minister-president, Kabiné Komara die in een redevoering aan de commissie aan CEDEAO heeft gevraagd om Guinea „te omvatten“. Komara werd vergezeld van het nummer twee van de junta, de generaal Toto Camara in de Guineaanse delegatie.
De Nigeriaanse minister van de buitenlandse Zaken, Ojo Maduekwe, heeft in de vergadering van gekwalificeerde gisteren van „ongelukkig“, de verklaring van senegalese steun van president Abdoulaye Wade aan de Guineaanse junta. laatstgenoemde, had de advocaat van CNDD zich voor de internationale gemeenschap gedaan die bij zijn overgang naar Conakry verklaart, dat de staatsgreep niet werkelijk slecht is want „de macht was in de straat“ na de dood van Conté Lansana. OM op te merken dat Wade niet aanwezig aan de top van Abuja was.
Bepaalde waarnemers kennen achter deze opschorting, druk van de Verenigde Staten en de Europese Unie die gedeeltelijk direct of indirect de werkzaamheden van de subregionale organisatie financieren.
جنيه, رسميّا يعلق من [سدو]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[إين سبيت وف] الجهود الرئيس [ود], ال [هد وف ستت] من الجماعة اقتصاديّة من الدول من إفريقيا غربيّة ([سدو]), يتلاقى معا اليوم في جلسة خارق للعادة في [أبوجا] مع [دوور-كلوسد], يقترع للتعليق الجنيه من [ألّ ث] أنشطة من التنظيم. قرار يأخذ بعد المزلاج من يكون يمكن في جنيه ب ال [كندّ], عسكريّة مجلس انتفاضيّ أيّ علق الدستور ويذوّب الحكومة في [أفّيسل ستتمنت] يقرأ في ديسمبر - كانون الأوّل 23, 2008 [ا فو] ساعات بعد الموت من السابقة [غينن] رئيس, [لنسنا] عامّة [كنت].
في هذا [أفّيسل ستتمنت] يجعل جمهور اليوم يوم السّبت, أعلن الرئيس من العمولة ال [سدو], [موهمد] ابن [شمبس], أيّ سابقا ذهب إلى جنيه أن يلتقي المجلس انتفاضيّ, أنّ [سدو] بشدّة يدين "ال [كوب د'تت] ديسمبر - كانون الأوّل 23" وبالتّالي يباشر إلى التعليق الجنيه من "[ألّ ث] اجتماعات من ال [إكوس] إلى المستوى من ال [هد وف ستت] والوزيرات, حتّى التجديد من الأمر دستوريّة. " سابقا كان الإتحاد [أفريكن] قد علق جنيه في ديسمبر - كانون الأوّل 29, 2008 ل ال نفسه سبب.
يتبع هذا تعليق على حجة متّقدة من مدنيّة الرئيس وزراء, [كبين] [كومرا] أيّ في خطبة في العمولة يتطلّب من [سدو] "أن يتضمّن/فهمت" جنيه. رافقت [كومرا] كان بالرقم اثنان بالمجلس انتفاضيّ, [توتو] عامّة [كمرا] في [غينن] وفد.
الوزيرة نعت نيجيريّ من ال [فورين فّيرس], [أجو] [مدوكو], في الاجتماع من ال "تعيسة واحدة بالأمس", الإعلان الدعم من [سنغلس] رئيس [أبدوول] [ود] ل [غينن] مجلس انتفاضيّ. جعلت [ثيس لست], تلقّى يكون محامية من ال [كندّ] قبل الالمجتمع الدولي يفيد [أت ث تيم وف] ممره إلى كوناكري, أنّ ال [كوب د'تت] ليس حقّا حافلة سيّئة "القدرة كان في الشارع" بعد الموت [لنسنا] [كنت]. أن يلاحظ أنّ [ب] [ود] لم حاضرة في الأعلى [أبوجا].
يرى ملاحظات مؤكّدة خلف هذا تعليق, الضغطة من الولايات المتّحدة الأمريكيّة والإتحاد أوروبيّة أيّ يموّل جزئيّا مباشرة أو بشكل غير مباشر الأنشطة من ال [سوس-رجونل] تنظيم.
|
|
| January 12, 2009 | 6:33 AM |
|
|
 |
|
Economie et Politique : Lansana Conté n’est plus : Un baobab est tombé… la Guinée survivra, mais à quel prix ?
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Lansana Conté, le généralissime et président de la République de Guinée, s’en est allé le lundi 22 décembre 2008. Après avoir passé plus de deux décennies au pouvoir. Sans conteste, c’est un baobab qui vient d’être éteint. On s’y attendait depuis belle lurette. Cette triste, et pas des moindres des nouvelles, laisse pantois les Guinéens, beaucoup plus inquiets par ce que leur réserve l’avenir et la peur d’affronter l’inconnu. Il reste bien évident que la Guinée, notre cher pays survivra, mais à quel prix ?
Cela fait presqu’une décennie que la Guinée n’était pas gouvernée bien que dirigée d’une main de fer par un Général en phase terminale qui était atteint d’une leucémie et d’un diabète qu’il traînait. On ne peut pas également se réjouir de la mort d’un des nôtres, fut-il un président impopulaire. Les présidents impopulaires, nous y sommes d’ailleurs habitués.
Le Général nous a quitté, nombreuses sont les mauvaises langues qui l’ont souhaitées. Maintenant c’est fait. L’honnêteté intellectuelle nous oblige à le reconnaître comme celui par qui, les Guinéens ont été libres de voyager, de s’exprimer, de réunir, de se mettre en association… celui également par qui, les soubassements d’un semblant de démocratie ont été mis en place. On lui vaudra cela au moins, sans jeter aux orties tout ce qu’il aurait fait en bien, surtout la ferme volonté de maintenir la quiétude sociale et la paix en Guinée.
L’attitude attentiste de Lansana Conté atteint par l’usure du pouvoir à faire face aux défis majeurs de la Guinée, a perpétré le pays dans un magma de confusions. Il aura passé une vingtaine d’années au pouvoir sans y laisser une empreinte dont les guinéens pourraient se souvenir positivement déclarent à tout bout de champ ces plus farouches opposants.
Comme ingrédients amers laissés par Lansana Conté, c’est une économie calcinée. La confiance et l’intégrité sont parties en fumée dans le brasier des détournements de deniers publics. C’est ce bilan funèbre que nous laisse les lugubres vingt cinq années de Lansana Conté à la tête de la Guinée. Sa présidence a été un sinistre mélange de cupidité, de peur de sombrer plus qu’hier (NDLR : époque sékhoutouréen) d’ignorance de la réalité guinéenne, de crédulité et de bêtise. On aura retenu de lui, un homme qui a souhaité, en un temps record, l’enrichissement de quelques initiés aux dépends de la majeur partie de la population guinéenne.
Depuis quelques jours, c’est un capitaine de l’Armée guinéenne du nom de Moussa Dadis Camara qui est à la tête d’un mystérieux groupe dénommé - Conseil National de la Démocratie et du Développement – CNDD. Aboubacar Somparé, ex président de l’Assemblée nationale qui devait être promu sur un plateau d’or à la tête de l’exécutif doit, certainement, être cramoisie dans un coin de la capitale guinéenne. La vérité en disait long avant son éviction, sur sa nervosité à faire des déclarations à tout bout de champs sur les ondes étrangères.
Les militaires n’ont pas entendu que Lansana Conté reçoit l’extrême-onction pour s’accaparer d’un pouvoir qui, selon la réalité du terrain ne pouvait revenir à un civil qui a participé activement à la ruine du pays par un silence coupable.
Dieu merci, la transition se passe pour l’instant sans heurts. Une musique dont la partition était bien enregistrée, chronométrée et bien ficelée. La clique à Somparé et Ahmed Tidiane Souaré n’ont vu que du feu. Le Général Diarra Camara a condamné à demi-mot le putsch dans son balbutiement. Pour les affidés et les hommes de paille du gouvernement déchu, les commérages vont désormais avoir valeur de faits. Toutes sortes de rumeurs vont s’abattre sur le pays même les plus invraisemblables. Les calomniateurs ont le droit de vendre leurs âmes qu’ils ne détiennent plus.
Pour l’instant, certains guinéens accordent un crédit à cette junte par ses déclarations. D’autres s’en méfient. Les militaires, dans leur majorité, dans l’exercice du pouvoir, ne tiennent jamais leurs engagements, je suis de ceux-là.
Toutefois, il reste évident que peu de souvenirs pourront être comptabilisés sur le long règne du grabataire général décédé. Chacun à son mot à dire, loyalistes et rebelles de la Constitution ont un point commun : Aboubacar Somparé « contéïste » jusqu’au plus profond de son âme, ne pouvait être le troisième président de la Guinée. Le refus de déclarer la vacance du pouvoir en février 2007 l’a privé d’occuper la fonction suprême – désarmé, le pouvoir lui est passé sous le pif.
Quant à Moussa Dadis Camara, il n’a pas droit à l’erreur. Le passé est très éloquent pour ne retomber dans le déclin. Le peuple très ingrat l’a à l’œil. Sa première interview dans un journal panafricain montre qu’il s’est entretenu avec le vieux Général qu’il a rencontré quelques jours avant la mort de ce dernier. Le rang des déclinologues dans lequel je figure pourrait s’élargir. A en croire les nominations fantaisistes de Moussa Dadis Camara.
La machine à rumeurs s’est remise en marche via une série de messages postés sur des sites Internet douteux, de courriels anonymes, des bavardages éhontés sur des radios privées et dans des journaux de pacotille. La mafia à rumeurs aidée par des journaleux de caniveaux a commencé à extorquer d’énormes sommes d’argent à certaines personnalités dans le seul dessin de les ‘’aider’’ à avoir des postes juteux. Peine perdue.
Toujours est-il que, Moussa Dadis qui a l’air chatoyant et qui pense avoir tiré le pactole pourrait dégringoler et retomber de son piédestal. Dans un pays saisit par l’angoisse des lendemains qui déchantent, le peuple ne pourrait accepter de voir à sa tête quelqu’un qui a pris le pouvoir pour protéger la famille de feu le Lansana Conté.
On ne souhaite pas que le pouvoir du CNDD qui, à l’instar des gouvernements précédents, ressemble à un électrocardiogramme de la victime d’un infarctus qui a appris à paniquer avant de réfléchir ensuite. Pour l’instant, à part la nomination du Premier ministre, Kabiné Komara, aucune innovation tangible n’a été enregistrée au compte du fameux CNDD.
Quant au culte de la personnalité, on fait vœu pieux que le capitaine Dadis ne suivra pas la pente glissante qu’a suivi son prédécesseur durant plus de deux décennies. Les gouverneurs de Conakry sont friands de deals sur les « associations de soutien contre-productives ». La nomination de Mohamed Diop pour on ne sait quels buts, comme gouverneur de Conakry, on voudrait le croire, ne se situe pas dans cette perspective.
Moussa Dadis Camara bénéficie encore d’une certaine sympathie qui pourrait décevoir par les actes posés. Monsieur le nouveau président, on vous applaudit avec des gangs en velours. A l’œuvre on reconnaît le forgeron - président autoproclamé vous devez savoir que dans l’intérêt exclusif de la Guinée et des Guinéens, aucune concession ne vous sera accordée.
6
null
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿Lansana Decir, el généralissime y presiden de la República de Guinea, s? fue el lunes 22 de diciembre de 2008. Después de haber pasado más de dos décadas al poder. ¿Incuestionablemente, c? ¿es un baobab que viene d? apagase. ¿Él s? allí esperaba desde hace muchísimo tiempo. ¿Este triste, y no la la menor de las noticias, deja pantois a los Guineanos, mucho más impacientes por lo que su reserva l? ¿futuro y el miedo d? ¿enfrentar l? desconocido. ¿Sigue siendo bien evidente que Guinea, nuestro querido país sobrevivirá, pero a qué precio?
¿Eso hace presqu? ¿una década que Guinea n? ¿no se controlaba aunque dirigida d? ¿una mano de hierro por General en fase terminal que se alcanzaba d? ¿una leucemia y d? ¿una diabetes qu? arrastraba. ¿No se puede también alegrarse de la muerte d? uno de nuestro, fue un Presidente impopular. ¿Los Presidentes impopulares, hay d? a otra parte acostumbrados.
¿El General lo dejó, numeroso son las malas lenguas que l? desearon. ¿Ahora c? este hecho. ¿L? ¿honradez intelectual nos obliga a reconocerlo como el por que, los Guineanos fueron libres viajar, de s? ¿expresar, de reunir, ponerse en asociación? ¿aquél también por que, los basamentos d? se estableció un parecido de democracia. ¿Se le valdrá eso al menos, sin lanzar a las ortigas todo este qu? habría hecho en bien, sobre todo la firme voluntad de mantener el sosiego social y la paz en Guinea.
¿L? ¿actitud partidario de esperar los acontecimientos de Lansana Decir alcanzado por l? desgaste del poder pendiente a los retos principales de Guinea, perpetró el país en un magma de confusiones. ¿Habrá pasado una veintena d? años al poder hay una impresión cuyos guineanos podrían acordarse opositores positivamente declaran a todo final de campo a estos más feroces.
¿Como ingredientes amargos dejados por Lansana Decir, c? es una economía calcinada. ¿La confianza y l? integridad son partes en humo en el brasero de los desvíos de caudales públicos. ¿C? es este balance fúnebre que dejamos los lúgubres veinticinco años de Lansana Decir a la cabeza de Guinea. ¿Su Presidencia fue un siniestro mezcla de codicia, por temor hundirse más qu? ayer (NOTA: ¿tiempo sékhoutouréen) d? ignorancia de la realidad guineana, credulidad e idiotez. ¿Se habrá retenido él, un hombre que deseó, en un tiempo marca, l? enriquecimiento de algunos iniciados a depende de la mayor parte de la población guineana.
¿Desde hace algunos días, c? ¿es un capitán de l? ¿Ejército guineano del nombre de espumó Dadis Camara que está a la cabeza d? ¿un misterioso grupo denominado - Consejo Nacional de Democracia y Desarrollo? CNDD. ¿Aboubacar Somparé, ex presiden de l? ¿Asamblea nacional que debía promoverse en una bandeja d? ¿ahora bien a la cabeza de l? ejecutivo debe, ciertamente, ser carmesí en una esquina de la capital guineana. La verdad decía largo antes de su evicción, sobre su nerviosidad pendiente declaraciones a todo final de campos sobre las ondas extranjeras.
¿Los militares n? ¿no entendieron que Lansana Decir recibe l? ¿extremaunción para s? ¿acaparar d? un poder que, según la realidad del terreno no podía volver de nuevo a un civil que participó activamente en la ruina del país por un silencio culpable.
¿Dios gracias, la transición pasa para l? momento sin choques. Una música cuya división bien se registraba, se cronometraba y bien se ataba. ¿Lo pulsa Somparé y Ahmed Tidiane Souaré n? tienen dado que el fuego. El General Diarra Camara condenó a mediopalabra el putsch en su balbuceo. Para los dignos de confianza y los hombres de paja del Gobierno decaído, los chismorreos van en adelante a tener valor de hechos. ¿Toda clase de rumores van s? cortar sobre el país mismo los más increíbles. ¿Los calumniadores tienen el derecho a vender sus almas qu? no tienen ya.
¿Para l? momento, algunos guineanos conceden un crédito a esta junta por sus declaraciones. ¿D? ¿otros s? desconfían. ¿Los militares, en su mayoría, en l? ejercicio del poder, cumplen nunca sus compromisos, soy de aquéllos.
No obstante, sigue siendo evidente que los pocos recuerdos podrán contabilizarse sobre el largo reino del grabataire general difunto. Cada uno a su palabra a decir, patrióticos y rebeldes de la Constitución tiene un punto común: ¿Aboubacar Somparé “contéïste” jusqu? a lo sumo profundo de su alma, no podía ser el tercer Presidente de Guinea. ¿La negativa a declarar la vacante del poder en febrero 2007 l? ¿privó d? ¿ocupar la función suprema? desarmado, el poder le pasó bajo el pif.
¿En cuanto a espumó Dadis Camara, él n? ¿a no derecha a l? error. El pasado es muy elocuente no volver a caer en la decadencia. ¿El pueblo muy ingrato l? ¿tiene a l?? él. ¿Su primera entrevista en un Diario panafricain muestra qu? ¿él s? ¿se mantiene con el viejo General qu? encontró algunos días antes de la muerte de este último. ¿La fila de los déclinologues en la cual figuro podría s? ampliar. A creer los nombramientos caprichosos de espumó Dadis Camara.
¿La máquina a rumores s? se vuelve a poner en marcha mediante una serie de mensajes fijados en sitios Internet dudoso, de courriels anónimos, de las palabrerías desvergonzadas sobre radios privadas y en Diarios de pacotilla. ¿La mafia a rumores ayudada por journaleux de conductos comenzó a extorquer d? ¿enormes sumas d? ¿dinero a algunas personalidades en el único dibujo el?? ¿ayudar?? a tener puestos jugosos. Dolor perdido.
¿Todavía es que, espumó Dadis que tiene l? aire chatoyant y que piensa haber extraído el pactole podría dégringoler y volver a caer de su pedestal. ¿En un país agarra por l? ¿angustia de los día siguiente que se desilusionan, el pueblo no podría aceptar ver a su cabeza quelqu? el que tomó el poder para proteger a la familia de fuego el Lansana Decir.
¿No se desea que el poder del CNDD que, a l? ¿semejanza de los Gobiernos anteriores, se asemeja a un electrocardiograma de la víctima d? un infarto que aprendió a asustar antes de reflexionar a continuación. ¿Para l? ¿momento, a parte el nombramiento de Primer Ministro, Kabiné Komara, ninguna innovación tangible n? se ha registrado a la cuenta de los famosos CNDD.
¿En cuanto al culto de la personalidad, se hace v? ¿u piadoso que el capitán Dadis no seguirá la cuesta que deslizará qu? siguió su antecesor que duraba más de dos décadas. Los gobernadores de Conakry son aficionados de deals sobre las “asociaciones de apoyo contraproducentes”. El nombramiento de Mohamed Diop para no se sabe qué objetivos, como gobernador de Conakry, se querría creerlo, no se se sitúa en este sentido.
¿Espumó Dadis Camara beneficia aún a d? una determinada simpatía que podría decepcionar por los actos colocados. El Sr. LA nuevo Presidente, se les aplaude con bandas de malhechores en terciopelo. ¿A l?? ¿obra se reconoce al herrero - el Presidente autoproclamado deben saber que en l? se les concederán interés exclusivo de Guinea y los Guineanos, ninguna concesión.
Economia e politica: Lansana Conté n? è più: Un baobab è caduto? la Guinea sopravvivrà, ma a quale prezzo?
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Lansana Conté il généralissime e presiede della repubblica della Guinea, s? ne è andata lunedì il 22 dicembre 2008. Dopo essere passato più da due decenni al potere. Senza domanda, c? è un baobab che viene d? essere estinto. Si s? vi aspettava da bel lurette. Questa triste, e non i inferiori delle notizie, lascia pantois i guineani, molto più ansiosi con ciò che la loro riserva l? futuro ed il timore d? affrontare l? sconosciuto. Resta ben ovvio che la Guinea, il nostro paese caro sopravvivranno, ma a quale prezzo?
Ciò fa? un decennio soltanto la Guinea n? non era governato benché diretta d? una mano di ferro da parte del generale in fase terminale che era raggiunto d? una leucemia e d? un diabete qu? trascinava. Non ci può anche rallegrarsi della morte d? uno dei nostri, fu presidente impopolare. I presidenti impopolari, vi siamo d? altrove abituati.
Il generale li ha lasciati, numerose sono le cattive lingue che l? hanno auspicato. Ora c? est fatto. L? onestà intellettuale li obbliga a riconoscerlo come quello con che, i guineani sono stati liberi di viaggiare, di s? esprimere, di riunire, mettersi in associazione? quello anche con che, gli scantinati d? un semblant di democrazia è stato realizzato. Gli varranno ciò almeno, senza gettare alle ortiche tutto questo qu? avrebbe fatto in bene, soprattutto la volontà ferma di mantenere il quiétude sociale e la pace in Guinea.
L? atteggiamento attendista di Lansana Conté raggiunto da l? usura del potere da fare fronte alle sfide principali della Guinea, ha perpetrato il paese in un magma di confusioni. Sarà passato una ventina d? anni al potere senza lasciare un'impressione di cui i guineani potrebbero ricordarsi positivamente dichiarano a qualsiasi fine di campo quest'oppositori più selvaggi.
Come ingredienti amari lasciati da Lansana Conté, c? è un'economia calcinata. La fiducia e l? integrità è parti in fumo nello brasier delle deviazioni di denaro pubblico. C? è questo bilancio funereo che lasciamo lugubres i venticinque anni di Lansana Conté alla testa della Guinea. La sua presidenza è stata un sinistro miscuglio di cupidité, di timore di affondare più qu? ieri (nota: epoca sékhoutouréen) d? ignoranza della realtà guineana, di credulità e di sciocchezza. Si sarà preso in considerazione di lui, un uomo che ha desiderato, in un tempo record, l? arricchimento di alcuni iniziati a dipende dalla parte principale della popolazione guineana.
Da alcuni giorni, c? è un capitano di l? Esercito guineano del nome di schiumò Dadis Camara che è alla testa d? un gruppo mystérieux denominato - Consiglio nazionale della democrazia e dello sviluppo? CNDD. Aboubacar Somparé ex presiede di l? Assemblea nazionale che doveva essere promossa su un piatto d? ma alla testa di l? esecutivo deve, certamente, essere cremisi in un angolo della capitale guineana. La verità ne diceva lungo prima della sua esclusione, sulla sua nervosité da fare dichiarazioni a qualsiasi fine di campi sulle onde straniere.
I soldati n? non hanno inteso che Lansana Conté riceve l? estrema unzione per s? accaparer d? un potere che, secondo la realtà del terreno non poteva ritornare ad un civile che ha partecipato attivamente alla rovina del paese con un silenzio colpevole.
Dio grazie, la transizione avviene per l? momento senza disaccordi. Una musica la cui divisione era bene registrata, cronometrata e ben ficelée. La preme a Somparé e Ahmed Tidiane Souaré n? hanno visto soltanto un fuoco. Il generale Diarra Camara ha condannato ametà-parola il putsch in suo balbutiement. Per gli in maniera fidata e gli uomini di paglia del governo scaduto, i pettegolezzi ormai avranno valore di fatti. Ogni specie di voci vanno s? abbattere sul paese stesso i più incredibili. I calomniateurs hanno il diritto di vendere i loro cuori qu? non detengono più.
Per l? momento, alcuni guineani concedono un credito a questa junte con le sue dichiarazioni. D? altro s? ne diffidano. I soldati, nella loro maggioranza, in l? esercizio del potere, non mantiene mai i loro impegni, sono di quelli.
Tuttavia, resta ovvio che poche memorie potranno essere contabilizzate sul lungo regno dello grabataire generale deceduto. Ciascuno alla sua parola a dire, loyalistes e ribelli della costituzione ha un punto comune: Aboubacar Somparé “contéïste„ jusqu? tutt'al più profondo del suo cuore, non poteva essere il terzo presidente della Guinea. Il rifiuto di dichiarare la vacanza del potere nel febbraio 2007 l? ha privato d? occupare la funzione suprema? disarmato, il potere gli è passato sotto il pif.
A schiumò Dadis Camara, egli n? a non diritto a l? errore. Il passato è molto eloquente non per ricadere nel declino. Il popolo l molto ingrato? ha a l?? egli. La sua prima intervista in un giornale panafricain mostrassero qu? egli s? è avere un colloquio con il vecchio generale qu? ha incontrato alcuni giorni prima della morte di quest'ultimo. La fila dei déclinologues nella quale appaio potrebbe s? allargare. A credere le nomine fantaisistes di schiumò Dadis Camara.
La macchina a voci s? è rimesso in marcia via una serie di messaggi inviati in siti Internet incerto, di courriels anonimi, dei bavardages éhontés su radio private ed in giornali di cianfrusaglia. La mafia a voci aiutata da journaleux di grondaie è cominciata a extorquer d? somme enormi d? denaro ad alcune personalità nel solo disegno di?? aiutare?? ad avere posti succosi. Pena persa.
Sempre è -il che, schiumò Dadis che ha l? aria chatoyant e che pensa di avere tirato il pactole potrebbe dégringoler e ricadere di suo piédestal. In un paese afferra per l? angoscia dei giorno dopo che prendono un tono più basso, il popolo non potrebbe accettare di vedere alla sua testa? che ha preso il potere per proteggere la famiglia di fuoco Lansana Conté.
Non si auspica che il potere del CNDD che, a l? modo dei governi precedenti, somiglia ad un elettrocardiogramma della vittima d? un infarto che ha appreso ad avere paura prima di riflettere in seguito. Per l? momento, oltre alla nomina del primo ministro, Kabiné Komara, nessun'innovazione tangibile n? è stato registrato al conto del CNDD famoso.
Quanto al culto della personalità, si fa v? u pio che il capitano Dadis non seguirà la pendenza che scivola qu? ha seguito il suo predecessore che dura oltre due decenni. I governatori di Conakry sono friands di deals “sulle associazioni di sostegno controproducenti„. La nomina di Mohamed Diop per non si sa quali scopi, come governatore di Conakry, si vorrebbe crederlo, non si situa in questa prospettiva.
Schiumò Dadis Camara beneficia ancora d? una certa compassione che potrebbe deludere con gli atti posti. Signore le nuovo presidente, li applaudono con gang in velluto. A l?? opera si riconosce il maniscalco - presidente autoproclamato dovete sapere soltanto in l? interesse esclusivo della Guinea e dei guineani, nessuna concessione vi saranno conceduti.
Wirtschaft und Politik: Lansana Conté n? ist mehr: Ein Baobab ist gefallen? Guinea wird überleben, aber zu welchem Preis?
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Lansana Conté liegen das généralissime und von der Republik von Guinea zugrunde s? davon ging am Montag, dem 22. Dezember 2008. Nachdem mehr als zwei Jahrzehnte an der Macht verbracht zu haben. Zweifellos c? ist ein Baobab, der kommt d? gelöscht zu werden. Man s? wartete dort seit schönem lurette. Dieses traurig es und nicht die geringsten von den Nachrichten läßt pantois die Guineer, viel besorgter durch es als ihre Reserve l? Zukunft und die Angst d? l zu trotzen? unbekannt. Es bleibt gut offensichtlich, daß Guinea, unser teures Land überleben wird, aber zu welchem Preis?
Das macht presqu? ein Jahrzehnt nur Guinea n? geleitet wurde, obwohl gelenkt d? eine Eisenhand durch einen General in Abschlußphase, der d erreicht wurde? eine Leukämie und d? ein qu-Diabetes? er zog. Man kann sich nicht ebenfalls über den Tod d freuen? war einer der unseren ein unbeliebter Präsident. Die unbeliebten Präsidenten sind wir dort d? anderswo gewöhnt.
Der General hat uns verlassen, zahlreich sind die schlechten Sprachen, die l? gewünscht haben. Jetzt c? gemachter Osten. L? intellektuelle Ehrlichkeit zwingt uns, es als jener wiederzuerkennen, durch den die Guineer frei waren zu reisen, von s? auszudrücken zu versammeln, sich in Assoziation zu stellen? jener ebenfalls durch den die Grundmauern d? ein Demokratieschein sind geschaffen worden. Man wird ihm das wenigstens wert sein, ohne an den Nesseln all dieses qu zu werfen? er würde in Gut machen, besonders der feste Wille, die soziale Stille und den Frieden in Guinea aufrechtzuerhalten.
L? Einstellung abwartend von Lansana Conté, das durch l erreicht wurde? Abnutzung der Macht die Hauptherausforderungen Guineas zu meistern hat das Land in einem Verwirrungsmagma verübt. Er wird etwa zwanzig d übergegangen sein? Jahre an der Macht ohne dort eine Prägung zu lassen, an die die Guineer sich erinnern könnten positiv, erklären an jedem Feldende diese wilderen Gegner.
Als bittere Zutaten, die durch Lansana Conté gelassen wurden, c? ist eine kalzinierte Wirtschaft. Das Vertrauen und l? Integrität sind Teile in Rauch im Inferno der öffentlichen Kassenbestandsumleitungen. C? ist diese Trauerbilanz, daß wir dem Kopf Guineas die unheilverkündend fünfundzwanzig Jahre von Lansana Conté lassen. Sein Vorsitz war ein Schaden Giermischung, von Angst unterzugehen mehr qu? gestern (Bemerkung der Redaktion: Zeitalter sékhoutouréen) d? Unwissenheit der guineischen Wirklichkeit, Leichtgläubigkeit und Dummheit. Man wird von ihm zurückgehalten haben, ein Mann, der in einer Zeit Rekord l gewünscht hat? Anreicherung einiger Eingeweihter an hängen vom Großteil der guineischen Bevölkerung ab.
Seit einigen Tagen c? ist ein Kapitän l? Guineische Armee des Namens von schäumte Dadis Camara, das am Kopf d ist? eine mysteriöse Gruppe mit der Bezeichnung - nationaler Rat der Demokratie und der Entwicklung? CNDD. Aboubacar Somparé ex liegen von l zugrunde? Nationale Versammlung, die auf einem Tablett d gefördert werden mußte? aber am Kopf l? Exekutive muß gewiß in einer Ecke der guineischen Hauptstadt karmesinrot sein. Die Wahrheit davon sagte lang vor ihrem Ausschluß auf ihrem nervosité, Erklärungen an jedem Feldende über die ausländischen Wellen zu machen.
Die Soldaten n? gehört haben, daß Lansana Conté l erhält? extrême-onction für s? sich des d zu bemächtigen? eine Macht, die nach der Wirklichkeit des Geländes nicht zu einem Zivilisten zurückkommen konnte, der aktiv am Ruin des Landes durch eine schuldige Stille teilgenommen hat.
Gott danke, der übergang ereignen sich für l? Moment ohne Zusammenstöße. Eine Musik, deren Teilung gut registriert, mit der Stoppuhr gemessen und gut geschnürt wurde. Clique es an Somparé und Ahmed Tidiane Souaré n? haben, da Feuer. General Diarra Camara hat zu halb-Wort das putsch in seinem Stottern verurteilt. Für affidés und die Strohmänner der verlorenen Regierung werden commérages von nun an Tatsachenwert haben. Allmögliche Gerüchte gehen s? auf dem selben Land abzureißen die unwahrscheinlichsten. Die Verleumder haben das Recht, ihre qu-Seelen zu verkaufen? sie besitzen nicht mehr.
Für l? Moment, einige Guineer gewähren dieser Junta durch ihre Erklärungen einen Kredit. D? andere s? davon méfient. Die Soldaten in ihrer Mehrheit in l? Ausübung der Macht halten nie ihre Verpflichtungen, ich bin von jenen.
Allerdings bleibt es offensichtlich, daß wenig Erinnerungen auf der langen Herrschaft des verstorbenen allgemeinen grabataire verbucht werden können. Jeder an seinem zu sagenden Wort regierungstreu und aufsäßig von der Verfassung haben einen gemeinsamen Punkt: Aboubacar Somparé „contéïste“ jusqu? höchstens tief von seiner Seele nicht sein konnte der dritte Präsident von Guinea. Die Ablehnung, den Urlaub der Macht im Februar 2007 l zu erklären? entzog d? die höchste Funktion zu besetzen? entwaffnet ist die Macht ihm unter der Nase übergegangen.
Was schäumte Dadis Camara, er n? a nicht Recht auf l? Fehler. Die Vergangenheit ist sehr beredet, um nicht im Niedergang zurückzufallen. Das Volk sehr undankbares l? hat an l?? er. Sein erstes Interview in einer Zeitung panafricain zeigt qu? er s? mit dem alten General qu unterhalten wird? er ist einigen Tagen vor dem Tod letzteren begegnet. Die Reihe der déclinologues, in der ich enthalten bin, könnte s? zu erweitern. A davon die phantastischen Nominierungen schäumte zu glauben von Dadis Camara.
Die Gerüchtmaschine s? in Ablauf via einer Reihe von Mitteilungen verschoben wird, die auf anonymen Internet-Adressen zweifelhaftes von courriels postiert wurden, vom schamlosen Schwatzen auf privaten Radiosendern und in Schundzeitungen. Die Gerüchtmafia, die durch journaleux von Gossen unterstützt wurde, hat an extorquer d begonnen? gewaltige Summen d? Geld an bestimmten Persönlichkeiten in der Zeichnung allein von?? zu helfen?? saftige Posten zu haben. Verlorenes Leiden.
Immer ist er, den Dadis schäumte, das l hat? chatoyant Luft und die gedenkt, die Goldmine gezogen zu haben, könnte dégringoler und von ihrem piédestal zurückfallen. In einem Land erfaßt durch l? Angst von am nächsten Tag, die zurückstecken, könnte das Volk nicht akzeptieren, an seinem Kopf zu sehen quelqu? , das die Macht genommen hat, um die Feuerfamilie zu schützen Lansana Conté.
Man wünscht nicht, l daß die Macht des CNDD das? instar der vorhergehenden Regierungen ähnelt einem Elektrokardiogramm des Opfers d? ein Infarkt, der in Panik versetzen lernte, bevor er danach nachdachte. Für l? Moment außer der Ernennung Premierminister Kabiné Komara keine fühlbare Innovation n? am Konto der bekannten CNDD registriert worden ist.
Was den Kult der Persönlichkeit betrifft macht man v? frommes u, daß Kapitän Dadis dem Abhang nicht folgen wird, der qu rutscht? folgte sein Vorgänger, der mehr dauert, als zwei Jahrzehnte. Die Gouverneure aus Conakry sind von deals auf den „contre-productives Unterstützungsassoziationen“ friands. Die Nominierung von Mohamed Diop für weiß man sich nicht, welche Ziele als Gouverneur aus Conakry man es glauben möchte, ansiedelt nicht in dieser Perspektive.
Schäumte Dadis Camara profitiert noch d? eine gewisse Sympathie, die durch die gestellten Handlungen enttäuschen könnte. Herr le neuer Präsident applaudiert man Ihnen mit gangs aus Samt. A l?? Werk erkennt man den Schmied wieder - autoproclamé Präsident müssen Sie nur in l wissen? exklusives Interesse Guineas und der Guineer, keine Konzession wird Ihnen gewährt.
Economia e Política: Lansana Contar n? está mais: Baobab caiu? a Guiné sobreviverá, mas à qual preço?
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Lansana Contar, o généralissime e preside da República da Guiné, s? foi a segunda-feira 22 de Dezembro de 2008. Após ter passado mais de duas décadas ao poder. Indiscutivelmente, c? é baobab que vem d? ser apagado. Ele s? lá esperava há muito tempo. Este triste, e não o mais menor das notícias, deixa pantois os Guineenses, muito mais inquietos por que a sua reserva l? futuro e o medo d? enfrentar l? desconhecido. Continua a ser bem evidente que a Guiné, o nosso caro país sobreviverá, mas à qual preço?
Aquilo faz presqu? uma década único a Guiné n? não era governado embora dirigido d? uma mão de ferro por um General em fase terminal que era atingido d? uma leucemia e d? um diabetes qu? arrastava. Não se pode igualmente congratular-se atrás da morte d? um os nossos, foi um presidente impopulaire. Os presidentes impopulaires, há d? noutro lugar habituados.
O General deixou-nos, numerosas são más as línguas que l? desejaram. Agora c? leste feito. L? honnêteté intelectual obriga-nos a reconhecê-lo como o por que, os Guineenses foram livres viajar, de s? exprimir, de reunir, pôr-se em associação? aquele igualmente por que, as fundações d? um semblante de democracia foi instaurado. Valer-lhe -á-se aquilo pelo menos, sem estar a lançar orties qualquer este qu? teria feito em bem, sobretudo a firme vontade de manter quiétude social e a paz na Guiné.
L? atitude espera de Lansana Contar atingido por l? uso do poder a fazer face aos desafios essenciais da Guiné, perpetrou o país num magma de confusões. Terá passado uma vintena d? anos ao poder sem estar a deixar uma marca da qual os guineenses poderiam recordar-se oponentes positivamente declaram à qualquer extremidade de campo estes mais selvages.
Como ingredientes amargos deixados por Lansana Contar, c? é uma economia calcinada. A confiança e l? integridade é partes em fumo no brasier dos desvios de dinheiros públicos. C? é este balanço fúnebre que deixamos lúgubre os vinte e cinco anos de Lansana Contar à cabeça da Guiné. A sua presidência foi um sinistro mistura cupidité, de medo de naufragar mais qu? ontem (ANOTAÇÃO: época sékhoutouréen) d? ignorância da realidade guineense, credulidade e estupidez. Terá retido-se deele, um homem que desejou, num tempo recorde, l? enriquecimento de alguns neófitos depende da essencial parte da população guineense.
Desde alguns dias, c? é um capitão de l? Exército guineense do nome espumou Dadis Camara que está à cabeça d? um misterioso grupo designado - Conselho Nacional da Democracia e o Desenvolvimento? CNDD. Aboubacar Somparé, ex preside de l? Assembleia nacional que devia ser promovida sobre uma bandeja d? ora à cabeça de l? executivo deve, certamente, ser carmesim num canto da capital guineense. A verdade dizia longa antes seu éviction, sobre o seu nervosité fazer declarações à qualquer extremidade de campos sobre as ondas estrangeiras.
Os militares n? não entendeu que Lansana Contar recebe l? extrême-onction para s? monopolizar d? um poder que, de acordo com a realidade do terreno não podia retornar um civil que participou activamente na ruína do país por um silêncio culpado.
Deus obrigado, a transição passa-se para l? momento sem discordâncias. Uma música cuja partição era registada bem, cronometrada e atada bem. Clica-o à Somparé e Ahmed Tidiane Souaré n? viu único o fogo. O General Diarra Camara condenou à meiopalavra o putsch em seu balbutiement. Para affidés e os homens de palha do governo deteriorado, os palanfrórios vão doravante ter valor de factos. Todas as espécies de rumores vão s? abater sobre o país mesmo invraisemblables. Calomniateurs têm o direito de vender as suas almas qu? não detêm mais.
Para l? momento, certos guineenses atribuem um crédito à esta junta pelas suas declarações. D? outros s? desconfiam. Os militares, na sua maioria, em l? exercício do poder, tem nunca os seus compromisso, sou deaqueles.
No entanto, continua a ser evidente que poucas lembranças poderão ser contabilizadas sobre o longo reino do grabataire geral falecido. Cada um à sua palavra dizer, à loyalistes e rebelles da Constituição têm um ponto comum: Aboubacar Somparé “contéïste” jusqu? ao mais profundo da sua alma, não podia ser o terceiro presidente da Guiné. A recusa de declarar o feriado do poder em Fevereiro 2007 l? privou d? ocupar a função suprema? o desarmado, poder passou-lhe sob o pif.
Quanto espumou Dadis Camara, ele n? a não direito à l? erro. O passado é muito eloquente para não recair no declínio. O povo muito ingrat l? tem à l?? ele. A sua primeira entrevista num jornal panafricain mostra qu? ele s? é mantido com o velho General qu? encontrou alguns dias antes da morte deste último. A fila dos déclinologues na qual figuro poderia s? alargar. A crer as nomeações fantasistas espumou Dadis Camara.
A máquina à rumores s? é entregues em degrau via uma série de mensagens afixadas sobre sítios Internet duvidosa, de courriels anónimos, bavardages éhontés sobre rádios privadas e em jornais pacotille. A máfia à rumores ajudada por journaleux de goteiras começou à extorquer d? enormes somas d? dinheiro à certas personalidades no único desenho?? ajudar?? a ter postos suculentos. Penalidade perdida.
Sempre é que, espumou Dadis que tem l? ar chatoyant e que pensa ter tirado o pactole poderia dégringoler e recair o seu pedestal. Num país apreende por l? angústia dos dias seguintes que déchantent, o povo não poderia aceitar ver à sua cabeça quelqu? que tomou o poder para proteger a família de fogo o Lansana Contar.
Não se deseja que o poder do CNDD que, à l? fase dos governos precedentes, assemelha-se um electrocardiograma da vítima d? um enfarte que aprendeu a panicar antes de reflectir seguidamente. Para l? momento, à parte a nomeação de Primeiro ministro, Kabiné Komara, nenhuma inovação tangível n? foi registado à conta do famoso CNDD.
Quanto ao culto da personalidade, faz-se v? u pieux que o capitão Dadis não seguirá a inclinação que desliza qu? seguiu o seu antecessor que dura mais de duas décadas. Os governadores Conakry são friands de deals sobre “as associações de apoio contraproducentes”. A nomeação Mohamed Diop para não se sabe quais objectivos, como governador Conakry, quereriam crê-lo, não se situa-se nesta perspectiva.
Espumou Dadis Camara beneficia ainda d? certa simpatia que poderia desilusionar pelos actos postos. O Sr. novo presidente, aplaude-os-se com gangs de veludos. A l?? obra reconhece-se o ferreiro - o presidente autoproclamado deve saber único em l? interesse exclusivo da Guiné e os Guineenses, nenhuma concessão ser-vos -á atribuídos.
Economy and Policy: Lansana Told N? is more: Did a baobab tree fall? will Guinea survive, but at which price?
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Does Told Lansana, the généralissime and chair Republic of Guinea, S? in went on Monday December 22, 2008. After having passed more than two decades to the capacity. Without question, C? is a baobab tree which comes D? to be extinct. One S? y waited since beautiful lurette. This sad, and not of least of does the news, leave to pantois the Guineans, much more anxious by than their reserve L? future and the fear D? to face L? unknown. It that Guinea, our dear country will survive, but at which price remains quite obvious?
That made presqu? one decade that Guinea N? although not directed D was controlled? an iron hand by a General in final phase which was reached D? a leukaemia and D? a diabetes qu? it trailed. One cannot be also delighted by dead D? one as of ours, was he an unpopular president. Are the unpopular presidents, we D there? elsewhere accustomed.
Did the General leave us, many are the scandalmongers which L? wished. Now C? is made. L? does intellectual honesty oblige us to recognize it like that by which, the Guineans were free to travel, of S? to express, to join together, to put themselves in association? that also by which, the bases D? a pretence of democracy were set up. One will be worth that at least to him, without throwing to the nettles all this qu? it would have made in good, especially the firm will to maintain quietude social and peace in Guinea.
L? wait and see attitude of Told Lansana reached by L? wear of the capacity to face the major challenges of Guinea, perpetrated the country in a magma of confusions. It will have passed a score D? years with the capacity without leaving there a print whose Guineans could remember positively declare with any end of field these more savage opponents.
Like bitter ingredients left by Told Lansana, C? is a calcined economy. Confidence and L? integrity left in smoke in the blazing inferno the diversions public monies. C? is this funeral assessment which leaves us lugubrious the twenty five years of Lansana Conté to the head of Guinea. Was its presidency a disaster mixes cupidity, of fear of sinking qu more? yesterday (note: time sékhoutouréen) D? ignorance of Guinean reality, credulity and silly thing. One will have retained of him, a man who wished, in record time, L? enrichment of some initiates with depend on major the part of the Guinean population.
Since a few days, C? is a captain of L? Did Guinean army of the name of Foam Dadis Camara which is with the head D? a mysterious group called - the National Council of the Democracy and Development? CNDD. Aboubacar Somparé, ex president of L? National Parliament which was to be promoted on a plate D? however with the head of L? executive owes, certainly, being crimson in a corner of the Guinean capital. The truth said some long before its ousting, on its nervousness to make statements with any end of fields on the foreign waves.
Soldiers N? did not hear that Lansana Conté receives L? extreme unction for S? to monopolize D? a capacity which, according to the field reality could not return to civil which took an active part in the ruin of the country by a guilty silence.
Does God thank you, the transition do for L? moment without clashes. A music whose partition was well recorded, timed and well tied up. Clicks it in Somparé and Ahmed Tidiane Souaré N? saw that fire. The General Diarra Camara condemned to half-word the putsch in her stammering. For the trustworthy ones and the men of straw of the deposed government, the commérages from now on will have value of facts. Do all kinds of rumours go S? to cut down on the country even most incredible. Do the slanderers have the right to sell their hearts qu? they do not hold any more.
For L? moment, certain Guinean grant a credit to this junta by her declarations. D? other S? in are wary. Soldiers, in their majority, L? exercise of the capacity, never keep to their commitments, I am these.
However, there remains obvious that few memories could be entered on the long reign of the grabataire general deceased. Each one with its word with saying, loyal supporters and rebels of the Constitution have a common point: Aboubacar Somparé “contéïste” jusqu? with deepest of its heart, could not be the third president of Guinea. The refusal to declare vacancy of the capacity in February 2007 L? D deprived? to occupy the supreme function? disarmed, the capacity passed to him under the conk.
As for Foamed Dadis Camara, it N? right to L does not have? error. The past is very eloquent not to fall down in the decline. People very ungrateful L? has with L?? it. Does its first interview in a Panafrican newspaper show qu? it S? is maintained with old General qu? it met a few days before the death of this last. The row of the declinologists in whom I figure could S? to widen. With believing of them the whimsical nominations of Dadis Camara Foamed.
The machine with rumours S? is restarted via a series of messages posted on doubtful Internet sites, anonymous emails, shameless chatterings on private radios and in newspapers of shoddy goods. Did the Maffia with rumours helped by the journaleux ones of gutters start to extort D? enormous naps D? money with certain personalities in the only drawing of?? to help?? to have juicy stations. Waste of time and effort.
Always is it that, Moussa Dadis which has L? chatoyant air and which thinks of having drawn the gold mine could tumble down and fall down of its pedestal. In does a country seize by L? distresses following days which déchantent, the people could not agree to see at its head quelqu? one which seized the power to protect the family from fire Lansana Conté.
One does not wish only the capacity of the CNDD which, with L? instar of the preceding governments, resembles an electrocardiogram of the victim D? an infarction which learned how to panic before reflecting then. For L? moment, with share the nomination of the Prime Minister, Kabiné Komara, any tangible innovation N? was recorded with the account of the famous CNDD.
As for does the worship of the personality, one make v? U pious that the Dadis captain won't follow slipping slope qu? followed its predecessor lasting more than two decades. The governors of Conakry are fond of delicacies of deals on “against-productive associations of support”. The appointment of Mohammed Diop for one does not know which goals, as governor of Conakry, one would like to believe it, is not from this point of view.
Moussa Dadis Camara still profits D? a certain sympathy which could disappoint by the acts posed. Mister the new president, one applauds you with velvet gangs. With L?? uvre one recognizes the blacksmith - autoproclamé president you must know that in L? exclusive interest of Guinea and the Guineans, no concession will be granted to you.
Ekonomi och politik: Lansana berättat N? är mer: en baobabtreenedgång? ska Guinea fortlever, men på vilket prissätter?
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
berättade Lansana, généralissimen och stolrepublik av Guinea, S? i gick på Måndag December 22, 2008. After efter att ha passerat mer än två årtionden till kapaciteten. Utan ifrågasätta, C? är en baobab treen som kommer D? att vara slocknat. Ett S? y väntade efter härlig lurette. Detta ledset, och inte av least av gör nyheterna, tjänstledighet till pantois Guineansen som mycket är mer angelägen vid, än deras reservera L? framtid och skräcken D? att vända mot L? okända. Det, att Guinea, vårt ska kära land fortlever, men på vilket prissätter den ganska tydliga remainsen?
Det gjorde presqu? ett årtionde den Guinea N? även om inte riktat, kontrollerades D? en stryka räcker vid en General i slutfasen som var nått D? en leukaemia och ett D? sockersjuka qu? den skuggade. En kan inte också glädjas av dött D? en som av vår, var honom en impopulär president. Är de impopulära presidenterna, oss D där? någon annanstans vänja sig.
Lämnade generalen oss, många är scandalmongersna som L? önskat. Nu C? göras. L? oblige intellektuell ärlighet oss att känna igen det som är likt att vid, vilket, Guineansen var fri att resa, av S? till uttryckligt att sammanfoga tillsammans, att sätta sig i anslutning? det också vid vilket, baserna D? ett anspråk av demokrati var fastställdt övre. En ska är värd att åtminstone till honom, utan att kasta till nässlorna all denna qu? det skulle har gjort i godan, speciellt firman som ska för att underhålla quietudesamkväm och fred i Guinea.
L? väntan och ser inställningen av berättade Lansana som nås av L? ha på sig av kapaciteten att vända mot ha som huvudämneutmaningarna av Guinea som begås landet i en magma av confusions. Det ska har passerat en ställning D? år med kapaciteten, utan att lämna där ett tryck vars Guineans kunde minnas positivt att förklara med några, avslutar av sätter in dessa mer vilda motståndarear.
Lika bittra ingredienser som lämnas av berättade Lansana, C? är en calcined ekonomi. Förtroende och L? fullständighet som in lämnas, röker i den flammande infernoen de offentliga pengarna för skenmanövrar. C? är denna begravnings- bedömning som lämnar oss dystra de tjugo fem åren av Lansana Conté till huvudet av Guinea. Var dess presidentsämbete en katastrofblandningcupidity, av skräck av att sjunka qu mer? igår (notera: tid sékhoutouréen) D? okunnighet av det guineanska verklighet-, godtrogenhet- och dumbomtinget. Ska en har behållit av honom, en man som önskade, i rekord- tid, L? anrikning av några påbörjanden med beror ha som huvudämne på delen av den guineanska befolkningen.
Efter några dagar C? är en kapten av L? Skummade den guineanska armén av det känt av Dadis Camara som är med huvudet D? en mystisk grupp kallade - nationellt råd av demokratin och utvecklingen? CNDD. Aboubacar Somparé, före dettapresident av L? Medborgareparlament som skulle främjas på en plätera D? however med huvudet av L? utöva varar skyldig, bestämt, att vara crimson i en tränga någon av den guineanska huvudstaden. Sanningen som är said något långt för dess avhysa, på dess nervositet som gör meddelanden med några att avsluta av, sätter in på det utländskt vinkar.
Soldater N? hörde inte att Lansana Conté mottar L? ytterlighetsmörjelse för S? att monopolize D? en kapacitet som, enligt sätta inverkligheten inte kunde gå tillbaka till borgerligt, som tog en aktivdel i fördärva av landet vid en skyldig tystnad.
Tackar guden dig, övergången gör för L? ögonblick utan sammandrabbningar. En musik vars delning antecknades väl, tajmat och väl bundet upp. Klickar det i Somparé och Ahmed Tidiane Souaré N? såga som avfyrar. Generalen Diarra Camara fördömde till halfen-word putschen i hennes stamma. För de trovärdiga och manarna av sugrör av den deposed regeringen har comméragesna från som nu på ska, att värdera av fakta. Går alla sorter av rykten S? för att klippa besegra på det även mest oerhörda landet. Har belackarna rakt till sellen deras hjärtor qu? de rymmer inte något mera.
För L? ögonblick bestämt guineanskt lån en kreditera till denna junta vid hennes förklaringar. D? annat S? i var wary. Soldater i deras majoritet, L? öva av kapaciteten, aldrig uppehället till deras förpliktelser, I-förmiddag dessa.
Emellertid återstår det tydligt att få minnen kunde skrivas in på den långa regeringstiden av den avled grabatairegeneralen. Varje med dess uttrycker med ordstävet, lojala supportrar, och rebeller av konstitutionen har en allmänning att peka: Aboubacar Somparé ”contéïste” jusqu? med djupast av dess hjärta inte vara kunde den tredje presidenten av Guinea. Vägranen att förklara vakans av kapaciteten i Februari 2007 L? Berövat D? för att uppta det suveränt fungera? avväpnad passerade kapaciteten till honom under conken.
Som för skummade Dadis Camara, det N? rakt till L har inte? fel. Förflutnan är mycket vältalig inte till nedgången besegrar i nedgången. Folk mycket otacksamt L? har med L?? det. Visar dess första intervju i en Panafrican tidning qu? det S? underhålls med den gammala generalen qu? den mötte några dagar för döden av denna jumbo. Ro av declinologistsna i vem jag figurerar, kunde S? att göra bredare. Med att tro av dem skummade de nyckfulla utnämningarna av Dadis Camara.
Bearbeta med maskin med rykten S? startas om igen via en serie av meddelanden som postas på tvivelaktigtt internetplatser, anonyma e-post, hutlösa chatterings på privata radior och i tidningar av shoddy godor. Startade Maffiaen med rykten som hjälptes av journaleuxen en av avloppsrännor att framtvinga D? jättelikt ta sig en tupplur D? pengar med bestämda personligheter i enda dra av?? att hjälpa?? för att ha saftigt posterar. Förloradt av tid och försök.
Är alltid det det, Moussa Dadis som har L? chatoyant lufta och som funderare av att ha dragit det guld- min kunde dråsa besegrar och, nedgången besegrar av dess sockel. I griper ett land vid L? för nödlägen dagar efter som déchantent, folket inte kunde instämma för att se på dess head quelqu? man, som grep driva för att skydda familjen från, avfyrar Lansana Conté.
En önskar inte endast kapaciteten av CNDDEN som, med L? instar av de föregående regeringarna, liknar en electrocardiogram av offer D? en lärd infarkt som hur man görar panikslagen, innan att reflektera därefter. För L? ögonblick med aktie utnämningen av premiärministern, Kabiné Komara, någon påtaglig innovation N? antecknades med kontot av den berömda CNDDEN.
Som för gör dyrkanen av personligheten, en make v? From U som den Dadis kaptenen som ska för att inte följa halkning, sluttar qu? följde dess föregångare som varar mer än två årtionden. Regulatorerna av Conakry är förtjust av läckerhetar av avtal på ”mot-produktiva anslutningar av service”. Tidsbeställningen av Mohammed Diop för en vet inte att vilka mål, som regulatorn av Conakry, en skulle något liknande som tror den, inte är från denna, peka av beskådar.
Moussa Dadis Camara stilla vinster D? en bestämd sympati, som kunde svika vid, agerar poserat. Misteren den nya presidenten, en applåderar dig med sammetligor. Med L?? uvre en känner igen hovslagaren - autoproclamépresident som du måste veta det i L? artikel med ensamrätt intresserar av Guinea, och Guineansen, inget ska medgivande beviljas till dig.
Экономия и политика: N сказанный Lansana? больше: Вал баобаба упал? гинея выдержит, но на котором цене?
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Делают сказанное Lansana, généralissime и республика гинеи, s стула? в пошл в вторник 22-ое декабря 2008. Поже проходящ больше чем 2 декады к емкости. Without question, c? будет баобаб валом приходит d? быть потухш. Один s? y ждал с красивейшего lurette. Это унылое, и не самого меньшего из делает новости, разрешение к pantois Guineans, очень более тревоженое чем их запас l? будущее и страх d? к стороне l? неизвестно. Оно что гинея, наша дорогая страна выдержит, но на котором цене остает довольно очевидно?
То сделало presqu? одна декада та гинея n? хотя после того как я сразу d был controlled? твердая рука генералитетом в окончательным участком был, котор достигли d? лейков и d? мочеизнурение qu? он отстал. Одно не смогите также быть услажено мертвым d? одно от ours, было им непопулярный президент. Будут непопулярные президенты, мы d там? в другом месте привычно.
Генералитет оставил мы, много будет scandalmongers которые l? пожелано. Теперь c? делает. L? интеллектуальная добросовестность обязывает нас узнать его любит то, Guineans было свободно переместить, из s? выразить, соединить совместно, положить в ассоциацию? то также, основаниями d? pretence народовластия было установлено вверх. Одно be worth то по крайней мере к ему, без бросать к крапивам весь этот qu? оно сделал бы в хорошем, специально воле фирмы для поддержания quietude социального и мира в гинее.
L? выжидательная политика сказанного Lansana, котор достиг l? износ емкости смотреть на главные возможности гинеи, perpetrated страна в магме confusions. Оно пройдет счет d? леты с емкостью без оставлять там печать Guineans смогло вспомнить положительн объявить с любым концом поля этих более изуверских противниц.
Как горькие ингридиенты вышл сказанным Lansana, c? кальцинированная экономия. Доверие и l? герметичность оставила в дым в пылая inferno денежные средства диверсий правительственные. C? эта оценка похороны выходит нам lugubrious двадцать пять лет Lansana Conté к головке гинеи. Была своим президентством жадность смешиваний бедствия, страха тонуть qu больше? вчера (примечание: время sékhoutouréen) d? незнание реальности Guinean, легковерия и придурковатой вещи. Одно сохранит его, человека который пожелал, в показателе для того чтобы приурочить, l? обогащение некоторых вновь принятых с зависит на майоре часть населенности Guinean.
С немного дней, c? капитан l? Сделала армия Guinean имени пены Dadis Camara с головкой d? загадочная группа вызвала - национальный совет народовластия и развития? CNDD. Aboubacar Somparé, ex президент l? Национальный парламент должен был быть повышенным на плите d? как бы с головкой l? экзекьютив задолжает, некоторо, быть пунцов в угле столицы Guinean. Правда сказанная некоторые long before свой ousting, на своей нервозности для того чтобы сделать заявления с любым концом полей на чужих волнах.
Воины n? не услышал что Lansana Conté получает l? весьма unction для s? монополизировать d? емкость, согласно реальности поля не смогла возвратить к гражданскому которое участие активно руина страны виновным безмолвием.
Бог благодарит вас, переход делает для l? момент без clashes. Нот перегородка наилучшим образом была записана, приурочило и наилучшим образом связало вверх. Clicks оно в Somparé и Ahmed Tidiane Souaré n? пила горит. Генералитет Diarra Camara засудил к half-word putsch в ее заикаться. Для благонадежных одной и людей из сторновки deposed правительство, commérages from now on имеет значение фактов. Все виды молв идут s? cut down на самом неимоверном страны ровное. Slanderers имеют право продать их сердца qu? они не держат больше.
Для l? момент, некоторый дар Guinean кредит к этой хунте ее объявлениями. D? другой s? в будьте wary. Воины, в их большинстве, l? тренировка емкости, никогда не держит к их принятиям окончательного решения, я этими.
Однако, остает очевидным что немногие памяти смогли быть вписаны на длиннее царствование покойниц генералитета grabataire. Каждое одно с своим словом с говорить, верноподданические сторонницы и повстанцы конституции имеет внешний узел: Jusqu «contéïste» Aboubacar Somparé? с самым глубоким своего сердца, не смог быть третий президент гинеи. Неоказание для того чтобы объявить вакансию емкости в феврале 2007 l? Лишенный d? занять высшую функцию? я разоружена, емкость прошла к ему под conk.
Как для, котор пенят Dadis Camara, оно n? право к l не имеет? ошибка. Прошлый очень красноречиво для того чтобы не понизиться вниз в склонение. Люди очень ungrateful l? имеет с l?? оно. Свое первое интервью в газете Panafrican показывает qu? оно s? поддерживает с старым генералитетом qu? он встретил немного дней перед смертью this last. Рядок declinologists в я вычисляю смог s? расширить. С верить их whimsical выставления Dadis Camara пенились.
Машина с молвами s? повторяет старт через серию сообщений вывешенных на сомнительные места интернета, подметные emails, беззастенчивые chatterings на приватных радиоих и в газетах shoddy товаров. Maffia при молвы, котор помогло journaleux один из gutters начало к extort d? преогромные ворсины d? деньг с некоторыми личностями в единственном чертеже?? помочь?? иметь сочные станции. Непродуктивная трата времени и усилие.
Всегда оно т, Moussa Dadis которое имеет l? chatoyant воздух и думает рисовать золотодобывающий рудник смог обрушиться вниз и упасться вниз своего постамента. В страна заедает l? огорчает после дней déchantent, люди не смогли согласиться для того чтобы увидеть на своем головном quelqu? одно заело силу защитить семью от пожара Lansana Conté.
Одно не желает только емкость CNDD, с l? instar предшествующих правительств, походит электрокардиограмма жертвы d? инфаркт выучил как паниковать перед отражать после этого. Для l? момент, с долей выставление премьер-министра, Kabiné Komara, любого tangible рационализаторства n? записал с учетом известного CNDD.
Как для делает поклонение личности, одной модели v? U свято капитан Dadis не последует за смещать наклон qu? последовал за своей предшественницей продолжая больше чем 2 декады. Воеводы Conakry fond деликатностей дел на «против-производительных ассоциациях поддержки». Назначение Mohammed Diop для одного не знает которые цели, как воевод Conakry, одного хотел был верить ему, не от этой точки зрения.
Moussa Dadis Camara все еще приносит пользу d? некоторое сочувствие смогло разочаровать представленными поступками. Господин новый президент, одно аплодирует вам с шатиями бархата. С l?? uvre одно узнает blacksmith - президент autoproclamé, котор вы должны знать то в l? исключительный интерес гинеи и Guineans, никакая уступка будет дарен к вам.
Economie en de Politiek: Conté Lansana n? is meer: Een apebroodboom is gevallen? Guinea zal, maar tegen welke prijs overleven?
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Conté Lansana, zitten généralissime en van de Republiek Guinea voor, s? op is maandag 22 december 2008 gegaan ervan. Na meer dan twee decennia aan de macht doorgemaakt te hebben. Zonder conteste, c? is een apebroodboom die d komt? geblust worden. Men s? wachtte er al lang. Dit droevig, en niet minder van het nieuws, laat pantois de Guineanen, veel meer bezorgd door wat hun voorraad l? toekomst en de angst d? l trotseren? onbekende. Het blijft zeer duidelijk dat Guinea, ons geachte land, maar tegen welke prijs zullen overleven?
Dat doet presqu? een decennium slechts Guinea n? niet werd bestuurd hoewel geleid d? een hand van ijzer door een Generaal in eindfase die d was getroffen? een leukemie en d? een suikerziekte qu? hij sleepte mee. Men kan zich niet eveneens over de dood d verheugen? was een van ons, een impopulaire voorzitter. De impopulaire voorzitters, zijn wij d er? elders gewend.
De Generaal heeft ons verlaten, talrijk zijn de slechte talen die l? hebben gewenst. Nu c? gedaan oosten. L? de intellectuele eerlijkheid verplicht ons om het te erkennen als die door die, de Guineanen vrij zijn geweest, van s te reizen? uitspreken, om te verenigen, zich in vereniging te zetten? die eveneens door die, soubassements d? semblant van democratie zijn opgesteld. Men zal hem dat minstens, zonder naar de brandnetels alle dit qu te werpen gelden? hij zou in goed, vooral de stevige wil gedaan hebben om de sociale rust en de vrede in Guinea te handhaven.
L? houding afwachtend van Conté Lansana die per l is bereikt? de slijtage van de macht die de belangrijkste uitdagingen van Guinea moet het hoofd geboden worden, heeft het land in een magma van verwarring gepleegd. Hij zal een twintigtal d voorbijgegaan zijn? de jaren aan de macht zonder er een afdruk te laten waarvan de Guineanen zich zouden kunnen herinneren verklaren elk einde van veld positief deze wildere tegenstanders.
Als bittere bestanddelen die door Conté Lansana, c worden gelaten? is een gebrande economie. Het vertrouwen en l? de integriteit is delen in rook in brasier van de omleggingen van openbare penningen. C? is deze begrafenisbalans dat wij somber het vijfentwintig jaar van Lansana Conté aan het hoofd van Guinea laten. Zijn voorzitterschap is een schade mengeling van hebzucht, uit angst geweest om ten onder te gaan meer qu? gisteren (NDLR: tijdperk sékhoutouréen) d? onwetendheid van de Guineaanse werkelijkheid, van lichtgelovigheid en domheid. Men zal van hem tegengehouden hebben, een man die, in een tijd record, l heeft gewenst? de verrijking van enkele ingewijden aan hangt van het belangrijkste deel de Guineaanse bevolking af.
Sinds enkele dagen c? is een kapitein van l? Het Guineaanse leger van de naam van schuimde Dadis Camara die aan het hoofd d is? een geheimzinnige vermelde groep - Nationale Raad van de Democratie en de Ontwikkeling? CNDD. Aboubacar Somparé, ex zitten van l voor? Nationaal Parlement dat op een blad d bevorderd moest worden? echter aan het hoofd van l? de uitvoerende macht moet, zeker, karmozijnrood zijn in een hoek van de Guineaanse hoofdstad. De waarheid zei erover lang voor zijn uitsluiten, over zijn nervosité om verklaringen aan elk einde van velden op de buitenlandse golven af te leggen.
De militairen n? niet hebben gehoord dat Conté Lansana l ontvangt? extrême-onction voor s? d hamsteren? een macht die, volgens de werkelijkheid van het terrein niet kon terugkomen aan een burger die actief aan de ruïnes van het land door een schuldige stilte heeft deelgenomen.
De god bedankt, de overgang gaan zich voor l voorbij? moment zonder wrijvingen. Een muziek waarvan de indeling goed werd geregistreerd, werd getimd en goed werd vastgebonden. Klikt het aan Somparé en Ahmed Tidiane Souaré n? slechts vuur hebben gezien. De Generaal Diarra Camara heeft tot woord putsch in zijn gestamel veroordeeld. Voor affidés en de mannen van stro van de déchu regering, zullen het geklets voortaan waarde van feiten hebben. Allerlei geruchten gaan s? op hetzelfde land omverwerpen het onwaarschijnlijkst. De lasteraars hebben het recht om hun zielen qu te verkopen? zij hebben niet meer in handen.
Voor l? het moment, bepaalde Guineanen kennen een krediet toe aan deze junta door zijn verklaringen. D? ander s? wantrouwen ervan. De militairen, in hun meerderheid, in l? het uitoefenen van de macht, komt nooit hun verplichtingen na, ik ben daarvan.
Evenwel blijft het duidelijk dat weinig herinneringen op de lange regering van overleden algemene grabataire in de boeken opgenomen zullen kunnen worden. Elk aan zijn woord aan zeggen, loyalistes en opstandelingen van de Samenstelling heeft een punt van overeenkomst: Aboubacar Somparé „contéïste“ jusqu? aan het diepst van zijn ziel, niet zijn kon de derde president van Guinea. De weigering om de vakantie van de macht in februari 2007 l te verklaren? heeft d beroofd? de opperste functie bezetten? ontwapend, is de macht hem onder pif voorbijgegaan.
Wat schuimde Dadis Camara, hij n? recht a niet aan l? fout. Het verleden is zeer veelzeggend om niet in de achteruitgang terug te vallen. Het volk zeer ondankbaar l? heeft aan l?? hij. Zijn eerste interview in een krant panafricain toont qu? hij s? met de oude Generaal qu wordt onderhouden? hij heeft enkele dagen voor de dood van laatstgenoemde ontmoet. De rij van déclinologues waarin ik voorkom zou s kunnen? uitbreiden. A in de verzonnen benoemingen van schuimde geloven Dadis Camara.
De machine aan geruchten s? in werking via een reeks berichten wordt overhandigd die op websites twijfelachtige zijn opgesteld, van courriels onbekend, van het schaamteloze gepraat op particuliere radio's en in kranten van rommel. Mafia die aan de geruchten door journaleux van geulen wordt geholpen, is aan extorquer d begonnen? enorme bedragen d? geld aan bepaalde persoonlijkheden in de enige tekening van?? helpen?? om sappige posten te hebben. Verloren straf.
Nog steeds is hij die, Dadis schuimde die l heeft? de chatoyant lucht en die denkt pactole getrokken hebben zou dégringoler en van zijn piédestal kunnen terugvallen. In een land grijpt per l? angst van de volgende dagen die déchantent, zou het volk ermee in kunnen stemmen om aan zijn hoofd te zien quelqu? een die de macht heeft genomen om de familie van vuur te beschermen Conté Lansana.
Men acht niet het wenselijk dat de macht van CNDD die, aan l? lijkt het voorbeeld van de vorige regeringen, op een elektrocardiogram van het slachtoffer d? een infarct dat om in paniek heeft leren brengen alvorens vervolgens na te denken. Voor l? moment, behalve de benoeming van de minister-president, Kabiné Komara, geen enkele tastbare innovatie n? voor de rekening van beroemde CNDD werd geregistreerd.
Wat de verering van de persoonlijkheid betreft, doet men v? vroom u dat de kapitein Dadis de helling niet zal volgen die qu uitglijdt? heeft zijn voorganger die meer dan twee decennia gevolgd duurt. De gouverneurs van Conakry zijn snoeplustig van deals op „de contre-productives combinaties van steun“. De benoeming van Mohamed Diop voor weet men niet welke doelen, als gouverneur van Conakry, men het zou willen geloven, bevindt zich niet met het oog hierop.
Schuimde Dadis Camara geniet nog d? een zekere sympathie die door de gelegde handelingen zou kunnen teleurstellen. Mijnheer het nieuwe voorzitter, toejuicht men u met gangs in fluwelen. A l?? werk erkent men de smid - autoproclamé voorzitter moet u slechts in l weten? het exclusieve belang van Guinea en de Guineanen, geen enkele concessie zullen u toegekend worden.
اقتصاد وسياسة: [لنسنا] يقال ن? أكثر: [بوبب] شجرة سقط? جنيه سيبقى, غير أنّ في الذي سعر?
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يتمّ يقال [لنسنا], ال [غنرليسّيم] وكرسي تثبيت جمهورية الجنيه, [س]? في ذهب في يوم الإثنين ديسمبر - كانون الأوّل 22, 2008. في ما بعد يتلقّى يمرّ أكثر من اثنان عقود إلى القدرة. [ويثووت قوسأيشن], [ك]? يكون [بوبب] شجرة أيّ يأتي [د]? أن يكون منقرضة. واحدة [س]? [ي] انتظر منذ [لورتّ] جميلة. يتمّ هذا حزينة, ولا من بعض من الأخبار, إذن إلى [بنتويس] [غينن], كثير أكثر قلقة ب من احتياطيهم [ل]? مستقبل والخوف [د]? إلى وجه [ل]? مجهولة. هو أنّ سيبقى جنيه, بلدنا عزيزة, غير أنّ في الذي سعر يبقى الى حدّ بعيد واضحة?
أنّ جعل [برسقو]? واحدة عقد أنّ جنيه ن? رغم أنّ لا يوجّه كان [د] مراقبة? حديد يد بجنرال في طور نهائيّة أيّ كان يبلغ [د]? سرطان الدّم و [د]? داء سكّريّ [قو]? هو تتبّع. واحدة يستطيع لا يكون أيضا أيهجت ب [د] ميّتة? كان واحدة بدءا خاصّتي, هو رئيس غيرشعبيّ. يكونون الرؤساء غيرشعبيّ, نحن [د] هناك? في مكان آخر يعوّد.
الجنرال تركنا, كثير يكون ال [سكندلمونجرس] أيّ [ل]? يتمنّى. الآن [ك]? جعلت. [ل]? نزاهة عقليّة يجبرنا أن يميّز هو يحبّ أنّ ب أيّ, [غينن] كان حرّة أن يسافر, من [س]? أن عبّر عن, أن يتلاقى معا, أن يضعبنفسي في جمعية? أنّ أيضا ب أيّ, الأسس [د]? ثبتت [برتنس] الديموقراطيّة كان فوق. واحدة [ب وورث] أنّ على الأقلّ إلى ه, دون يرمي إلى ال [نتّل] كلّ هذا [قو]? هو جعل في جيّدة, خصوصا الشركة إرادة أن يبقي طمأنينة اجتماعيّة وسلام في جنيه.
[ل]? [ويت ند س تّيتثد] من يقال [لنسنا] يبلغ ب [ل]? لباس من القدرة أن يواجه التحديات كبريات جنيه, يرتكب البلد في صهارة الإرباكات. هو يتلقّى سيمرّ علامة [د]? سنون مع القدرة دون يترك هناك طبعة الذي [غينن] استطاع تذكّرت إيجابيّا أفدت مع أيّ [إند وف فيلد] هذا أكثر مقاومات وحشيّة.
ترك مثل عناصر مرّة ب يقال [لنسنا], [ك]? يكلّف اقتصاد. ثقة و [ل]? نزاهة ترك في دخان في ال يتّقد جحيم التحويلات جمهور [مونيس]. [ك]? هذا تقييم جنازيّة أيّ يترك نا [لوغبريووس] ال [تونتي فيف] سنون [لنسنا] [كنت] إلى الرأس الجنيه. كان رئاسته كارثة أمزجة طمع, من خوف من يغرق [قو] أكثر? بالأمس (بطاقة: وقت [سكهووتوورن]) [د]? حالة جهل من [غينن] حقيقة, سذاجة وشيء سخيفة. واحدة يتلقّى سيحتبس من ه, رجل الذي تمنّى, في سجل وقّتت, [ل]? يعتمد عمليّة إغناء من بعض مدربات مع على رائدة الجزء من [غينن] السّكان.
منذ [ا فو] أيام, [ك]? يكون نقيب من [ل]? أتمّ [غينن] جيش من الاسم الزبد [دديس] [كمرا] أيّ يكون مع الرأس [د]? دعا مجموعة غامضة - المجلس وطنيّة من الديموقراطيّة وتطوير? [كندّ]. [أبووبكر] [سمبر], رئيس سابقة [ل]? مجلس نواب وطنيّة أيّ كان أن يكون روّجت على لوحة [د]? مهما مع الرأس ال [ل]? مديرة يستدين, بالتّأكيد, يكون قرمزيّة في ركن من [غينن] رأس مال. الحقيقة يقول بعض [لونغ بفور] ه يطيح, على عصبيّته أن يجعل بيانات مع أيّ [إند وف فيلد] على الموجات أجنبيّة.
جنديات ن? لم يسمع أنّ يستلم [لنسنا] [كنت] [ل]? [أونكأيشن] متطرّفة ل [س]? أن يحتكر [د]? قدرة أيّ, وفقا ل المجال حقيقة استطاع لم يرجع إلى مدنيّة أيّ أخذ جزء نشطة في الدمار من البلاد بحالة سكون مذنبة.
إلهة يشكر أنت, الإنتقال يتمّ ل [ل]? عزم دون صدامات. وقّت لون موسيقى الذي حاجز كان جيّدا سجّلت, وجيّدا قيّد فوق. طقطقات هو في [سمبر] وأحمد [تيدين] [سور] ن? منشار أنّ أطلق النار. أدان الجنرال [ديرّا] [كمرا] إلى [هلف-وورد] ال [بوتسكه] في ه يتمتم. لالجدير بالثّقة أحد والرجال التبن من ال يعزل حكومة, سيتلقّى ال [كمّرجس] [فروم نوو ون] قيمة الحقائق. كلّ أنواع ال [روموور] يذهبون [س]? أن ينقص على البلد يتساوى أكثر غيرمعقول. ال [سلندررس] يتلقّون الحق أن يبيع قلوبهم [قو]? هم لا يمسكون أيّ.
ل [ل]? عزم, مؤكّدة [غينن] منحة اعتماد إلى هذا مجلس انتفاضيّ بإعلاناته. [د]? أخرى [س]? في محترسة. جنديات, في أغلبيتهم, [ل]? يحافظ تمرين عمليّ من القدرة, أبدا إلى تعهداتهم, أنا هذا.
مهما, يبقى هناك واضحة أنّ قليل من ذاكرات استطاع كنت دخلت على العهد طويلة من ال [غربتير] جنرال الميّت. يتلقّى [إش ون] مع كلمته مع يقول, مؤيدات مخلصة ومتمردات من الدستور نقطة عاديّة: [أبووبكر] [سمبر] "[كنتست]" [جوسقو]? مع عميقة من قلبه, استطاع لم يكن الرئيس ثالثة جنيه. الرفض أن يفيد فراغ من القدرة في فبراير - شباط 2007 [ل]? [د] يحرم? أن يحتلّ العمل عليا? يجرد, مرّ القدرة إلى ه تحت الأنف.
بما أنّ ل يزبد [دديس] [كمرا], هو ن? لا يتلقّى يصحّ إلى [ل]? خطأ. الماض جدّا فصيحة لا أن يسقط إلى أسفل في الانحدار. الناس [ل] [أونغرتفول] جدّا? يتلقّى مع [ل]?? هو. مقابلته أولى في [بنفريكن] جريدة يبدي [قو]? هو [س]? أبقيت مع جنرال قديمة [قو]? هو التقى [ا فو] أيام قبل الموت من [ثيس لست]. الصف من ال [دكلينولوجستس] في من يحسب أنا استطاع [س]? أن يوسّع. مع يصدق من هم أزبد التعيينات نزويّة [دديس] [كمرا].
الآلة مع [روموور] [س]? استأنفت عن طريق [سري] الرسائل يعيّن على موقع إنترنيت مرتابة, [إميلس] خفيّة, ثرثرة وقحة على راديووات خاصّة وفي جرائد من بضائع رديئة. [مفّيا] مع [روموور] يساعد ب ال [جوورنليوإكس] أحد من مزاريب بدأ أن يبتزّ [د]? قيلولات ضخمة [د]? مال مع شخصيات مؤكّدة في الرسم وحيدة من?? أن يساعد?? أن يتلقّى محطات ريّانة. نفاية من وقت وجهد.
دائما يكون هو أنّ, موسى [دديس] أيّ يتلقّى [ل]? هواء [شتونت] وأيّ يفكّر من يتلقّى يسحب ال [غلد مين] استطاع تشقلبت إلى أسفل وسقطت إلى أسفل من قاعدته. في بلد على قبض ب [ل]? يكرب بعد أيام أيّ [دشنتنت], الالناس استطاع لم يوافق أن يرى في [قولقو] ه رئيسيّة? واحدة أيّ على قبض القوة أن يحمي الأسرة من نار [لنسنا] [كنت].
لا يتمنّى واحدة فقط القدرة من ال [كندّ] أيّ, مع [ل]? يشابه [إينستر] من الحكومات سابقة, تخطيط قلب من الضحية [د]? إنسداد أيّ علم كيف أن يذعر قبل يعكس بعد ذلك. ل [ل]? عزم, مع سهم التعيين من الرئيس وزراء, [كبين] [كومرا], أيّ إبتداع ملموسة ن? كان سجّلت مع الحساب من ال [كندّ] مشهورة.
يتمّ بما أنّ للعبادة من الشخصية, واحدة صنع [ف]? [أو] تقيّة أنّ [دديس] نقيب لن يتبع ينزلق انحدار [قو]? تبع سلفه يدوم أكثر من اثنان عقود. الحاكمات كوناكري أثيرة من رقة الصفقات على "جمعيات [أغينست-برودوكتيف] دعم". لا يعرف التعيين محمّد [ديوب] لواحدة الذي أهداف, كحاكمة كوناكري, واحدة أحبّ أن يصدق هو, ليس من هذا [بوينت وف فيو].
يربح موسى [دديس] [كمرا] بعد [د]? تعاطف مؤكّدة أيّ استطاع خيّبت بالأعمال يطرح. ييصفّي سيد الرئيس جديدة, واحدة أنت مع مخمل مجموعة. مع [ل]?? يميّز [أوفر] واحدة الحداد - [أوتوبروكلم] رئيس أنت ينبغي عرفت أنّ في [ل]? سيمنح فائدة حصريّة من جنيه [غينن], ما من امتياز كنت إلى أنت.
|
|
| January 12, 2009 | 6:29 AM |
|
|
 |
|
CAMP ALPHA YAYA DIALLO : Le CNDD courtisé
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Dans son tout premier discours à la nation, le Président du CNDD s'est engagé à promouvoir une rupture totale par rapport aux pratiques qui ont toujours gangrené l'administration publique guinéenne, parmi lesquelles figurent en bonne place la corruption, le népotisme, le détournement des deniers publics...
pour mettre fin au règne de l'impunité érigée en système de gouvernance.
Les Guinéens ont été davantage rassurés en apprenant que le Président promet ‘'de châtier'' tous ceux qui se sont rendus coupables de ces actes, source de tous les malheurs actuels du pays.
Ces mots font rêver de nombreux compatriotes, qui espèrent à présent pouvoir vraiment rompre avec ce passé douloureux.
Mais cet espoir risque de se transformer en un sentiment de désenchantement général, si les membres du CNDD n'y prennent gard, car depuis le 23 décembre 2008, date de la prise effective du pouvoir par l'armée, le Camp Alpha Yaya qui fait office de quartier général de Moussa Dadis et son équipe, est devenu un lieu de pèlerinage, une espèce de grand bazar ou de caravansérail, ou chacun vient tenter sa chance et vendre ses illusions et ses ambitions. Un vaste jeu de cache-cache public-privé, avec des colas traditionnelles pour sceller l'union rêvée.
Le camp ne désemplit pas et le plus désarçonnant dans cette ambiance sulfureuse, c'est que ce sont les compatriotes qui ont agenouillé le pays sous Lansana Conté, qui constituent le ‘'gros lot'' des visiteurs. Ils tiennent à tous à se succéder à eux-mêmes, être à des postes juteux pour ‘'achever leur travail au service de la nation''.
Une manière garantie d'échapper à la guerre aux fossoyeurs que devrait engager bientôt le CNDD et le gouvernement attendu. Moussa Dadis, le président et Kabinet Komara, le Pm ont tout intérêt à faire les bons choix pour l'avenir du pays, pour ne point tuer l'espoir qui renait chez les Guinéens.
CAMPO ALFA YAYA DIALLO: El CNDD cortejado
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
En su primer discurso a la nación, el Presidente del CNDD se comprometió a promover una ruptura total con relación a las prácticas que tienen siempre gangrena la Administración pública guineana, entre las cuales figuran en buen lugar la corrupción, el nepotismo, el desvío de los caudales públicos…
para poner fin al reino de la impunidad creada en sistema de gobernanza.
¿Se tranquilizó a los Guineanos aún más enterándose de que el Presidente promete? 'de castigar '' todos los aquéllos que se volvieron culpables de estos actos, fuente de todas las desdichas actuales del país.
Estas palabras hacen soñar a numerosos compatriotas, que esperan ahora poder de verdad romperse con este pasado doloroso.
Pero esta esperanza corre el riesgo de transformarse en un sentimiento de desencanto general, si los miembros del CNDD no hay a gard, ya que desde el 23 de diciembre de 2008, fecha de la toma efectiva del poder por el ejército, el Campo ALFA Yaya que hace oficina de cuartel general de espumó Dadis y su equipo, se convirtió en un lugar de peregrinaje, una especie de gran bazar o caravansérail, o cada uno viene a intentar su oportunidad y vender sus ilusiones y sus ambiciones. Un extenso juego de cache-cache público-privado, con colas tradicionales para sellar la unión soñada.
¿El campo désemplit no y el más désarçonnant en este ambiente sulfuroso, es que son los compatriotas que se arrodillaron el país bajo Lansana Decir, que constituyen el? 'grande lote '' de los visitantes. ¿Tienen a sucedérselo a todos a ellos mismos, ser a puestos jugosos para? 'acabar su trabajo al servicio de la nación ''.
Una manera garantizada de escaparse a la guerra a los sepultureros quienes debería comprometer pronto el CNDD y el Gobierno esperado. Espumó Dadis, el Presidente y Kabinet Komara, el Pm tienen todo interés en hacer las buenas elecciones para el futuro del país, no no matar la esperanza que reaparece en los Guineanos.
CAMPO ALFA YAYA DIALLO: Le CNDD courtisé
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
In suo qualsiasi primo discorso alla nazione, il Presidente del CNDD si è impegnato a promuovere una rottura totale rispetto alle pratiche che hanno sempre gangrena l'amministrazione pubblica guineana, fra le quali appaiono in buon posto la corruzione, il nepotismo, la deviazione del denaro pubblico…
per porre fine al regno dell'impunità stabilita in sistema di gestione.
I guineani sono stati maggiormente riassicurati apprendendo che il Presidente promette? 'di punire '' tutti coloro che si sono resi colpevoli di quest'atti, fonte di tutte le disgrazia attuali del paese.
Queste parole fanno sognare numerosi compatrioti, che sperano ora di potere realmente rompere con questo passato penoso.
Ma questa speranza rischia di trasformarsi in una sensazione di disinganno generale, se i membri del CNDD non vi prendono Gard, poiché dal 23 dicembre 2008, data della presa effettiva del potere da parte dell'esercito, il campo alfa Yaya che esercita il ruolo di quartiere generale di schiumò Dadis ed il suo gruppo, è diventato un luogo di pellegrinaggio, una specie di grande bazar o di caravansérail, o ciascuno viene a tentare la sua possibilità e vendere le sue illusioni e le sue ambizioni. Un vasto gioco di cache-cache pubblico-privato, con attaccò tradizionali per sigillare l'unione sognata.
Il campo désemplit non e più désarçonnant in quest'ambiente solforoso, è che sono i compatrioti che si sono inginocchiati il paese sotto Lansana Conté, che costituiscono? 'grande gruppo '' degli ospiti. Tengono a tutti a succedersi ad essi stessi, essere a posti succosi per? 'completare il loro lavoro al servizio della nazione ''.
Un modo garantito di sfuggire alla guerra ai becchini che dovrebbero impegnare presto la CNDD ed il governo atteso. Schiumò Dadis, il presidente e Kabinet Komara, Pm ha ogni interesse a fare le buone scelte per il futuro del paese, affatto non per uccidere la speranza che riappare nei guineani.
LAGER ALPHA YAYA DIALLO: Le CNDD courtisé
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
In seinem allerersten Rede an der Nation hat sich der Präsident des CNDD verpflichtet, einen Gesamtbruch hinsichtlich der Praktiken zu fördern, die immer gangrené haben die guineische öffentliche Verwaltung, zu denen in guter Stelle die Bestechung, die Vetternwirtschaft, die Umleitung der öffentlichen Kassenbestände zählen…
um die Herrschaft der Ungestraftheit zu beenden, die in Gouverneursamtsystem aufgerichtet wurde.
Die Guineer sind mehr beruhigt worden, indem man erfahren hat, daß der Präsident verspricht? ''' all jene zu bestrafen, die sich von diesen Handlungen schuldig gemacht haben, Quelle alles derzeitigen Unglücks des Landes.
Diese Wörter lassen zahlreiche Landsmänner träumen, die jetzt hoffen, wirklich mit dieser schmerzhaften Vergangenheit brechen zu können.
Aber diese Hoffnung kann sich in einem allgemeinen Ernüchterungsgefühl umwandeln, wenn die Mitglieder des CNDD dort keinen Gard nehmen, denn seit dem 23. Dezember 2008, Datum der wirksamen Ergreifung der Macht durch die Armee, das Lager Alpha Yaya, das Amt für allgemeines Viertel macht von schäumte Dadis und sein Team, geworden ein Wallfahrtsort, eine Art großen Basars oder des caravansérail, oder jeder wird sein Glück versuchen und seine Illusionen und seinen Ehrgeiz verkaufen. Ein ausgedehntes öffentlich-privates Spiel cache-cache mit klebten traditionell, um die geträumte Vereinigung zu versiegeln.
Das Lager désemplit nicht und mehr désarçonnant in dieser Schwefelumgebung ist es, daß es die Landsmänner sind, die das Land unter Lansana Conté niedergeknit sind, die bilden? 'großes Los '' der Besucher. Sie liegen an allen, sich sich selbst zu folgen, an saftigen Posten zu sein für? 'ihre Arbeit im Dienst der Nation zu vollenden ''.
Eine garantierte Art, dem Krieg den Totengräbern zu entkommen, die bald verpflichten müßte das CNDD und die erwartete Regierung. Schäumte Dadis der Präsident und Kabinet Komara, Pm haben jedes Interesse daran, die gute Auswahl für die Zukunft des Landes zu treffen, um nicht mehr die Hoffnung zu töten, die bei den Guineern wieder auflebt.
CAMPO ALFA YAYA DIALLO: Le CNDD courtisé
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Todos os no seu todo primeiro discurso à nação, o Presidente do CNDD comprometeu-se a promover uma ruptura total em relação às práticas que têm sempre gangrené a administração pública guineense, entre as quais figuram em bom lugar a corrupção, népotisme, o desvio dos dinheiros públicos…
para pôr termo ao reino da impunidade erigida em sistema de governança.
Os Guineenses foram tranquilizados mais saber que o Presidente promete? 'punir '' todos os que se tornaram culpados destes actos, fonte de todas as desgraças actuais do país.
Estas palavras fazem sonhar numerosos compatriotas, que esperam actualmente poder realmente quebrar com este passado doloroso.
Mas esta esperança corre o risco de transformar-se num sentimento de desencanto geral, se os membros do CNDD não há gard, porque desde o 23 de Dezembro de 2008, data da tomada efectiva do poder pelo exército, o Campo Alfa Yaya que serve bairro geral espumou Dadis e a sua equipa, tornou-se um lugar de peregrinação, uma espécie grande bazar ou caravansérail, ou cada um vem tentar a sua possibilidade e vender as suas ilusões e as suas ambições. Um vasto jogo de cache-cache público-privado, com colou tradicionais para selar a união sonhada.
O campo désemplit não e mais désarçonnant neste ambiente sulfuroso, é que são os compatriotas que se ajoelharam o país sob Lansana Contar, que constituem? 'gordo lote '' dos visitantes. Têm suceder-se à todos à eles mesmos, ser à postos suculentos para? 'terminar o seu trabalho ao serviço da nação ''.
Uma maneira garantida de escapar à guerra fossoyeurs que deveria contratar cedo o CNDD e o governo esperado. Espumou Dadis, o presidente e Kabinet Komara, o Pm tem qualquer interesse a fazer as boas escolhas para o futuro do país, para não não matar a esperança que reaparece nos Guineenses.
CAMP ALPHA YAYA DIALLO: The courted CNDD
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
In his very first speech with the nation, the President of the CNDD committed himself promoting a total rupture compared to the practices which always gangrené the Guinean public administration, among which appear in good place the corruption, the nepotism, the diversion of the public monies…
to put an end to the reign set up impunity in system of governorship.
Were the Guineans more reassured by learning the President promises? 'to punish '' all those which were made guilty of these acts, source of all current misfortunes of the country.
These words make dream of many compatriots, who now hope to really be able to break with this painful past.
But this hope is likely to be transformed into a feeling of disenchantment general, if the members of the CNDD do not take gard there, because since December 23, 2008, date of the effective catch of the capacity by the army, the Camp Yaya Alpha which acts as district general of Foamed Dadis and its team, became a place of pilgrimage, a species of large bazaar or caravanserai, or each one comes to try its chance and to sell its illusions and its ambitions. A vast set of public-private hide-and-seek, with colas traditional to seal the dreamed union.
Is the camp désemplit not and more désarçonnant in this sulfurous environment, it that they are the compatriots who knelt the country under Lansana Conté, which constitutes it? 'first prize '' of the visitors. They are due to all to follow one another themselves, to be at juicy stations for? 'to complete their work with the service of the nation ''.
A manner guaranteed to escape the war with the grave-diggers whom should engage soon the CNDD and the awaited government. Foamed Dadis, the president and Kabinet Komara, Pm may find it very beneficial to make the good choices for the future of the country, not to kill the hope which reappears at the Guineans.
6
null
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
I hans mycket första anförande med nationen brister presidenten av det CNDD begick självt främja en slutsumma jämfört till övar, som alltid gangrené den guineanska offentliga administrationen, som syns bland i godan, förlägger korruptionen, svågerpolitiken, skenmanövern av de offentliga pengarna…,
att sätta en avsluta till regeringstiduppsättningen upp impunity i system av governorship.
Var Guineansen som uppmuntrades mer, genom att lära presidentlöftena? 'att bestraffa all '' agerar de, som gjordes skyldiga av dessa, strömmotgångar för källan allra av landet.
Dessa uttrycker gör dröm av många landsmän, som hoppas nu bryter egentligen med denna smärtsamma förflutna.
Men detta hopp är rimligt att omformas in i en känsla av disenchantmentgeneralen, om medlemmarna av CNDDEN inte tar gard där, därför att efter December 23, 2008, datera av det effektivt fångar av kapaciteten av armén, den lägerYaya alfabetisken, som agerar som områdesgeneral av skummade Dadis och dess lag, blev en förlägga av pilgrimsfärden, art av den stora basaren eller caravanseraien, eller varje kommer till det dess försök riskerar och att sälja dess illusioner och dess ambitioner. En vast uppsättning av denprivata kurragömman, med traditionella colas att försegla den dreamed unionen.
Är lägerdésempliten inte och mer désarçonnant i denna sulfurous miljö, det att de är landsmännen som knäföll landet under Lansana Conté, som utgör det? 'första pris'' av besökarna. Alla de är tack vare som följer en another sig själv, för att vara på saftigt, posterar för? 'att avsluta deras arbete med det tjänste- av nation''en.
Ett sätt garanterade till flykten kriga med grav-grävarearna som bör koppla in snart CNDDEN och den väntade på regeringen. Skummade Dadis, presidenten och Kabinet Komara, Pm kan finna det som mycket är välgörande för att göra de bra valen inför framtiden av landet, för att inte döda hoppet som visar igen på Guineansen.
АЛЬФАА YAYA DIALLO ЛАГЕРЯ: Ухаживанное CNDD
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
В его very first речи с нацией, президент CNDD поручил повышая полное повреждение сравненное к практикам которые всегда gangrené администрация Guinean общественная, среди которого появляется в хорошее место развращение, семейственность, диверсия правительственных денежных средств…
положить конец к царствованию установленному вверх по ненаказуемости в систему governorship.
Было Guineans больше reassured путем учить посылы президента? 'репрессировать '' все те были сделаны виновным этих поступков, источник всех в настоящее время злосчастий страны.
Эти слова делают сновидение много соотечественников, которые теперь надеются реально сломали с этим тягостное прошлый.
Но это упование правоподобно быть преобразованным в ощупывание генералитета disenchantment, если члены CNDD не принимают gard там, то потому что с 23-его декабря 2008, дата эффективной задвижки емкости армией, альфаой Yaya лагеря которая действует как генералитет заречья, котор пенят Dadis и своя команда, стала местом паломничества, видом большого bazaar или caravanserai, или каждое одно приходит попытаться свой шанс и продаться свои иллюзионы и свои гоноры. Более обширный комплект публик-приватной прятки, с colas традиционными загерметизировать мечтанное соединение.
Désemplit лагеря не и désarçonnantее в этой sulfurous окружающей среде, ем что они будут соотечественниками которые knelt страна под Lansana Conté, которое образовывает ее? ''' первого приза визитеров. Они из-за всех сами для того чтобы последовать за одним другое, для того чтобы находиться на сочных станциях для? 'выполнить их работу с обслуживанием '' нации.
Образ гарантированный, что избеубежать войну с могил-землекопами должны включить скоро CNDD и подожданное правительство. Пенят Dadis, президент и Kabinet Komara, Pm могут считать его очень полезно сделать хорошие выборы на будущее страны, для того чтобы не убить упование которое reappears на Guineans.
HET KAMP ALPHA YAYA DIALLO: CNDD courtisé
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
In zijn allereerste redevoering aan het volk, heeft de Voorzitter van CNDD zich ertoe verbonden om een totale breuk ten opzichte van de praktijken te bevorderen die altijd gangrené het Guineaanse openbare bestuur hebben, waaronder in goede plaats de corruptie, het nepotisme, de omlegging van de openbare penningen… voorkomen
om aan de regering van de straffeloosheid een eind te maken die in systeem van governance wordt opgericht.
De Guineanen werden meer gerustgesteld door te leren dat de Voorzitter belooft? 'om '' al degenen te kastijden die schuldig zich van deze handelingen hebben gemaakt, bron van alle huidig onheil van het land.
Deze woorden laten talrijke landgenoten dromen, die nu hopen echt met dit pijnlijke verleden te kunnen breken.
Maar deze hoop dreigt om in een gevoel van algemene teleurstelling te veranderen, als de leden van CNDD niet Gard er nemen, want sinds 23 december 2008, datum van het werkelijke nemen van de macht door het leger, het Kamp Alfa Yaya die als hoofdkwartier van schuimde Dadis en zijn team dienst doet, is geworden een plaats van bedevaart, een soort van grote bazar of caravansérail, of iedereen zal zijn kans proberen en zijn illusies en zijn ambities verkopen. Een uitgebreid spel van publiekprivate cache-cache, met het plakte traditioneel om de gedroomde unie te verzegelen.
Het kamp désemplit niet en meer désarçonnant in deze sulfureuse sfeer, is het dat het de landgenoten zijn die het land onder Conté Lansana hebben geknield, die vormen? 'grote partij '' van de bezoekers. Zij staan aan iedereen erop om zich zelf op te volgen, te zijn aan sappige posten voor? 'hun werk ten dienste van het volk beeindigen ''.
Een gegarandeerde manier om aan de oorlog aan de grafdelvers te ontsnappen die weldra in dienst zouden moeten nemen CNDD en de verwachte regering. Schuimde Dadis, de voorzitter en Kabinet Komara, Pm hebben elk er belang bij om de goede keuzen voor de toekomst van het land te maken, om de hoop niet te doden die bij de Guineanen herleft.
مخيم ألفا [يا] [ديلّو]: ال يلاطف [كندّ]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
في خطبته [فري فيرست] مع الأمة, ارتكببنفسي الرئيس من ال [كندّ] يروّج تمزق إجماليّة يقارن إلى الممارسات أيّ دائما [غنغرن] [غينن] [بوبليك دمينيسترأيشن], بين أيّ يظهر في مكان جيّدة الفساد, المحاباة الأقارب, التحويل من ال [مونيس] عامّة…
أن يضع نهاية إلى العهد يثبت فوق حصانة في نظامة الحاكمية.
كان [غينن] أكثر يعاد ب يعلم الرئيس وعود? 'أن يعاقب '' كلّ أنّ أيّ كان جعلت مذنبة من هذا أعمال, مصدر من كلّ حالة سوء حظّ حاليّة من البلد.
يجعل هذا كلمات حلم من كثير مواطنات, الذي الآن يأمل أن حقّا كنت يمكن أن يكسر مع هذا ماض مؤلمة.
غير أنّ هذا أمل مرجّحة أن يكون غيّرت داخل إحساس من [ديسنشنتمنت] جنرال, إن الأعضاء من ال [كندّ] لا يأخذون [غرد] هناك, لأنّ منذ ديسمبر - كانون الأوّل 23, 2008, تاريخ من المزلاج فعّالة من القدرة بالجيش, المخيم [يا] ألفا أيّ يتصرّف كمنطقة جنرال من يزبد [دديس] وفريقه, أصبح مكان الحج, نوع من سوق كبير أو [كرفنسري], أو [إش ون] يأتي أن يحاول فرصته وأن يبيع أوهامه وطموحه. مجموعة ضخمة من [هيد-ند-سك] [بوبليك-بريفت], مع كولا تقليديّة أن يختم ال [درمد] إتحاد.
يكون المخيم [دسمبليت] لا وأكثر [دسرونّنت] في هذا بيئة [سولفورووس], هو أنّ هم المواطنات الذي ركع البلد تحت [لنسنا] [كنت], أيّ يمثّل هو? ''' أولى مرشّح للفوز بجائزة من الزائرات. هم واجبة إلى كلّ أن يتبع واحدة آخر بنفسي, أن يكون في محطات ريّانة ل? 'أن يتمّ عملهم مع الخدمة من الأمة ''.
طريقة يضمن أن يهرب الحرب مع ال [غرف-ديغّرس] الّذي سوفت شبكت قريبا ال [كندّ] وال يترقّب حكومة. يزبد [دديس], الرئيس و [كبينت] [كومرا], بعد الظّهر يمكن وجدت هو جدّا مفيدة أن يجعل الإختبار جيّدة للمستقبل من البلد, لا أن يقتل الأمل أيّ يظهر في [غينن].
|
|
| January 9, 2009 | 6:34 AM |
|
|
 |
|
Guinée: Les Muézzins de l’Incohérence
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Les politiciens guinéens ne finiront jamais de nous décevoir .
A lire entre les lignes , on a de plus en plus mal à la Guinée à cause de l’incohérenec ou de l’incompétence de ceux qui sont sensés la gérer .
Ça donne des maux de coeur.
Lorsque les militaires sont venus au Pouvoir à la surprise de ceux qui n’ont jamais rien compris , les politiciens traditionels ont fait appel à leur Armada international pour faire pression sur la Junte Militaire , d’après eux pour orgniser des élections libres le plus vite que possible..
Ainsi leur mère patrie la France a hyppocritement activé toutes ses tentacules , à savoir La CEDEAO ET L’UA ., pour chasser la Guinée des Clubs de ses Dictateurs.
A Conakry , après le spectacle de Cellou Dalein , on croyait les portes du cinema fermé , pour reflechir encore une fois à «l’Après Conte » .
Nous sommes à un tournant dangereux et tous les scénario sont possibles :
Les militaires se font un autre Coup d’Etat avec le risque d’un bain de sang,
Les militaires se maintiennent au Pouvoir avec le risque d’une autre dictature ,
Les militaires organisent des Elections baclées , c’est le retour à la case de départ ,
Ou Que Dieu attende nos prières nous sortons de l’Auberge .
Pendant que tous les hommes soucieux de l’avenir du pays prient pour le meilleur et se préparent pour le pire , voici que les Partis Politiques traditionnels font des clins d’oeil au Premier Ministre pour rentrer dans le Gouvernement de Transition .
C’est stupide , c’est bête et c’est inconscient …
Nous sommes entrain d’imaginer un Gouvernement de Transition qui doit préparer des Elections Libres et Transparentes …
Ce qui fait de ce Gouvernement un Arbitre.
Un Arbitre apolitique , ferme et solidaire de l’Avenir du pays.
Un Arbitre est toujours neutre .
Comment pouvez-vous remettre cet Organe dans les mains des Partis Politiques et comptez sur sa NEUTRALITE ?
Il y a environ 60 (soixante partis politiques en guinée ). Pour faire la parité , il faudrait 60 Ministres(Soixante) . Sinon qui y participera et à qui on refusera d’entrée dans ce Gouvernement ?
Pour quoi créer des problèmes supplémentaires à ce niveau , alors que nous ne savons même pas comment organiser une Election . Il n’a ya jamais eu d’élection en Guinée .
Les Partis Politiques par incohérence ou par incompétence confondraient-ils un Gouvernement d’Union Nationale à un Gouvernement de Transition.?
Un Gouvernement de Transition est un Gouvernement Neutre qui doit se mettre audessus de tous les Partis Politiques.
Comment pourrait-il jouer son rôle d’ARBITRE s’il est composé des membres des Partis Politiques. La guerre fraticide qu’ils se livreront paralysera le Gouvernement .
Ça sera un autre cauchemard . Souvenez-vous du FRAD .
Ne donnez pas d’armes supplémentaires aux esprits malades de la statisque.
Si jamais on fait rentrer des Partis Politiques dans ce Gouvernement , les cousins vont recommencer leurs calculs diaboliques :
Combien % de RPG
Combien % de UPR
Combien % de L’UFDG
Combien % de peulhs ,%malinke %de X , Ils ont déjà maîtrisé cette deuxième partie .
Pour quoi déplacerait-on le débat et créer des distractions unitiles , alors le pays regorge de cadres compétents à l'’nterieur et comme à l'’exterieur du pays qui n'’appartiennent à aucun Parti politique et qui ne demandent qu'à servir leur Patrie.?
Pour quoi créer des distractions unitiles , alors que nous n’avons même pas encore aborder les débats essentiels :
La Revison de la Constitution .
La revision des Statuts des Partis Politiques .
Les Audits annoncés ou le resultat des Audit sous le PM Kouyate .
La Revison des Contrats miniers et du Port de Conakry .
La fin de l’Impunité .
Entre autres ..
Si les Partis Politiques étaient vraiment des Partis Politiques et non des entreprises privées , ils ne devraient pas se soucier à entrer dans un Gouvernement de Transition , qui doit être Neutre et Independant de toute idée partisane .
Au contraire ,ils devraient chercher la levée de l’intrediction qui frappe leur Organisation maintenant , pour aller vite en Compagne .
Ils parlent d’election…
Remarquez –vous qu’ils ne nous ont jamais dit de quelle élection il s’agit .
Des présidentielles ou des Législatives.
Avez-vous remarquez qu’ils parlent d’élection , mais ils n’évoquent jamais le nom du CEI de Ben Sekou Sylla ?
Ce Monsieur ne doit-il pas des comptes à la Nation ?
Les Partis Politiques , s’ils sont patriotes , s’ils se battent vraiment pour la Démocratie , ils doivent nous aider à garantir l’Indépendance et la Neutralité du Gouvernement de Transition en y adhérant pas…. Nous ne sommes pas en crise de cadres .
Messieurs ,si vous voulez la Présidence de la Republique par les Urnes et par la voie Democratique , vous ne pouvez pas être à la fois Arbitres et Joueurs..
Nous ne souhaitons pas vous voir dans un Gouvernement de Transition …
Tout en vous souhaitant une bonne campagne électorale.
Avant d’exiger la Transparence , soyons cohérents dans nos exigeances .
Guinea: ¿Los Almuecines de l? Inconsistencia
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Los políticos guineanos terminarán nunca de decepcionarnos.
¿A leer entre las líneas, se tiene cada vez más mal a Guinea debido a l? ¿incohérenec o de l? incompetencia de los que son juiciosos administrarlo.
Eso da males de corazón.
¿Cuando los militares vienen al Poder a la sorpresa de los que n? ¿nunca han incluido nada, los políticos tradicionales recurrieron a su Armada internacional para ejercer presión sobre la Junta Militar, d? después ellos para orgniser de las elecciones libres lo más rápidamente posible que.
¿Así su madre patria Francia activó hipócritamente todos sus tentáculos, a saber la CEDEAO Y L? UA. , para expulsar la Guinea de los Clubes de sus Dictadores.
¿A Conakry, después del espectáculo de Cellou Dalein, se creían las puertas del cine cerrado, para reflexionar una vez más sobre “el l? Después de Cuento”.
Somos a un cambio de dirección peligroso y toda la situación son posible:
¿Los militares se hacen otro Golpe d? ¿Estado con el riesgo d? ¿un baño de sangre,
los militares se mantienen al Poder con el riesgo d? ¿otra dictadura,
los militares organizan Elecciones cerradas, c? ¿es la vuelta a la casilla inicial,
o que Dios espere nuestros rezos salimos de l? Albergue.
¿Mientras que todos los hombres preocupados de l? ¿futuro del país ruegan para el mejor y se preparan para el peor, ahí tienes que los Partidos Políticos tradicionales hacen guiños d? ojo a Primer Ministro para volver a entrar en el Gobierno de Transición.
¿C? ¿es estúpido, c? ¿es estúpido y c? ¿este inconsciente?
¿Somos entusiasmo d? ¿imaginar a un Gobierno de Transición que debe preparar Elecciones Libres y Transparentes?
Lo que hace a este Gobierno un Árbitro.
¿Un Árbitro apolítico, firme y solidario de l? Futuro del país.
Un Árbitro es siempre neutro.
¿Cómo pueden volver a poner este Órgano en las manos de los Partidos Políticos y cuentan con su NEUTRALIDAD?
Hay alrededor 60 (sesenta partidos políticos en Guinea). Para hacer la paridad, sería necesario a 60 Ministros (Sesenta). ¿Si no habrá y en que él rechazará d? ¿entrada en este Gobierno?
Para qué crear problemas suplementarios a este nivel, mientras que no sabemos cómo organizar una Elección. ¿Él n? ¿a ya nunca tener d? elección en Guinea.
¿Los Partidos Políticos por inconsistencia o por incompetencia confundirían a un Gobierno d? ¿Unión Nacional a un Gobierno de Transición.?
Un Gobierno de Transición es un Gobierno Neutro que debe ponerse audessus de todos los Partidos Políticos.
¿Cómo podría desempeñar su papel d? ¿ÁRBITRO s? está formado por miembros de los Partidos Políticos. ¿La guerra fraticide qu? se suministrarán paralizado al Gobierno.
Eso será otro cauchemard. Acuérdanse del FRAD.
¿No dan d? armas suplementarias a los espíritus enfermos del statisque.
Si se hace volver a entrar de los Partidos Políticos en este Gobierno, los primos van a reiniciar sus cálculos diaboliques:
¿Cuánto % de RPG
Cuánto % de UPR
Cuánto % de L? UFDG
cuánto % de peulhs, %malinke %de X, ya han controlado esta segunda parte.
¿Para qué se desplazaría el debate y crear distracciones unitiles, entonces el país abunda de cuadros competentes a? ¿nterieur y como a? ¿exterior del país que? ¿pertenecen a ningún Partido político y que sólo piden a servir su Patria.?
¿Para qué crear distracciones unitiles, mientras que nosotros n? tengamos incluso aún abordar los debates esenciales:
El Revison de la Constitución.
La revisión de los Estatutos de los Partidos Políticos.
Las Auditorías anunciadas o el resultado de la Auditoría bajo el PM Kouyate.
El Revison de los Contratos mineros y de PORT de Conakry.
¿El final de l? Impunidad.
Entre otras cosas.
Si los Partidos Políticos eran de verdad Partidos Políticos y no empresas privadas, no deberían preocuparse a entrar en un Gobierno de Transición, que debe ser Neutro e Independiente de toda idea partidaria.
¿Al contrario, deberían buscar el levantamiento de l? intrediction que afecta su Organización ahora, para ir rápidamente en Compañera.
¿Hablan d? ¿elección?
¿Observan? ¿ustedes qu? ¿no nos tienen nunca dicho de qué elección él s? actúa.
Presidenciales o Legislaturas.
¿Tienen observan qu? ¿hablan d? ¿elección, pero ellos n? ¿mencionan nunca el nombre de la CEI de Ben Sekou Sylla?
¿El este Sr. no debe de las cuentas a la Nación?
¿Los Partidos Políticos, s? ¿son patriotas, s? ¿se pegan de verdad para la Democracia, deben ayudarnos a garantizar l? Independencia y la Neutralidad del Gobierno de Transición no adhiriéndose?. No estamos en crisis de cuadros.
Señores, si quieren la Presidencia de la República por las Urnas y por la vía Democrática, no pueden ser a la vez Árbitros y Jugadores.
¿No deseamos verles en un Gobierno de Transición?
Tras desearles una buena campaña electoral.
¿Antes del d? exigir la Transparencia, sean coherentes en nuestros exigeances.
Guinea: Muézzins di l? Incoerenza
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
I politici guineani non finiranno mai di deluderli.
A leggere tra le linee, si ha sempre più male alla Guinea a causa di l? incohérenec o di l? incompetenza di quelli che sono giudiziosi gestirla.
Quello dà mali di cuore.
Quando i soldati sono venuti al potere alla sorpresa di quelli che n? nulla hanno mai compreso, i politici tradizionali hanno fatto appello al loro Armada internazionale per fare pressione sulla Junte militare, d? dopo loro per orgniser delle elezioni libere più rapidamente che il possibile.
Così la loro madre patria la Francia ha ipocritamente attivato tutte il suo tentacules, cioè il CEDEAO E L? UA. , per cacciare la Guinea dei club dei suoi dittatori.
A Conakry, dopo lo spettacolo di Cellou Dalein, si credevano le porte del cinema chiuso, di riflettere ancora una volta “a l? Dopo racconto„.
Siamo ad una svolta pericolosa e tutto lo scenario è possibile:
I soldati si fanno un altro colpo d? Stato con il rischio d? un bagno di sangue,
i soldati si mantengono al potere con il rischio d? un'altra dittatura,
i soldati organizzano elezioni chiuse, c? è il ritorno alla scatola di partenza,
o che dio attenda le nostre preghiere usciamo da l? Locanda.
Mentre tutti gli uomini interessati di l? futuro del paese prega per il migliore e si prepara per il peggiore, ecco che le parti politiche tradizionali fanno clins d? occhio al primo ministro per rientrare nel governo di transizione.
C? è stupido, c? è stupido e c? est inconscient?
Siamo brio d? immaginare un governo di transizione che deve preparare elezioni libere e trasparenti?
Ciò che fa di questo governo un arbitro.
Un arbitro apolitique, fermo ed interdipendente di l? Futuro del paese.
Un arbitro è sempre neutrale.
Come potete rimettere quest'organo nelle mani delle parti politiche e contate sulla sua NEUTRALITÀ?
Ci sono circa 60 (sessanta parti politiche in Guinea). Per fare la parità, occorrerebbero 60 ministri (sessanta). Altrimenti che vi parteciperà ed a che si rifiuterà d? entrata in questo governo?
Per ciò che creare ulteriori problemi a questo livello, mentre non sappiamo neppure come organizzare un'elezione. Egli n? a ya mai avere d? elezione in Guinea.
Le parti politiche per incoerenza o per incompetenza confonderebbero un governo d? Unione nazionale ad un governo di transizione.?
Un governo di transizione è un governo neutrale che deve mettersi audessus di tutte le parti politiche.
Come potrebbe -il svolgere il suo ruolo d? ARBITRO s? è composto dai membri delle parti politiche. La guerra fraticide qu? si consegneranno paralizzerà il governo.
Quello sarà un altro cauchemard. Ricordate del FRAD.
Non date d? armi supplementari agli spiriti malati del statisque.
Se si fa rientrare delle parti politiche in questo governo, i cugini ricominceranno i loro calcoli diaboliques:
Quanto % di RPG
Combien % di UPR
Combien % di L? UFDG
quanto % di peulhs, %malinke %de X, hanno già controllato questa seconda parte.
Per ciò che si muoverebbe il dibattito e creare distrazioni unitiles, allora il paese abbonda di quadri competenti a? nterieur e come a? esterno del paese che? appartengono a nessuna parte politica e che chiedono soltanto di servire la loro patria.?
Per ciò che creare distrazioni unitiles, mentre noi n? non abbiamo neppure ancora abbordare i dibattiti essenziali:
Revison della costituzione.
La revisione degli statuti delle parti politiche.
I controlli annunciati o il risultato del controllo sotto la PM Kouyate.
Revison dei contratti minerari e della Port di Conakry.
La fine di l? Impunità.
Tra l'altro.
Se le parti politiche fossero realmente parti politiche e non imprese private, non dovrebbero disturbirsi ad entrare in un governo di transizione, che deve essere neutrale ed indipendente da ogni idea favorevole.
Al contrario, dovrebbero cercare la rimozione di l? intrediction che colpisce la loro organizzazione ora, per andare rapidamente in compagna.
Parlano d? elezione?
Osservate? voi qu? non li hanno mai dice di quale elezione egli s? agisce.
Presidenziali o periodi di legislatura.
Avete osservate qu? parlano d? elezione, ma n? evoca mai il nome della CSI di Ben Sekou Sylla?
Questo signore non deve dei conti alla nazione?
Le parti politiche, s? sono patriotes, s? si battono realmente per la democrazia, devono aiutarli a garantire l? Indipendenza e la neutralità del governo di transizione non aderendovi?. Non siamo in crisi di quadri.
Signori, se volete la presidenza della repubblica con lo scrutinio e con la via democratica, non potete essere allo stesso tempo arbitri e giocatori.
Non desideriamo vederli in un governo di transizione?
Pur desiderandovi una buona campagna elettorale.
Prima di d? esigere la trasparenza, siamo coerenti il nostro in exigeances.
Guinea: Muézzins von l? Inkohärenz
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die guineischen Politiker werden nie beenden, uns zu enttäuschen.
Zwischen den Linien zu lesen hat man immer mehr schlecht in Guinea wegen der l? incohérenec oder von l? Unfähigkeit von jenen, die es vernünftig sind, zu verwalten.
Das gibt Herzübel.
Wenn die Soldaten zur Macht an der überraschung von jenen gekommen sind die n? nie nichts begriffen haben, die traditionellen Politiker haben ihr Armada internationales in Anspruch genommen, um Druck auf die Militärjunta auszuüben, d? nach ihnen für orgniser der freien Wahlen das am schnellsten als mögliche.
So ihre Vaterlandmutter hat Frankreich hypokritisch all seine Tentakeln aktiviert, nämlich CEDEAO UND L? UA. , um Guinea der Klubs seiner Diktatoren zu verjagen.
IN Conakry nach dem Schauspiel von Cellou Dalein glaubte man die Türen des geschlossenen Kinos, um noch einmal über „l nachzudenken? Nach Erzählung“.
Wir sind an einer gefährlichen Wende, und alles Szenario sind möglich:
Die Soldaten machen sich einen anderen Hieb d? Stand mit dem Risiko d? ein Blutbad
halten sich die Soldaten an der Macht mit dem Risiko d? eine andere Diktatur
organisieren die Soldaten baclées Wahlen, c? ist die Rückkehr zum Startkasten,
oder daß Gott unsere Bitten abwartet, kommen wir aus l heraus? Gasthof.
Während alle besorgten Männer l? Zukunft des Landes bittet für das beste und bereitet sich für das schlechteste vor, hier wie die traditionellen politischen Parteien machen clins d? Auge Premierminister, um in die übergangsregierung zurückzukehren.
C? ist dumm, c? ist bête und c? unbewußter Osten?
Wir sind Lebhaftigkeit d? sich eine übergangsregierung vorzustellen, die freie und transparente Wahlen vorbereiten muß?
, was von dieser Regierung einen Schiedsrichter macht.
Ein l solidarischer Schiedsrichter mit unpolitischer, fester und? Zukunft des Landes.
Ein Schiedsrichter ist immer neutral.
Wie können Sie dieses Organ in den Händen der politischen Parteien verschieben und rechnen mit seiner NEUTRALITÄT?
Es gibt ungefähr 60 (sechzig politische Parteien in Guinea). Um die Parität zu machen würde man 60 Minister (sechzig) brauchen. Andernfalls das daran und an dem teilnehmen wird man ablehnen d? hineingegangen in diese Regierung?
Für, was zusätzliche Probleme auf diesem Niveau zu schaffen, während wir nicht einmal wissen, wie eine Wahl zu organisieren. Er n? an ya d nie gehabt? Wahl in Guinea.
Würden die politischen Parteien durch Inkohärenz oder durch Unfähigkeit eine Regierung d verwechseln? Nationale Union an einer übergangsregierung.?
Eine übergangsregierung ist eine neutrale Regierung, die sich audessus von allen politischen Parteien stellen muß.
Wie könnte er seine Rolle d spielen? SCHIEDSRICHTER s? er setzt sich aus den Mitgliedern der politischen Parteien zusammen. Der Krieg fraticide qu? sie werden sich liefern lähmen die Regierung.
Das wird ein anderes cauchemard sein. Erinnern Sie Sie an das FRAD.
Geben kein d? zusätzliche Waffen an den kranken Geistern statisque.
Wenn nie man von den politischen Parteien in dieser Regierung zurückkehren läßt, werden die Vetter ihre diaboliques Berechnungen wieder beginnen:
Wieviel % von RPG,
Combien % von UPR,
Combien % L? UFDG,
wieviel % von peulhs, %malinke %de X, sie bereits diesen zweiten Teil beherrscht haben.
Für was würde man verschieben die Debatte, und Abwechslungen unitiles dann zu schaffen hat das Land kompetente Rahmen im überfluß an? nterieur und wie an? Außenseite des Landes das? gehören keiner politischen Partei, und die verlangen nur, ihrem Vaterland zu dienen.?
Für was Abwechslungen zu schaffen unitiles, während wir n? nicht einmal haben Sie, die wesentlichen Debatten noch zur Sprache zu bringen:
Revison der Verfassung.
Die Revision der Statuten der politischen Parteien.
Die angekündigten Prüfungen oder das Ergebnis der Prüfung unter PM Kouyate.
Revison der Bergbauverträge und Port von Conakry.
Das Ende l? Ungestraftheit.
Unter anderem.
Wenn die politischen Parteien wirklich politische Parteien wären und nicht private Unternehmen, dürften sie sich nicht sorgen, in eine übergangsregierung hineinzugehen, die und unabhängig von jeder partisane Idee neutral sein muß.
Im Gegenteil müßten sie den Auftrieb l suchen? intrediction, das ihre Organisation jetzt trifft, um schnell in Gefährtin zu gehen.
Sie sprechen d? Wahl?
Bemerken? Sie qu? sie haben uns sagen nie von welcher Wahl er s? handelt.
Präsidentschafts- oder Legislaturperioden.
Haben Sie bemerken qu? sie sprechen d? Wahl, aber sie n? nie den Namen der GUS von Ben erwähnen Sekou Sylla?
Muß dieser Herr nicht von den Konten an der Nation?
Die politischen Parteien s? sie sind patriotisch s? sie schlagen sich wirklich für die Demokratie, sie müssen uns l garantieren helfen? Unabhängigkeit und die Neutralität der übergangsregierung, indem man angehört dort?. Wir sind nicht in Rahmenkrise.
Sehr geehrte Herren, wenn Sie den Vorsitz der Republik durch die Urnen und auf dem demokratischen Weg wollen, können Sie sowohl nicht Schiedsrichter als auch Spieler sein.
Wir wünschen nicht, Sie in einer übergangsregierung zu sehen?
Indem man Ihnen eine gute Wahlkampagne wünscht.
Vor d? die Transparenz zu fordern sind in unser exigeances zusammenhängend.
Guiné: O Muézzins de l? Incoerência
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Os políticos guineenses terminarão nunca desilusionar-nos.
A ler entre as linhas, tem-se cada vez mais mal à Guiné devido a l? incohérenec ou de l? incompetência deos que são sensato gerir-o.
Aquilo dá mais de coração.
Quando os militares vieram ao Poder à surpresa deos que n? nunca compreenderam nada, os políticos tradicionais recorreram o seu Armada internacional para fazer pressão sobre a Junta Militar, d? após eles para orgniser das eleições livres mais o mais rapidamente possível que o possível.
Assim a sua mãe pátria a França activou hipocritamente qualquer seus tentacules, nomeadamente a CEDEAO E L? UA. , para caçar a Guiné dos Clubes dos seus Ditadores.
Conakry, após o espectáculo de Cellou Dalein, cria-se as portas do cinema fechado, para reflectir uma vez mais “à l? Após Conto”.
Somos a um momento decisivo perigoso e todos os cenário são possível:
Os militares fazem-se outro Golpe d? Estado com o risco d? um banho de sangue,
os militares mantêm-se ao Poder com o risco d? uma outra ditadura,
os militares organizam Eleições baclées, c? é o regresso ao compartimento de partida,
ou que Deus espere as nossas orações saímos de l? Auberge.
Tempo todos os homens preocupados de l? futuro do país solicita para melhor e prepara-se para pior, eis que os Partidos Políticos tradicionais fazem clins d? olho à Primeiro Ministro para retornar no Governo de Transição.
C? é estúpido, c? é bête e c? leste inconsciente?
Somos entusiasmo d? imaginar um Governo de Transição que deve preparar Eleições Livres e Transparentes?
O que faz deste Governo um Árbitro.
Um Árbitro apolítico, firme e solidário de l? Futuro do país.
Árbitro continua um neutro.
Como podem entregar este Órgão nas mãos dos Partidos Políticos e contam com a sua NEUTRALIDADE?
Há cerca de 60 (sessenta partidos políticos na Guiné). Para fazer a paridade, seria necessário 60 Ministros (Sessenta). Se não haverá e à que ele recusará d? entrado neste Governo?
Para que criar problemas suplementares à este nível, enquanto que mesmo não sabemos como organizar uma Eleição. Ele n? a ya nunca ter d? eleição na Guiné.
Os Partidos Políticos por incoerência ou por incompetência confundiriam um Governo d? União Nacional um Governo de Transição.?
Um Governo de Transição é um Governo Neutro que deve pôr-se audessus dos Partidos Políticos.
Como poderia desempenhar o seu papel d? ÁRBITRO s? é composto dos membros dos Partidos Políticos. A guerra fraticide qu? entregar-se-ão paralysera o Governo.
Aquilo será outro cauchemard. Recordam do FRAD.
Não dão d? armas suplementares aos espíritos doentes do statisque.
Se por acaso faz-se retornar dos Partidos Políticos neste Governo, os primos vão recomeçar os seus cálculos diaboliques:
Quanto % de RPG
Quanto % de UPR
Quanto % de L? UFDG
quanto % de peulhs, %malinke %de X, já têm dominado esta segunda parte.
Para que deslocaria-se o debate e criar distracções unitiles, então o país abunda de quadros competentes? nterieur e como? exterior do país que? pertencem ao nenhum Partido político e que pedem apenas a servir a sua Pátria.?
Para que criar distracções unitiles, enquanto que nós n? tenham mesmo ainda abordar os debates essenciais:
O Revison da Constituição.
A revisão dos Estatutos dos Partidos Políticos.
As Auditorias anunciadas ou o resultado da Auditoria sob o PM Kouyate.
O Revison dos Contratos mineiros e o Port Conakry.
O fim de l? Impunidade.
Designadamente.
Se os Partidos Políticos fossem real Partidos Políticos e não empresas privadas, não deveriam incomodar-se entrar num Governo de Transição, que deve ser Neutro e Independente de qualquer ideia partidária.
Pelo contrário, deveriam procurar o levantamento de l? intrediction que golpeia a sua Organização agora, para ir rapidamente em Companheira.
Falam d? eleição?
Observam? vocês qu? não nos têm nunca dito de qual eleição ele s? age.
Presidenciais ou Législatives.
Têm observam qu? falam d? eleição, mas eles n? evoca nunca o nome da CEI de Ben Sekou Sylla?
O este Sr. não deve das contas à Nação?
Os Partidos Políticos, s? são patrióticos, s? batem-se realmente para a Democracia, devem ajudar-nos a garantir l? Independência e a Neutralidade do Governo de Transição lá não aderindo?. Não somos em crise de quadros.
Senhores, se quer a Presidência da República pelas Urnas e pela via Democrática, não pode ser ao mesmo tempo Árbitros e Jogadores.
Não desejamos vê-los num Governo de Transição?
Desejando-vos ao mesmo tempo uma boa campanha eleitoral.
Antes de d? exigir a Transparência, sejam coerentes nossos exigeances.
Guinea: Muezzins of L? Inconsistency
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The Guinean politicians will never finish disappointing us.
To read between the lines, one has more and more badly in Guinea because of L? incohérenec or of L? incompetence of those which are judicious to manage it.
That gives evils of heart.
When the soldiers came to the Capacity to surprised those which N? never included/understood anything, the traditional politicians called upon their international Armada to make pressure on the Military Junta, D? after them for orgniser of the free elections most quickly than possible.
Thus did their motherland France hypocritically activate all her tentacles, namely CEDEAO AND L? UA. , to drive out Guinea of the Clubs of its Dictators.
In did Conakry, after the spectacle of Cellou Dalein, one believe the doors of the closed cinema, to think once again of “L? After Tale”.
We are with revolving dangerous and all the scenario is possible:
Do the soldiers have another Blow D? State with the risk D? are a blood bath,
the soldiers maintained with the Capacity with the risk D? do another dictatorship,
the soldiers organize baclées Elections, C? is the return to the starting box,
Or That God awaits our prayers we leave L? Inn.
While all concerned men of L? do future of the country request for the best and prepare for the worst, here that the traditional Political Parties make covering joints D? eye with the Prime Minister to return in the Government of Transition.
C? is stupid, C? is stupid and C? is unconscious?
We are spirit D? to imagine a Government of Transition which has to prepare Free and Transparent Elections?
What makes of this Government a Referee.
An apolitical Referee, firm and interdependent of L? Future of the country.
A Referee is always neutral.
How can you give this Body in the hands of the Political Parties and count on its NEUTRALITY?
There are approximately 60 (sixty political parties in Guinea). To make the parity, one would need 60 Ministers (Sixty). If not which will take part in it and with which one will refuse D? entry in this Government?
For what to create additional problems on this level, whereas we do not even know how to organize an Election. It N? ya has ever have D? election in Guinea.
Would the Political Parties by inconsistency or incompetence confuse a Government D? National union with a Government of Transition.?
A Government of Transition is a Neutral Government which must put audessus of all the Political Parties.
How could it play its part D? REFEREE S? it is composed of the members of the Political Parties. The war fraticide qu? they will be delivered will paralyse the Government.
That will be another cauchemard. Remember the FRAD.
Do not give D? additional weapons with the sick spirits of the statisque one.
If ever one makes return of the Political Parties in this Government, the cousins will start again their diabolic calculations:
How much % RPG
How much % UPR
How much % L? UFDG
How much % peulhs, %malinke %de X, They already controlled this second part.
For what would move one the debate and to create distractions unitiles, then the country abounds in qualified frameworks with? nterior and as with? outside of the country which? belong to any political Party and which does not require that to serve their Fatherland.?
For what to create distractions unitiles, whereas us N? let us not have to even approach the essential debates yet:
Revison of the Constitution.
The revision of the Staff Regulations of the Political Parties.
Announced Audits or the result of the Audit under the PM Kouyate.
Revison of the mining Contracts and the Port of Conakry.
End of L? Impunity.
Inter alia.
If the Political Parties were really Political Parties and not private companies, they should not worry to enter a Government of Transition, which must be Neutre and Independent of any idea partisane.
On the contrary, they should seek the lifting of L? intrediction which strikes their Organization now, to go quickly as a Partner.
They speak D? election?
Notice? you qu? they never said us of which election it S? acts.
The presidential ones or the Legislative ones.
Do you have notice qu? they speak D? election, but they N? never evoke the name of the CEI of Ben Sekou Sylla?
This Mister doesn't it have of the accounts with the Nation?
Political Parties, S? they are patriotic, S? they really fight for the Democracy, they must help us to guarantee L? Independence and the Neutrality of the Government of Transition while not adhering to it?. We are not in crisis of frameworks.
Dear Sirs, if you want the Presidency of the Republic by the Ballot boxes and the Democratique way, you cannot be at the same time Arbitres and Players.
We do not wish to see you in a Government of Transition?
While wishing you a good election campaign.
Before D? to require the Transparency, let us be coherent in our exigeances.
Guinea: Muezzins av L? Inkonsekvens
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
HTTP/1.1 200 OK
Date: Sat, 10 Jan 2009 06:13:22 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=74A5F026AAA8837068D335428FB630BF.lv1-7; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 1176
Content-Length: 4791
Connection: close
Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1
De guineanska politikarna ska aldrig fullföljande som sviker oss.
För att läsa mellan fodrar, har en mer och mer dåligt i Guinea på grund av L? incohérenec eller av L? inkompetens av de som är omdömesgilla att klara av den.
Det ger ondska av hjärta.
När kom soldaterna till kapaciteten till förvånade de som N? aldrig inklusive/förstod något, de traditionella politikarna som kallades på deras landskamp Armada för att göra för att pressa på den militära juntaen, D? efter dem för orgniser av de fria valen snabbast än möjlighet.
Således aktiverade deras fädernesland Frankrike hypocritically alla hennes tentakel, namely CEDEAO OCH L? UA. , att köra ut Guinea av klubborna av dess diktatorer.
I trodde Conakry, efter anblicken av Cellou Dalein, en dörrarna av den stängda bion, till funderare ytterligare en gång av ”L? Efter saga”.
Vi är med att kretsa som är farligt, och alla scenario är möjligheten:
Har soldaterna ett annat slag D? Påstå med riskera D? underhålls ett blodbad
, soldaterna med kapaciteten med riskera D? organiserar en annan diktatur
, soldaterna bacléesval, C? är returen till starten boxas,
eller väntar på den gud våra böner som vi lämnar L? Gästgivargård.
Fördriva alla angick manar av L? framtid av landsförfråganen för det bäst, och att förbereda sig för det värst, här det som de traditionella politiskt parti gör beläggning, fogar ihop D? syna med premiärministern till retur i regeringen av övergången.
C? är dumt, C? dumt och är C? är medvetslöst?
Vi är ande D? att föreställa en regering av övergången som måste att förbereda fria och genomskinliga val?
Vad gör av denna regering en domare.
En apolitical domare, fast och beroende av varandra av L? Framtid av landet.
En domare är alltid friläget.
Hur kan du ge denna förkroppsligar i räcker av politiskt parti och räkningen på dess NEUTRALITET?
Det finns ungefärligt 60 (sextio politiskt parti i Guinea). För att göra pariteten sörjer för ett skulle behov 60 (sextio). Om inte som ska takedel i det, och med vilka ett ska avskräde D? tillträde i denna regering?
För vad som skapar extra problem på detta jämnt, eftersom vi vet inte ens hur man organiserar ett val. Det N? yaen har någonsin att ha D? val i Guinea.
Skulle politiskt parti vid inkonsekvens, eller förväxlar inkompetens en regering D? Medborgareunion med en regering av övergången.?
En regering av övergången är en frilägeregering som måste sätta audessus allra politiskt parti.
Hur kunde det leka dess del D? DOMARE S? det komponeras av medlemmarna av politiskt parti. Krigafraticiden qu? de ska levereras ska paralyserar regeringen.
Det ska är en annan cauchemard. Minns FRADEN.
Ge inte D? extra vapen med de sjuka andarna av statisquen en.
Om någonsin en makesretur av politiskt parti i denna regering, kusinerna ska start igen deras djävulska beräkningar:
Hur mycket % RPG
hur mycket % UPR
hur mycket % L? UFDG
hur mycket % peulhs, %malinke %de X, dem kontrollerade redan denna, understöder del.
För vad skulle flyttning en debatten och att skapa förvirringunitiles, då finnas i överflöd landet i kvalificerade ramar med? nterior och som med? förutom landet som? tillhörde någon politiskt parti och som inte kräver att till serven deras Fatherland.?
Pour quoi créer des distractions unitiles , alors que nous n?avons même pas encore aborder les débats essentiels :
La Revison de la Constitution .
Revideringen av bemannareglementet av politiskt parti.
Meddelat reviderar eller resultatet av revidera under PMEN Kouyate.
Revison av bryta avtalar och porten av Conakry.
Avsluta av L? Impunity.
Inter alia.
Om politiskt parti var egentligen politiskt parti och inte privatägt företag, bör de inte oroa för att skriva in en regering av övergången, som måste vara Neutre och vilden av någon idépartisane.
Tvärtom bör de sökanden lyfta av L? intrediction, som slår deras organisation nu, att gå snabbt som en partner.
De talar D? val?
Märka? dig qu? de sade aldrig oss av vilket val det S? agerar.
De presidents- eller de lagstiftnings-.
Har du att märka qu? de talar D? val men dem N? frammana aldrig det känt av CEIEN av Ben Sekou Sylla?
Denna Mister inte har det av kontona med nationen?
Politiskt parti S? de är patriotiska, S? de slåss egentligen för demokratin, dem måste hjälpa oss att garantera L? Självständighet och neutraliteten av regeringen av övergången fördriver att inte klibba till den?. Vi är inte i kris av ramar.
Kära Herrn, om du önskar presidentsämbetet av republiken vid valurnorna och Democratiquen långt, kan inte du vara samtidigt Arbitres och spelare.
Vi önskar inte att se dig i en regering av övergången?
Stunder som önskar dig en bra valkampanj.
Avant d?exiger la Transparence , soyons cohérents dans nos exigeances .
6
null
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Политиканы Guinean никогда не будут заканчивать разочаровать нас.
Прочитать между линиями, одно имеет больше и больше плох в гинее из-за l? incohérenec или l? неправоспособность тех judicious для того чтобы управлять ей.
То дает зла сердца.
Когда воины пришли к емкости к удивили те который n? никогда включенно/понял что-нибыдь, традиционные политиканы call upon их международное Armada для того чтобы сделать давление на военной хунте, d? после их для orgniser свободных выборов наиболее быстро чем по возможности.
Таким образом их motherland Франция hypocritically активировало все ее tentacles, namely CEDEAO И l? UA. , drive out гинея клубов своих Dictators.
В Conakry, после зрелища Cellou Dalein, одного верил, что двери закрытого кино, подумали еще раз «l? После сказа».
Мы с вращаться опасный и полностью сценарий по возможности:
Воины имеют другое дуновение d? Положение с риском d? ванна крови,
воины поддержана с емкостью с риском d? другая диктатура,
воины организует избрания baclées, c? возвращение к начиная коробке,
или тот бог ждет наших молитв, котор мы оставляем l? Inn.
Пока все concerned люди l? делает будущее запроса страны для самого лучшего и подготовить для самого плохого, здесь то традиционные политические партии делают соединения заволакивания d? глаз с премьер-министром, котор нужно возвратить в правительстве перехода.
C? будет тупоумн, c? тупоумн и c? будет обморочн?
Мы будем духом d? представить правительство перехода должен подготовить свободно и прозрачные избрания?
Делает этого правительства судья-рефери.
Аполитичный судья-рефери, твердо и взаимозависимо l? Будущее страны.
Судья-рефери всегда нейтрен.
Как можете вы дать это тело в руках политических партий и подсчитать на своем НЕЙТРАЛИТЕТЕ?
Приблизительно 60 (60 политических партий в гинее). Для того чтобы сделать паритетность, одному было бы нужно 60 министров (60). If not примут участие в ем и с отказывать d? вход в это правительство?
Для для того чтобы создать дополнительные проблемы на этом уровне, тогда как мы даже не умеем как организовать избрание. Оно n? ya имеет всегда иметь d? избрание в гинее.
Политические партии сбивчивостью или неправоспособностью смутили бы правительство d? Национальное соединение с правительством перехода.?
Правительством перехода будет нейтральное правительство должно положить audessus всех политических партий.
Как смогло оно сыграть свою часть d? СУДЬЯ-РЕФЕРИ S? он составлен членов политических партий. Fraticide qu войны? они будут поставлены парализовывают правительство.
То будет другим cauchemard. Вспомните FRAD.
Не дайте d? дополнительные оружия с больными духами statisque одного.
Если всегда одно возвращение моделей политических партий в этом правительстве, кузены будет начинать снова их diabolic вычисления:, то
How much % RPG
how much % UPR
how much % l? UFDG
how much % peulhs, %malinke %de x, они уже контролировали эту вторую перегородку.
Для двинул одно debate и создал unitiles отвечений, тогда страна изобилует в квалифицированных рамках с? nterior и как с? вне страны? принадлежите к любой политической партии и не требует, что то служит их отечество.?
Для для того чтобы создать unitiles отвечений, тогда как мы n? препятствуйте нам даже причалить необходимым debates но:
Revison конституции.
Изменение положений о персонале политических партий.
Объявленные проверкы или результат проверкы под PM Kouyate.
Revison минируя подрядов и порта Conakry.
Конец l? Ненаказуемость.
Inter alia.
Если политическими партиями были реально политическими партиями и не частными компаниями, то они не должны потревожиться для того чтобы вписать правительство перехода, которое должно быть Neutre и независимо любого partisane идеи.
На противоположности, они должны изыскивать подниматься l? intrediction поражает их организацию теперь, пойти быстро как соучастник.
Они говорят d? избрание?
Извещение? вы qu? они никогда не говорили нас of which избрание оно s? поступки.
Президентские одни или законодательные одни.
Вы имеете извещение qu? они говорят d? избрание, но они n? никогда evoke имя CEI Бен Sekou Sylla?
Этот господин оно не имеет учета с нацией?
Политические партии, s? они патриотически, s? они реально воюют для народовластия, они должны помочь нам гарантировать l? Независимость и нейтралитет правительства перехода пока придерживающся к ему?. Мы не находимся в кризисе рамок.
Дорогие Sirs, если вы хотите президентство республики коробками Ballot и дорогой Democratique, то вы не можете быть в то же самое время Arbitres и игроками.
Мы не желаем увидеть вас в правительстве перехода?
Пока желающ вам хорошее предвыборную кампанию.
Перед d? требовать транспаранта, препятствуйте нам быть когерентн в наших exigeances.
Guinea: Muézzins van l? Incoherentie
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De Guineaanse politieke personen zullen nooit eindigen om ons teleur te stellen.
OM tussen de lijnen te lezen, heeft men steeds slecht in Guinea wegens l? incohérenec of van l? onbekwaamheid daarvan die redelijk het beheren zijn.
Dat geeft een kwade van hart.
Wanneer de militairen aan de Macht aan de verrassing daarvan die n zijn gekomen? nooit niets hebben begrepen, de traditionele politieke personen hebben op hun internationale Armada een beroep gedaan om pressie op de Militaire Junta uit te oefenen, d? na hen voor orgniser van de vrije verkiezingen het snelst dan mogelijk.
Aldus hun moeder vaderland heeft Frankrijk hyppocritement alle zijn tentacules geactiveerd met name CEDEAO EN L? UA. , om Guinea van de Clubs van zijn Dictators te verjagen.
AAN Conakry, na de voorstelling van Cellou Dalein, geloofde men de deuren van de gesloten bioscoop, om nog eens over „l na te denken? Na Conté“.
Wij zijn aan een gevaarlijke bocht en alle scenario zijn mogelijk:
De militairen doen zich een andere Slag d? Staat met het risico d? een bad van bloed,
handhaven de militairen zich aan de Macht met het risico d? een andere dictatuur,
organiseren de militairen afgesloten Verkiezingen, c? is de terugkeer naar het hokje van vertrek,
of dat de God op onze verzoeken wacht gaan wij van l weg? Herberg.
Terwijl alle bezorgde mannen van l? de toekomst van het land vraagt voor het best en bereidt zich voor het meest ergste voor, ziehier dan de traditionele Politieke Partijen doen clins d? oog in de Minister-president om in de Overgangsregering binnen te komen.
C? is dom, c? is bête en c? onbewust oosten?
Wij zijn vaart d? een Overgangsregering bedenken die Vrije en Transparante Verkiezingen moet voorbereiden?
Dat wat van deze Regering een Scheidsrechter doet.
Een apolitische, stevige en solidaire Scheidsrechter met l? Toekomst van het land.
Een Scheidsrechter is altijd neutraal.
Hoe kunt u dit Orgaan in de handen van de Politieke Partijen en rekent op zijn NEUTRALITEIT overhandigen?
Er is ongeveer 60 (zestig politieke partijen in Guinea). Om de gelijkheid te doen, zou men 60 Ministers nodig hebben (Zestig). Anders die er en waar aan men zal weigeren d zal deelnemen? ingegaan deze Regering?
Voor wat aanvullende problemen op dit niveau creëren, terwijl wij zelfs niet weten hoe een Verkiezing organiseren. Hij n? aan ya nooit hebben d? verkiezing in Guinea.
Zouden de Politieke Partijen per incoherentie of per onbekwaamheid een Regering d verwarren? Nationale Unie aan een Overgangsregering.?
Een Overgangsregering is een Neutrale Regering die zich audessus van alle Politieke Partijen moet zetten.
Hoe zou hij zijn rol d kunnen spelen? SCHEIDSRECHTER s? hij is uit de leden van de Politieke Partijen samengesteld. De oorlog fraticide qu? zij zullen zullen verlammen de Regering zich leveren.
Dat zal een andere cauchemard zijn. Herinnert u FRAD.
Geeft d niet? aanvullende wapens aan de zieke geesten van statisque.
Als nooit men van de Politieke Partijen in deze Regering laat binnenkomen, zullen de neven hun diaboliques berekeningen opnieuw beginnen:
Hoeveel % van RPG
Hoeveel % van UPR
Hoeveel % L? UFDG
hoeveel % van peulhs, %malinke %de X, zij reeds dit tweede deel hebben beheerst.
Voor wat zou men het debat verplaatsen en onachtzaamheden creëren unitiles, dan vloeit het land van bevoegde kaders aan over? nterieur en zoals aan? buitenkant van het land dat? behoren tot geen enkele politieke Partij en die slechts vragen om hun Vaderland te dienen.?
Voor wat onachtzaamheden creëren unitiles, terwijl wij n? zelfs hebben de wezenlijke debatten nog niet behandelen:
Revison van de Samenstelling.
De revisie van de Statuten van de Politieke Partijen.
De aangekondigde Audits of het resultaat van de Audit onder PM Kouyate.
Revison van de Mijncontracten en Port van Conakry.
Het eind van l? Straffeloosheid.
Onder meer.
Als de Politieke Partijen echt Politieke Partijen en niet particuliere ondernemingen waren, zouden zij zich niet zorgen moeten maken om een Overgangsregering in te gaan, die Neutraal en Onafhankelijk van elk voorstander idee moet zijn.
Integendeel zouden zij het opheffen van l moeten zoeken? intrediction die hun Organisatie nu treft, om snel in Compagne te gaan.
Zij spreken d? verkiezing?
Merkt op? u qu? zij hebben ons zeggen van welke verkiezing hij nooit s? handelt.
Presidents of Législatives.
Hebt u opmerkt qu? zij spreken d? verkiezing, maar zij n? nooit de naam van CEI van Ben vermelden Sekou Sylla?
Moet dit Mijnheer niet van de rekeningen aan het Volk?
De Politieke Partijen, s? zij zijn patriotes, s? zij strijden echt voor de Democratie, zij moeten ons helpen om l te garanderen? Onafhankelijkheid en de Neutraliteit van de Overgangsregering door er lid te worden niet?. Wij zijn niet in crisis van kaders.
Mijne Heren, als u het Voorzitterschap van de Republiek door de Stembussen en langs de Democratische weg wilt, kunt u niet zowel Scheidsrechters als Spelers zijn.
Wij willen niet u zien in een Overgangsregering?
door u een goede verkiezingscampagne te wensen.
Voor d? de Transparantie eisen, zijn samenhangend in ons exigeances.
جنيه: [موزّينس] من [ل]? تقلب
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[غينن] سينهي سياسيات أبدا يخيّبنا.
أن يقرأ بين الخطوط, يتلقّى واحدة [مور ند مور] على نحو رديء في جنيه بسبب [ل]? [إينكهرنك] أو من [ل]? لاأهليّة من أنّ أيّ يكون حكيمة أن يدير هو.
أنّ يعطي شرور القلب.
متى الجنديات أتوا إلى القدرة إلى فاجأ أنّ الذي ن? فهم أبدا مدرجة/أيّ شيء, السياسيات تقليديّة دعا [أرمدا] هم دوليّة أن يجعل ضغطة على المجلس انتفاضيّ عسكريّة, [د]? بعد هم ل [أرنيسر] من الإنتخابات حرّة أكثر سريعا من يمكن.
لذلك [موثرلند] هم فرنسا [هبوكريتيكلّي] نشّط كلّه ملامس, أيّ [سدو] و [ل]? [أوا]. , أن [دريف ووت] جنيه من النوادي من دكتاتورياته.
في كوناكري, بعد المشهد [سلّوو] [دلين], واحدة صدق الأبواب من ال ينفضّ سينما, أن يفكّر [أنس غين] من "[ل]? بعد حكاية".
نحن مع يدور خطرة و [ألّ ث] سيناريو يمكن:
الجنديات يتلقّون آخر ضرب [د]? دولة مع الخطر [د]? يكون دم حمام,
الجنديات أبقيت مع القدرة مع الخطر [د]? آخر دكتاتوريّة,
الجنديات ينظّم [بكلس] إنتخابات, [ك]? يكون العودة إلى ال يبدأ صندوق,
أو أنّ إلهة يترقّب صلواتنا نحن نترك [ل]? نزل.
بينما كلّ يقلق رجال ال [ل]? يتمّ مستقبل من البلد طلب للجيّدة وأعدّت للمريضة, هنا أنّ يجعل الأحزاب تقليديّة سياسيّة [كفرينغ جوينت] [د]? عين مع الرئيس وزراء أن يرجع في الحكومة الإنتقال.
[ك]? حمقاء, [ك]? يكون حمقاء و [ك]? لاشعوريّة?
نحن كحول [د]? أن يتخيّل حكومة الإنتقال أيّ يضطرّ أعدّت حرّة وإنتخابات شفّافة?
ماذا يجعل من هذا حكومة حكم.
حكم [أبوليتيكل], متينة ومعتمد بعضه على بعض من [ل]? مستقبل من البلد.
حكم دائما محايدة.
كيف يستطيع أنت أعطيت هذا جسم في الأيادي من الأحزاب سياسيّة وعددت على حياده?
هناك تقريبا 60 (ثلاثين أحزاب سياسيّة في جنيه). أن يجعل التكافؤ, احتاج واحدة 60 وزير (ثلاثين). [إيف نوت] أيّ سيساهم في هو ومع أيّ واحدة سيرفض [د]? مدخل في هذا حكومة?
ل ماذا أن يخلق مشاكل إضافيّة على هذا مستوى, حيث أنّ نحن لا حتّى نعرف كيف أن ينظّم إنتخاب. هو ن? [يا] يتلقّى في أيّ وقت يتلقّى [د]? إنتخاب في جنيه.
الأحزاب سياسيّة بتقلب أو لاأهليّة أربكوا حكومة [د]? إتحاد وطنيّة مع حكومة الإنتقال.?
حكومة الإنتقال حكومة محايدة أيّ ينبغي وضعت [أودسّوس] من [ألّ ث] أحزاب سياسيّة.
كيف استطاع هو لعبت جزءه [د]? حكم [س]? هو ألّفت من الأعضاء من الأحزاب سياسيّة. الحرب [فرتيسد] [قو]? هم كنت سيسلّمون سيشلّ الحكومة.
أنّ سيكون آخر [كوشمرد]. تذكّرت ال [فرد].
لا يعطي [د]? أسلحة إضافيّة مع ال [سبيريتس] مريضة من ال [ستتيسقو] واحدة.
إن في أيّ وقت واحدة صنع عودة من الأحزاب سياسيّة في هذا حكومة, الابن عمّ سيبدأ ثانية حساباتهم شيطانيّة:
[هوو موش] % [ربغ]
[هوو موش] % [أوبر]
[هوو موش] % [ل]? [أوفدغ]
[هوو موش] % [بيولهس], [ملينك] [د] [إكس], هم سابقا ضبطوا هذا ثاني جزء.
تحرّك ل ماذا واحدة المناقشة وأن خلق إلتهاء [أونيتيلس], بعد ذلك البلد يتوافر في ينعت هياكل مع? [نتريور] وبما أنّ مع? خارج من البلد أيّ? انتسبت إلى أيّ حزب سياسيّة وأيّ لا يتطلّب أنّ أن يخدم وطنهم.?
ل ماذا أن يخلق إلتهاء [أونيتيلس], حيث أنّ نا ن? تركتنا لا اضطرّت حتّى قاربت المناقشات أساسيّة مع ذلك:
[رفيسن] من الدستور.
المراجعات من ال [ستفّ رغلأيشن] من الأحزاب سياسيّة.
يعلن تدقيقات أو النتيجة من التدقيق تحت البعد الظّهر [كووت].
[رفيسن] من ال يلغم عقود والمينة كوناكري.
نهاية ال [ل]? حصانة.
[إينتر ليا].
إن الأحزاب سياسيّة كانوا أحزاب سياسيّة حقّا ولا شركة خاصّة, هم سوفت لا يقلق أن يدخل حكومة الإنتقال, أيّ ينبغي كنت [نيوتر] وعضو مستقلّ من أيّ فكرة [برتيسن].
على العكس, هم سوفت بحثت ال يرفع من [ل]? [إينترديكأيشن] أيّ يصيب تنظيمهم الآن, أن يذهب سريعا كشريكة.
هم يتكلّمون [د]? إنتخاب?
إشعار? أنت [قو]? هم أبدا قالوانا [أف وهيش] إنتخاب هو [س]? أعمال.
الرئاسيّة أحد أو التشريعيّة أحد.
أنت تتلقّى إشعار [قو]? هم يتكلّمون [د]? إنتخاب, غير أنّ هم ن? أبدا أثرت الاسم من ال [سي] من ابن [سكوو] [سلّا]?
هذا سيد لا يتلقّى هو من الحسابات مع الأمة?
أحزاب سياسيّة, [س]? هم وطنيّة, [س]? هم حقّا يتنازعون للديموقراطيّة, هم ينبغي ساعدتنا أن يضمن [ل]? استقلال والحياد من الحكومة الإنتقال بينما لا يلتصق إلى هو?. نحن لسنا في أزمة الهياكل.
[سرس] عزيزة, إن أنت تريد الرئاسة من الجمهورية ب ال [بلّوت بوإكس] [دموكرتيقو] طريق, أنت يستطيع لا يكون [أت ث سم تيم] [أربيترس] ولاعبات.
نحن لا نتمنّى أن يرى أنت في حكومة الإنتقال?
بينما يتمنّى أنت حملة انتخابية جيّدة.
قبل [د]? تركتنا أن يتطلّب الشفافية, كنت متماسكة في [إإكسيجنسس] نا.
|
|
| January 9, 2009 | 6:32 AM |
|
|
 |
|
Où est l'argent du fonds d'insertion des jeunes ?
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Difficile de répondre pour le moment à cette question qui préoccupe plus d'un en Guinée, néanmoins, le fonds destiné à la création d'emploi pour les jeunes a disparu de la circulation pour atterrir dans les caisses noires de ceux qui avaient charge de la gestion du fonds d'insertion des jeunes. Un fonds composé du don de l'ancien président, Lansana Conté, et du guide de la révolution libyenne, le colonel Khadaffi. Le fonds était estimé à environ quatre milliards fg.
Des informations concordantes, plus de la moitié de l'argent destiné aux jeunes auraient pris une destination inconnue avant même la création du fameux ministère en charge de l'emploi jeune par Ahmed Tidiane Souaré.
Autre fait important : le fonds d'insertion des jeunes était initialement rattaché au ministère de la jeunesse, des sports et de la culture sous l'ère Kouyaté. Maintenant, étant donné que le fonds est invisible alors que des milliers de jeunes végètent dans la misère et sombrent dans les vices, faute d'emploi, il est important d'inviter le directeur du fonds d'éclairer la lanterne des uns et des autres par rapport au sort des milliards censés créer de l'emploi pour les jeunes désoeuvrés qui peuplent les bas quartiers de Conakry. Les quartiers obscurs et sales de la capitale guinéenne.
Justice, réveilles toi .
¿Dónde es el dinero del fondo de inserción de los jóvenes?
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Difícil responder por el momento a esta cuestión que preocupa más de uno en Guinea, sin embargo, el fondo destinado a la creación de empleo para los jóvenes desapareció de la circulación para aterrizar en las cajas negras de los que tenían carga de la gestión del fondo de inserción de los jóvenes. Un fondo compuesto la subvención antiguo del Presidente, Lansana Decir, y de la guía de la revolución libia, el coronel Khadaffi. Se calculaba el fondo en aproximadamente cuatro mil millones fg.
Información que estaba de acuerdo, más de la mitad del dinero destinado a los jóvenes habría tomado un destino desconocido antes mismo de la creación del famoso Ministerio a cargo del empleo joven por Ahmed Tidiane Souaré.
Otro hace importante: el fondo de inserción de los jóvenes inicialmente estaba vinculado al Ministerio de Juventud, deportes y cultura bajo la era Kouyaté. Ahora, dado que el fondo es invisible mientras que millares de jóvenes vegietan en la miseria y hunden en los defectos, a falta de empleo, él son importantes invitar el director del fondo de encender la linterna de las unas y de los otro con relación a la suerte de los mil millones supuestos crear del empleo para los jóvenes désoeuvrés que pueblan los bajos barrios de Conakry. Los barrios indeterminados y sucios de la capital guineana.
Justicia, despertada ti.
Dove è il denaro del fondo d'inserimento dei giovani?
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Difficile rispondere per il momento a questa domanda che preoccupa più di uno in Guinea, tuttavia, il fondo destinato alla creazione di posti di lavoro per i giovani è scomparso della circolazione per atterrare nelle casse nere di quelli che erano responsabile della gestione del fondo d'inserimento dei giovani. Un fondo composto dal regalo dell'ex presidente, Lansana Conté, e della guida della rivoluzione libica, il colonel Khadaffi. Il fondo era ritenuto circa a quattro miliardi fg.
Informazioni convenendo, più della metà del denaro destinato ai giovani avrebbero preso una destinazione sconosciuta prima anche della creazione del ministero famoso incaricato dell'occupazione giovane da parte di Ahmed Tidiane Souaré.
Altro fa importante: il fondo d'inserimento dei giovani era inizialmente collegato al ministero della gioventù, degli sport e della cultura sotto l'era Kouyaté. Ora, dato che il fondo è invisibile allora che migliaia di giovani végètent nella miseria ed affondano nei difetti, in mancanza di occupazione, egli è importanti invitare il direttore del fondo di illuminare la lanterna degli uni e degli altri rispetto alla sorte dei miliardi presunti creare dell'occupazione per i giovani che popolano le zone basse di Conakry. Le zone oscure e sporche della capitale guineana.
Giustizia, svegliati tu.
Wo ist das Geld des Einfügungsfonds der Jugendlichen?
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Schwierig, im Augenblick diese Frage zu beantworten, die mehr über eins in Guinea beunruhigt trotzdem der Fonds, der für die Schaffung neuer Arbeitsplätze für die Jugendlichen bestimmt ist, verschwunden vom Verkehr, um in den schwarzen Kisten jene niederzuschlagen, die Aufgabe der Verwaltung des Einfügungsfonds der Jugendlichen hatten. Ein aus der Spende den ehemaligen Präsidenten, Lansana Conté zusammengesetzter Fonds und des Führers der lybischen Revolution, Obersts Khadaffi. Der Fonds wurde auf ungefähr vier Milliarden geschätzt fg.
Übereinstimmende Informationen hätten mehr als die Hälfte des Geldes, das für die Jugendlichen bestimmt ist, eine unbekannte Bestimmung vor sogar der Schaffung des bekannten Ministeriums der jungen Beschäftigung durch Ahmed Tidiane Souaré übernommen.
Anderer macht wichtig: der Einfügungsfonds der Jugendlichen war ursprünglich mit dem Jugendministerium vom Sport und von der Kultur unter dem Kouyaté-Zeitalter verbunden. Jetzt, da der Fonds unsichtbar ist, während Tausende von Jugendliche im Elend vegetieren und in den Fehlern untergehen mangels der Beschäftigung es ist wichtig, den Direktor des Fonds die Laterne einer zu beleuchten und der anderen hinsichtlich des Schicksals der censés Milliarden einzuladen, von der Beschäftigung für die désoeuvrés Jugendlichen zu schaffen, die die niedrigen Viertel von Conakry bevölkern. Die dunklen und schmutzigen Viertel der guineischen Hauptstadt.
Justiz geweckt toi.
Onde é o dinheiro do fundo de inserção dos jovens?
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Difícil de responder pelo momento à esta pergunta que preocupa mais de um na Guiné, no entanto, o fundo destinado à criação de emprego para os jovens desapareceu da circulação para aterrar nas caixas pretas deos que tinham carga da gestão do fundo de inserção dos jovens. Um fundo composto do dom do antigo presidente, Lansana Contar, e do guia da revolução líbia, o coronel Khadaffi. O fundo era considerado à cerca de quatro mil milhões fg.
Informações que concordam, mais da metade do dinheiro destinado aos jovens teriam tomado um destino desconhecido antes mesmo da criação do famoso ministério em carga do emprego jovem por Ahmed Tidiane Souaré.
Outro faz importante: o fundo de inserção dos jovens inicialmente estava unido ao ministério da juventude, dos desportos e a cultura sob a era Kouyaté. Agora, já que o fundo é invisível enquanto que milhares de jovens végètent na miséria e naufragam nos defeitos, falta de emprego, é importante convidar o director do fundo de iluminar a lanterna do uma e os outro em relação ao destino dos mil milhões supostos criar do emprego para os jovens désoeuvrés que povoam baixos os bairros Conakry. Os bairros escuros e sujos da capital guineense.
Justiça, despertos você.
Where is the money of the funds of insertion of the young people?
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Difficult to answer for the moment this question which worries more one in Guinea, nevertheless, the funds intended for the creation of job for the young people disappeared from circulation to land in the black cases of those which had load of the management of the funds of insertion of the young people. Funds made up of the gift of the former president, Lansana Told, and guide of the Libyan revolution, colonel Khadaffi. The funds was estimated at approximately four billion fg.
Concordant information, more half of the money intended for the young people would have taken an unknown destination before even the creation of the famous ministry in load of young employment by Ahmed Tidiane Souaré.
Other made important: the funds of insertion of the young people was initially attached to the ministry for youth, the sports and the culture under the Kouyaté era. Now, since the funds is invisible whereas thousands of young people vegetate in misery and sink in the defects, for lack of employment, it is important to invite the director of the funds to light the lantern of the ones and others compared to the fate of the supposed billion to create job for the désoeuvrés young people who populate the low districts of Conakry. Obscure and dirty districts of the Guinean capital.
Justice, awake.
Var är pengarna av fonderna av införingen av ungdomaren?
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Svårt att svara för ögonblicket som detta ifrågasätter, som oroar mer ett i Guinea, ändå, fonderna påtänkta för skapelsen av jobbet för ungdomaren försvann från cirkulation för att landa i de svart fallen av de, som hade att ladda av ledningen av fonderna av införingen av ungdomaren. Fonder som göras upp av gåvan av tidigare president, berättade Lansana, och vägleder av den libyska rotationen, översten Khadaffi. Fonderna beräknades på ungefärligt fyra miljard fg.
Concordant information, mer halva av pengarna påtänkta för den skulle ungdomaren har tagit en okänd destination för jämnt skapelsen av det berömda departement laddar in av ung anställning av Ahmed Tidiane Souaré.
Annat gjorde viktigt: fonderna av införingen av ungdomaren fästes initialt till departement för ungdom, sportarna och kulturen under den Kouyaté eraen. Nu sedan fonderna är osynliga eftersom tusentals ungdomar vegetate i misär och sjunker i, hoppar av, för brist av anställning, det är viktigt att invitera direktören av fonderna att tända lyktan av de och andra som jämförs till ödet av den förment miljarden för att skapa jobbet för désoeuvrésungdomaren som befolkar de låga områdena av Conakry. Oklart och smutsa ner områden av den guineanska huvudstaden.
Rättvisa som är vaken.
Где деньг фондов ввода молодых людей?
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Трудно для того чтобы ответить на момент этот вопрос тревожится больше одно в гинее, однако, фонды предназначил для творения работы для молодых людей исчезл от циркуляции для того чтобы приземлиться в черные случаи те которые имели нагрузку управления фондов ввода молодых людей. Фонды составили подарка бывшия президент, сказанного Lansana, и направляющего выступа ливийского витка, полковника Khadaffi. Фонды были оценены на приблизительно 4 миллиарда fg.
Concordant информация, больше половины деньг предназначенной для молодых людей приняла бы неизвестному назначению перед ровной творение известного министерства в нагрузке молодой занятости Ahmed Tidiane Souaré.
Другое сделало важно: фонды ввода молодых людей первоначально были прикреплены к министерству для молодости, спортов и культуры под эрой Kouyaté. Теперь, в виду того что фонды незримы тогда как тысячи vegetate молодых людей в нищете и раковины в дефектах, для отсутсвия занятости, ем важны для того чтобы пригласить директора фондов осветить фонарик одних и других сравненных к судьбе supposed миллиарда для того чтобы создать работу для молодых людей désoeuvrés которые заселяют низкие заречья Conakry. Неясные и пакостные заречья столицы Guinean.
Правосудие, awake.
Waar is het geld van het fonds van integratie van de jongeren?
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Moeilijk om momenteel op deze vraag te antwoorden die meer dan een in Guinea, niettemin verontrust, het fonds bestemd voor het scheppen van arbeidsplaatsen voor de jongeren is verdwenen van het verkeer om in de zwarte kassa's daarvan te landen die last van het beleid van het fonds van integratie van de jongeren hadden. Een fonds samengesteld uit de gift van de vroegere voorzitter, Conté Lansana, en de gids van de Libische revolutie, de kolonel Khadaffi. Het fonds werd op ongeveer vier miljard fg. geschat
Een informatie die, meer dan de helft van het geld bestemd voor de jongeren zou een onbekende bestemming voor zelfs de oprichting van het beroemde ministerie van de jonge werkgelegenheid door Ahmed Tidiane Souaré voor hun rekening genomen hebben overeenstemt.
Ander doet belangrijk: het fonds van integratie van de jongeren werd oorspronkelijk aan het ministerie van de jeugd, van de sporten en de cultuur onder het tijdperk Kouyaté verbonden. Nu aangezien het fonds onzichtbaar is terwijl duizenden jongeren in de ellende vegeteren en ten onder gaan in de fouten, bij gebrek aan werkgelegenheid, het is belangrijk om de Directeur van het fonds om de lantaarn van enen te verklaren en de anderen ten opzichte van het lot van de geachte miljarden uit te nodigen van de werkgelegenheid voor de désoeuvrés jongeren creëren die de lage wijken van Conakry bevolken. De donkere en vuile wijken van de Guineaanse hoofdstad.
Rechtvaardigheid, gewekt toi.
أين يكون المال من الأموال الإدخال من الالناس شابّة?
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يصعب أن اختفى يجيب للعزم هذا سؤال أيّ يقلق أكثر واحدة في جنيه, ومع ذلك, الأموال نوى للخلق الشغل لالالناس شابّة من دوران أن يهبط في الحالات سوداء من أنّ أيّ تلقّى تحميل من الإدارة من الأموال الإدخال من الالناس شابّة. أموال اصطلحوا من الهبة من الرئيس سابقة, [لنسنا] يقال, ومرشدة من الثورة [ليبن], عقيد [كهدفّي]. قدّمت الأموال كان في تقريبا أربعة بليون [فغ].
أخذ معلومة متوافقة, كثير نصف من المال ينوى لالالناس شابّة غاية مجهولة قبل يتساوى الخلق من الوزارة مشهورة في تحميل من وظيفة شابّة بأحمد [تيدين] [سور].
أخرى جعل مهمّة: ربطت الأموال الإدخال من الالناس شابّة كان في البداية إلى الوزارة لشباب, الرياضات والثقافة تحت [كووت] عصر. الآن, بما أنّ الأموال يكونون خفيّة حيث أنّ آلاف من الناس شابّة [فجتت] في شقاء وبالوعة في الخلال, لافتقار الوظيفة, هو يكونون مهمّة أن يدعو المديرة من الأموال أن يشعل الفانوس من الأحد وأخرى يقارن إلى القدر من المزعومة بليون أن يخلق شغل ل ال [دسيوفرس] الناس شابّة الذي يؤهّل المناطق منخفضة كوناكري. غامضة ومناطق وسخة من [غينن] رأس مال.
عدل, يقظة.
|
|
| January 5, 2009 | 5:13 AM |
|
|
 |
|
Qui est Kabiné Komara, le nouveau Premier ministre de la Guinée ?
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Kabiné Komara est né le 08 mars 1950 à Kankan. Il est sorti major de sa promotion en 1973 à l’Institut Polytechnique Gamal Abdel Nasser de Conakry avec une maitrise en gestion et comptabilité avec la mention excellente.
En 1992, Komara obtint un certificat d’économie monétaire à l’Université de Colorado, puis un diplôme professionnel de gestion et investissement à l’Université américaine du Caire en 1997. Plus tard, il passera un MBA à l’Ecole Supérieure de Commerce de Rennes, France sur le sujet Préparation de plan stratégique.
Dans sa vie professionnelle, il a occupé les postes suivants :
1973- 1974 : Inspecteur financier à la Présidence de la République
1974-1975 : Chef service compensation, Conseiller puis Cadre comptable à la Banque centrale.
1975- 1984 : Directeur administratif de Friguia
1984-1986 : Directeur adjoint Département Personnel et Africanisation de la CBG
1986-1991 : Directeur national des investissements publics au ministère du Plan et de la coopération internationale.
1991-1992 : Membre de la commission Economie, Développement et environnement du Conseil Transitoire de Redressement National (Parlement intérimaire)
1992-1995 : Conseiller Economique du ministre des Finances et du plan
1995- 2008 : Directeur du département des services administratifs et du patrimoine de la Banque Africaine d’Import Export(Afreximbank).
Kabiné Komara est marié et père de cinq enfants dont l’écrivaine Siré Komara qui a publié, en 2006, à 14 ans, un roman intitulé « Mes racines ».
Il parle le malinké, le soussou, le français, l’anglais et un peu d’arabe.
Ses attributions selon l’ordonnance du 29 décembre 2008 :
Article1er: Le Premier ministre, Chef du Gouvernement est chargé de contrôler, coordonner et de diriger l’action gouvernementale.
Article 2 : Il est responsable de la bonne marche du gouvernement devant le Président de la République.
Article 3 : En accord avec le Président de la République, le Premier ministre détermine les attributions de chaque ministre. Il assure la présidence du conseil des ministres par délégation du Président de la République et pour un ordre du jour déterminé.
Article 4 : Il propose au Président de la République la composition du gouvernement dont les membres sont nommés par ordonnance.
Article 5 : Les membres du gouvernement sont responsables de la direction de leurs départements respectifs devant le Premier ministre.
Article 6 : Toute vacance du poste de Premier ministre met fin aux fonctions des autres membres du gouvernement qui gèrent les affaires courantes jusqu’à la nomination d’un nouveau Premier ministre.
Article 7 : Il nomme aux emplois civils, il dirige l’administration par délégation du Président de la République.
Article 8 : Le Premier ministre est chargé de définir la politique économique et d’assurer sa mise en œuvre. Il veille au respect des accords et conventions liant le gouvernement de la République de Guinée à ses partenaires sociaux.
Article 9 : Le Premier ministre peut représenter le Président de la République à toutes les rencontres sous-régionales, régionales et internationales. Il est en outre responsable du dialogue politique et social, veille à l’application des accords avec les partis politiques et au bon déroulement du processus électoral.
¿Quién es Kabiné Komara, el nuevo Primer Ministro de Guinea?
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Kabiné Komara nació el 8 de marzo de 1950 en Kankan. ¿Sacó a comandante de su promoción en 1973 a l? Instituto Politécnico Gamal Abdel Nasser de Conakry con un control en gestión y contabilidad con la mención excelente.
¿En 1992, Komara obtuvo un certificado d? ¿economía monetaria a l? ¿Universidad de Colorado, luego un título profesional de gestión e inversión a l? Universidad americana de El Cairo en 1997. ¿Más tarde, pasará un MBA a l? Escuela Superior de Comercio de Rennes, Francia sobre el tema Preparación de plan estratégica.
En su vida profesional, ocupó los siguientes puestos:
1973- 1974: Inspector financiero a la Presidencia de la República
1974-1975: Jefe servicio compensación, aconsejar luego Cuadro contable al Banco central.
1975- 1984: Director administrativo de Friguia
1984-1986: Director adjunto Departamento Personal y Africanización del CBG
1986-1991: Director nacional de las inversiones públicas al Ministerio de Plan y Cooperación internacional.
1991-1992: Miembro de la comisión Economía, Desarrollo y medio ambiente del Consejo Transitorio de Rectificación Nacional (Parlamento provisional)
1992-1995: Aconsejar Económico de Ministro de Hacienda y del plan
1995 - 2008: ¿Director del departamento de los servicios administrativos y del patrimonio del Banco Africano d? Importaciones Exportación (Afreximbank).
¿Kabiné Komara es casado y padre de cinco niños entre los cuales l? écrivaine SIRE Komara que publicó, en 2006, en 14 años, una novela titulada “Mis raíces”.
¿Habla malinké él, soussou él, el francés, l? ¿inglés y un poco d? árabe.
¿Sus atribuciones según l? resolución del 29 de diciembre de 2008:
Article1er: ¿Se encarga al Primer Ministro, a Jefe del Gobierno de controlar, de coordinar y de dirigir l? acción gubernamental.
Artículo 2: Es responsable de la buena marcha del Gobierno ante el Presidente de la República.
Artículo 3: De acuerdo con el Presidente de la República, el Primer Ministro determina las atribuciones de cada Ministro. Asume la Presidencia del Consejo de Ministros por delegación del Presidente de la República y para un orden del día determinado.
Artículo 4: Propone al Presidente de la República la composición del Gobierno cuyos miembros se nombran por resolución.
Artículo 5: Los miembros del Gobierno son responsables de la dirección de sus departamentos respectivos delante del Primer Ministro.
Artículo 6: ¿Toda vacante del puesto de Primer Ministro pone fin a las funciones de los otros miembros del Gobierno que administran los asuntos corrientes jusqu? ¿al nombramiento d? nuevo Primer Ministro.
Artículo 7: ¿Nombra a los empleos civiles, dirige l? administración por delegación de Presidente de la República.
Artículo 8: ¿El Primer Ministro está encargado de definir la política económica y d? ¿garantizar su puesta en? obra. Vela por el respeto de los acuerdos y convenios que vinculan al Gobierno de la República de Guinea a sus interlocutores sociales.
Artículo 9: El Primer Ministro puede representar al Presidente de la República a todos los encuentros subregionales, regionales e internacionales. ¿Es por otro lado responsable del diálogo político y social, vela por el l? aplicación de los acuerdos con los partidos políticos y al buen desarrollo del proceso electoral.
Chi è Kabiné Komara, il nuovo primo ministro della Guinea?
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Kabiné Komara è sorto l'8 marzo 1950 a Kankan. Ha fatto uscire major della sua promozione nel 1973 a l? Istituto Polytechnique Gamal Abdel Nasser di Conakry con un controllo in gestione e contabilità con la menzione eccellente.
Nel 1992, Komara ottenne un certificato d? economia monetaria a l? Università di Colorado, quindi un diploma professionale di gestione ed investimento a l? Università americana del Cairo nel 1997. Più tardi, passerà una MBA a l? Scuola Supérieure di Commerce di Rennes, la Francia sull'argomento preparazione di piano strategico.
Nella sua vita professionale, ha occupato i posti seguenti:
1973- 1974: Ispettore finanziario alla presidenza della repubblica
1974-1975: Direttore servizio compensazione, consigliare quindi quadro contabile alla banca centrale.
1975- 1984: Direttore amministrativo di Friguia
1984-1986: Direttore assistente dipartimento personale ed Africanisation del CBG
1986-1991: Direttore nazionale degli investimenti pubblici al ministero del Piano e della cooperazione internazionale.
1991-1992: Membro della commissione economia, sviluppo ed ambiente del Consiglio transitorio di raddrizzamento nazionale (Parlamento provvisorio)
1992-1995: Consigliere economico del ministro delle finanze e del piano
1995 - 2008: Direttore del dipartimento dei servizi amministrativi e del patrimonio della banca africana d? Import Export (Afreximbank).
Kabiné Komara è sposato e padre di cinque bambini di cui l? écrivaine SIRE Komara che ha pubblicato, nel 2006, a 14 anni, un romanzo intitolato “le mie radici„.
Parla lo, lo, il francese, l? inglese ed un po'd? arabo.
Le sue attribuzioni secondo l? ordinanza del 29 dicembre 2008:
Article1er: Il primo ministro, capo del governo è incaricato di controllare, coordinare e di dirigere l? azione governativa.
Articolo 2: È responsabile del funzionamento del governo dinanzi al Presidente della repubblica.
Articolo 3: In accordo con il Presidente della repubblica, il primo ministro determina le attribuzioni dell'ogni ministro. Assicura la presidenza del Consiglio dei Ministri per delegazione del Presidente della repubblica e per un ordine del giorno determinato.
Articolo 4: Propone al Presidente della repubblica la composizione del governo i cui membri sono nominati da ordinanza.
Articolo 5: I membri del governo sono responsabili della direzione dei loro dipartimenti rispettivi dinanzi al primo ministro.
Articolo 6: Qualsiasi vacanza del posto del primo ministro mette fine alle funzioni degli altri membri del governo che gestiscono gli affari correnti jusqu? alla nomina d? nuovo primo ministro.
Articolo 7: Nomina alle occupazioni civili, dirige l? amministrazione per delegazione del Presidente della repubblica.
Articolo 8: Il primo ministro è incaricato di definire la politica economica e d? garantire la sua messa in? opera. Vigila sul rispetto degli accordi e convenzioni che legano il governo della repubblica della Guinea alle sue parti sociali.
Articolo 9: Il primo ministro può rappresentare il Presidente della repubblica a tutte le riunioni sous-régionales, regionali ed internazionali. È inoltre responsabile del dialogo politico e sociale, veglia a l? applicazione degli accordi con le parti politiche ed al buon svolgimento del processo elettorale.
Wer ist Kabiné Komara, neuer Premierminister Guineas?
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Kabiné Komara ist am 8. März 1950 in Kankan geboren geworden. Er ist Major seiner Förderung im Jahre 1973 an l herausgekommen? Institut Polytechnique Gamal Abdel Nasser von Conakry mit einer Beherrschung in Verwaltung und Buchhaltung mit der hervorragenden Erwähnung.
Im Jahre 1992 erhielt Komara ein Zertifikat d? monetäre Wirtschaft l? Universität von Colorado dann ein professionelles Verwaltungsdiplom und Investition l? Amerikanische Universität von Kairo im Jahre 1997. Später wird er ein MBA zu l übergehen? Schule Supérieure von Commerce von Rennes, Frankreich zum Thema strategische Planvorbereitung.
In seinem professionellen Leben hat er die folgenden Posten besetzt:
1973- 1974: Finanzieller Inspektor am Vorsitz der Republik
1974-1975: Chef Kompensationsdienst dann Kontenrahmen in der zentralen Bank zu beraten.
1975- 1984: Verwaltungsdirektor von Friguia
1984-1986: Direktor Assistent persönliches Departement und Afrikanisierung des CBG
1986-1991: Nationaler Direktor der öffentlichen Investitionen des Ministeriums für Plan und für internationale Zusammenarbeit.
1991-1992: Kommissionsmitglied Wirtschaft, Entwicklung und Umwelt des vorübergehenden Rates nationaler Berichtigung (das Zwischenparlament)
1992-1995: Wirtschaftlicher Berater des Finanzministers und des Plans
1995 - 2008: Direktor des Departements der Verwaltungsstellen und des Kulturgutes der afrikanischen Bank d? Import Export (Afreximbank).
Kabiné Komara ist verheiratet und Vater von fünf Kindern, darunter l? écrivaine Herr Komara, das im Jahre 2006 in 14 Jahren einen Roman mit der Bezeichnung „meine Wurzeln“ veröffentlicht hat.
Er spricht es malinké es soussou Französisch, l? Englisch und ein wenig d? arabisch.
Seine Zuteilungen nach l? Beschluß des 29. Dezember 2008:
Article1er: Premierminister, Chef der Regierung wird beauftragt zu kontrollieren, zu koordinieren, und l zu lenken? Regierungsaktion.
Artikel 2: Er ist verantwortlich für den guten Ablauf der Regierung vor dem Präsidenten der Republik.
Artikel 3: Im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Republik bestimmt Premierminister die Zuteilungen von jedem Minister. Er führt den Vorsitz des Ministerrates durch Delegation des Präsidenten der Republik und für eine bestimmte Tagesordnung.
Artikel 4: Er schlägt dem Präsidenten der Republik die Zusammensetzung der Regierung vor, deren Mitglieder durch Beschluß ernannt werden.
Artikel 5: Die Mitglieder der Regierung sind verantwortlich für die Direktion von ihren jeweiligen Departements Premierminister.
Artikel 6: Jeder Urlaub des Postens Premierminister beendet die Funktionen der anderen Mitglieder der Regierung, die die laufenden Angelegenheiten verwalten jusqu? an der Nominierung d? neuer Premierminister.
Artikel 7: Er nennt an den Zivilistarbeitsplätzen, er lenkt l? Verwaltung durch Delegation des Präsidenten der Republik.
Artikel 8: Premierminister wird beauftragt, die Wirtschaftspolitik und d zu definieren? sein Setzen zu gewährleisten in? Werk. Er achtet auf die Beachtung der Abkommen und übereinkommen, die die Regierung der Republik von Guinea an seinen Sozialpartnern binden.
Artikel 9: Premierminister kann den Präsidenten der Republik an allen subregionalen, regionalen und internationalen Zusammenkünften vertreten. Er ist außerdem verantwortlich für den politischen Dialog, und sozial achtet auf l? Anwendung der Abkommen mit den politischen Parteien und auf den guten Verlauf des Wahlvorgangs.
Quem é Kabiné Komara, o novo Primeiro ministro da Guiné?
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Kabiné Komara nasceu o 08 de Março de 1950 em Kankan. Saiu major da sua promoção em 1973 à l? Instituto Politécnica Gamal Abdel Nasser Conakry com um controlo em gestão e contabilidade com a menção excelente.
Em 1992, Komara obteve um certificado d? economia monetária à l? Universidade de Colorado, seguidamente um diploma profissional de gestão e investimento à l? Universidade americana do Cairo em 1997. Atrasado, passará um MBA à l? Escola Superior de Comércio Rennes, da França sobre o assunto Preparação de plano estratégica.
Na sua vida profissional, ocupou os postos seguintes:
1973- 1974: Inspector financeiro à Presidência da República
1974-1975: Chefe serviço compensação, aconselhar seguidamente Quadro contabilístico ao Banco central.
1975- 1984: Director administrativo de Friguia
1984-1986: Director associado Departamento Pessoal e Africanisation do CBG
1986-1991: Director nacional dos investimentos públicos ao ministério do Plano e a cooperação internacional.
1991-1992: Membro da comissão Economia, Desenvolvimento e ambiente do Conselho Transitório de Correcção Nacional (Parlamento temporário)
1992-1995: Conselheiro Económico do ministro das Finanças e o plano
1995 - 2008: Director do departamento dos serviços administrativos e o património do Banco Africano d? Import Export (Afreximbank).
Kabiné Komara é casado e pai de cinco crianças entre os quais l? écrivaine SIRE Komara que publicou, em 2006, à 14 anos, uma novela intitulada “as Minhas raizes”.
Fala ele malinké, ele soussou, o francês, l? inglês e ligeiramente d? árabe.
As suas atribuições de acordo com l? prescrição do 29 de Dezembro de 2008:
Article1er: O Primeiro ministro, Chefe do Governo é encarregados controlar, coordenar e de dirigir l? acção governamental.
Artigo 2: É responsável do bom degrau do governo na frente do Presidente da República.
Artigo 3: De acordo com o Presidente da República, o Primeiro ministro determina as atribuições de cada ministro. Assegura a presidência do Conselho de Ministros por delegação do Presidente da República e para uma ordem de trabalhos determinado.
Artigo 4: Propõe ao Presidente da República a composição do governo cujos membros são nomeados por prescrição.
Artigo 5: Os membros do governo são responsáveis da direcção dos seus departamentos respectivos na frente do Primeiro ministro.
Artigo 6: Qualquer feriado do posto de Primeiro ministro põe termo às funções dos outros membros do governo que gerem os negócios correntes jusqu? à nomeação d? um novo Primeiro ministro.
Artigo 7: Nomeia aos empregos civis, dirige l? administração por delegação de Presidente da República.
Artigo 8: O Primeiro ministro é encarregado definir a política económica e d? assegurar a sua aposta? obra. Vela pelo respeito dos acordos e convenções que vinculam o governo da República da Guiné aos seus parceiros sociais.
Artigo 9: O Primeiro ministro pode representar o Presidente da República aos todos os encontros subregionais, regionais e internacionais. É além disso responsável do diálogo político e social, vela à l? aplicação dos acordos com os partidos políticos e ao bom desenrolar do processo eleitoral.
Who is Kabiné Komara, the new Prime Minister of Guinea?
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Kabiné Komara was born on March 8, 1950 in Kankan. It left major his promotion in 1973 with L? Polytechnic institute Gamal Abdel Nasser de Conakry with a control in management and accountancy with the excellent mention.
In 1992, did Komara obtain a certificate D? cash economy with L? University of Colorado, then a professional diploma of management and investment with L? American university of Cairo in 1997. Later, it will pass a MBA to L? Higher school of Trade of Rennes, France on the subject strategic Preparation of plan.
In its professional life, it occupied the following stations:
1973- 1974: Financial inspector with the Presidency of the Republic
1974-1975: Chief service compensation, Adviser then countable Framework at the central Bank.
1975- 1984: Administrative director of Friguia
1984-1986: Deputy manager Personal Department and Africanization of the CBG
1986-1991: National director of the public investments to the ministry for the Plan and the international co-operation.
1991-1992: Member of the Commission Economy, Development and environment of the Transitory Council of National Rectification (temporary Parliament)
1992-1995: To advise Economic of the plan and Minister for Finance
1995 - 2008: Director of the department of the administrative services and the inheritance of the African Bank D? Import Export (Afreximbank).
Is Kabiné Komara married and father of five children of which L? écrivaine Lord Komara which published, in 2006, at 14 years, a novel entitled “My roots”.
It speaks malinké, the soussou, French, L? English and a little D? Arabic.
Its attributions according to L? schedule of December 29, 2008:
Article1er: The Prime Minister, Chef of the Government is charged to control, coordinate and to direct L? governmental action.
Article 2: It is responsible for the good walk of the government in front of the President of the Republic.
Article 3: In agreement with the President of the Republic, the Prime Minister determines attributions of each minister. It takes the presidency of the Council of Ministers by delegation of the President of the Republic and for a given agenda.
Article 4: It proposes to the President of the Republic the composition of the government whose members are named by ordinance.
Article 5: The members of the government are responsible for the direction of their respective departments in front of the Prime Minister.
Article 6: Does any vacancy of the post of Prime Minister put an end to the functions other members of the government who manage the current businesses jusqu? with the nomination D? a new Prime Minister.
Article 7: It names with civil employment, it directs L? administration by delegation of the President of the Republic.
Article 8: The Prime Minister is charged to lay down the economic policy and D? to ensure its setting in? uvre. It takes care of the respect of the agreements and conventions binding the government of the Republic of Guinea to its two sides of industry.
Article 9: The Prime Minister can represent the President of the Republic to all the sous-régionales, regional and international meetings. It is moreover responsible for the political and social dialogue, day before with L? implementation of the agreements with the political parties and to the good course of the electoral process.
Är vem Kabiné Komara, den nya premiärministern av Guinea?
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Kabiné Komara var född på mars 8, 1950 i Kankan. Det lämnade för att ha som huvudämne hans befordran i 1973 med L? Polytekniskt institut Gamal Abdel Nasser de Conakry med en kontrollera i ledning och bokföring med den utmärkta omnämnandet.
I 1992 erhöll Komara ett certifikat D? kontant ekonomi med L? Universitetar av Colorado, därefter ett yrkesmässigt diplom av ledning och investering med L? Amerikanuniversitetar av Cairo i 1997. Mer sistnämnd ska det passerar en MBA till L? Skola Higher av handel av Rennes, Frankrike på betvinga som den strategiska förberedelsen av planerar.
I dess yrkesmässiga liv upptog det posterar efter:
1973- 1974: Finansiell inspektör med presidentsämbetet av republiken
1974-1975: Chef tjänste- kompensation, räknebar ram för konsulent därefter på centralbanken.
1975- 1984: Administrativ direktör av Friguia
1984-1986: Personlig avdelning för ställföreträdande chef och Africanization av CBGEN
1986-1991: Medborgaredirektör av de offentliga investeringarna till departement för planera och landskampsamarbetet.
1991-1992: Medlem av den kommissionekonomin, utvecklingen och miljön av det Transitory rådet av medborgareberiktigande (den tillfälliga parlamentet)
1992-1995: För att råda ekonomiskt av planera och att sörja för för finans
1995 - 2008: Direktören av avdelningen av det administrativt servar, och packar ihop arvet av afrikanen D? Importexport (Afreximbank).
Att gifta sig Kabiné Komara och fadern av fem barn av som L? écrivaineLord Komara, som publicerade, i 2006, på 14 år, en roman berättigad ”mitt rotar”.
Det talar malinké, soussouen, franska, L? Engelska och lite ett D? Arabiska.
Dess tillskrivningar enligt L? schema av December 29, 2008:
Article1er: Premiärministern, kocken av regeringen laddas att kontrollera, koordinaten och att rikta L? stats- handling.
Artikel 2: Det är ansvariga för godan går av regeringen framme av presidenten av republiken.
Artikel 3: Överens med presidenten av republiken, bestämmer premiärministern tillskrivningar av varje minister. Det tar presidentsämbetet av rådet av minister av delegationen av presidenten av republiken och för en given dagordning.
Artikel 4: Det föreslår till presidenten av republiken sammansättningen av regeringen vars medlemmar namnges av ordinancen.
Artikel 5: Medlemmarna av regeringen är ansvariga för riktningen av deras respektive avdelningar framme av premiärministern.
Artikel 6: Postar någon vakans av av premiärminister satte en avsluta till fungerar andra medlemmar av regeringen som klarar av strömaffärsjusquen? med utnämningen D? en ny premiärminister.
Artikel 7: Det namnger med borgerlig anställning, det riktar L? administration av delegationen av presidenten av republiken.
Artikel 8: Premiärministern laddas att lägga besegrar näringspolitiken och Det? att se till dess inbrott? uvre. Det tar omsorg av respekten av överenskommelserna och regelbandet regeringen av Republiken Guinea till dess två sidor av bransch.
Artikel 9: Premiärministern kan föreställa presidenten av republiken till alla regionala och landskampmöten för sous-régionales. Det är dessutom ansvariga för det politiskt, och förar dialog samkvämet, dagen för med L? genomförandet av överenskommelserna med politiskt parti och till godan jagar av det val- bearbetar.
Будет Kabiné Komara, новым премьер-министром гинеи?
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Kabiné Komara было принесено 8-ого марта 1950 в Kankan. Оно оставило главно его промотирование в 1973 с l? Политехнический институт Gamal Abdel Nasser de Conakry с управлением в управлении и accountancy с превосходным помином.
В 1992, Komara получило сертификат d? экономия наличных дег с l? Университет Colorado, после этого свидетельство о квалификации управления и облечения с l? Американский университет Каира в 1997. Более поздно, оно передаст MBA к l? Старшие клаччы средней школы торговли Rennes, Франция на subject стратегической подготовке плана.
В своей профессиональной жизни, оно заняло following станции:
1973- 1974: Финансовохозяйственный контролер с президентством республики
1974-1975: Главная компенсация обслуживания, рамки советника после этого countable на центральном банке.
1975- 1984: Управленческий директор Friguia
1984-1986: Отдел менеджера депутата личный и Africanization CBG
1986-1991: Национальный директор правительственных инвестиций к министерству для плана и международного сотрудничества.
1991-1992: Член экономии, развития и окружающей среды комиссии транзиторного совета национального выпрямления (временно парламента)
1992-1995: Советовать хозяйственному плана и министра на финансы
1995 до 2008: Директор отдела административной службы и унаследования африканского крена d? Экспорт ввоза (Afreximbank).
Поженено Kabiné Komara и отец 5 детей of which l? лорд Komara écrivaine опубликовал, в 2006, на 14 летах, роман озаглавил «мои корни».
Оно говорит malinké, soussou, франчуз, l? Английская язык и маленький d? Арабско.
Свои атрибутики согласно l? план-график 29-ое декабря 2008:
Article1er: Премьер-министр, шеф-повар правительства поручен к управлению, координате и к сразу l? правительственное действие.
Статья 2: Оно ответственн для хорошей прогулки правительства перед президентом республики.
Статья 3: В соответствии с президентом республики, премьер-министр обусловливает атрибутики каждого министра. Оно принимает президентство Совета Министровов делегацией президента республики и для, котор дали повестки дня.
Статья 4: Оно предлагает к президенту республики состав правительства члены названы ordinance.
Статья 5: Члены правительства ответственн для направления их соответственно отделов перед премьер-министром.
Статья 6: Любая вакансия столба премьер-министра кладет конец к функциям другие члены правительства управляют jusqu текущих бизнесов? с выставлением d? новый премьер-министр.
Статья 7: Оно называет с занятостью в государственном аппарате, им направляет l? администрация делегацией президента республики.
Статья 8: Премьер-министр поручен lay down экономическая политика и d? обеспечить свою установку внутри? uvre. Оно позаботится о уважение согласований и конвенций связывая правительство республики гинеи к своим обеим сторонам индустрии.
Статья 9: Премьер-министр может представить президента республики к всем встречам sous-régionales, регионарных и международных. Оно сверх того ответственн для политического и социального диалога, дня раньше с l? выполнение пакта с политическими партиями и к хорошему курсу электорального процесса.
Wie is Kabiné Komara, de nieuwe minister-president van Guinea?
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
6
null
الذي يكون [كبين] [كومرا], الرئيس وزراء جديدة جنيه?
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[بورن] [كبين] [كومرا] كان في مارس - آذار 8, 1950 في [كنكن]. هو ترك كبريات ترقيته في 1973 مع [ل]? معهد علم تقنيّة جمال [أبدل] ناصر [د] كوناكري مع تحكم في إدارة ومحاسبة مع التنويه ممتازة.
في 1992, [كومرا] نال شهادة [د]? [كش كنومي] مع [ل]? جامعة كولورادو, بعد ذلك براءة إختراع محترفة من إدارة وإستثمار مع [ل]? جامعة أمريكيّة قاهرة في 1997. فيما بعد, سيمرّ هو [مبا] إلى [ل]? [هيغر سكهوول] التجارة [رنّس], فرنسا على التحضير معرّضة استراتيجيّة خطة.
في [بروفسّيونل ليف] ه, احتلّ هو المحطات تالي:
1973- 1974: مفتشة ماليّة مع الرئاسة من الجمهورية
1974-1975: رئيسيّة خدمة تعويض, مستشارة بعد ذلك هيكل قابل للعدّ في البنك مركزيّ.
1975- 1984: مديرة إداريّة [فريغيا]
1984-1986: [دبوتي منجر] قسم شخصيّة و [أفريكنيزأيشن] من ال [كبغ]
1986-1991: مديرة وطنيّة من ال [بوبليك ينفستمنت] إلى الوزارة للخطة والتعاون دوليّة.
1991-1992: عضوة من العمولة اقتصاد, تطوير وبيئة من المجلس مؤقّتة من تصحيح وطنيّة (مجلس نواب مؤقّتة)
1992-1995: أن [أدفيز] اقتصاديّة من الخطة ووزيرة لمالية
1995 - 2008: مديرة من القسم من الخدمات إداريّة والوراثة من البنك [أفريكن] [د]? [إيمبورت إكسبورت] ([أفرإكسيمبنك]).
يكون [كبين] [كومرا] زوّجت وأب من خمسة أطفال [أف وهيش] [ل]? [كريفين] خوّل لورد [كومرا] أيّ نشر, في 2006, في 14 سنون, رواية "جذوري".
هو يتكلّم [ملينك], ال [سوسّوو], الفرنسيّون, [ل]? اللغة الانجليزية و[د] صغيرة? [أربيك].
نسبت إلىه وفقا ل [ل]? جدول ديسمبر - كانون الأوّل 29, 2008:
[أرتيكل1ر]: حمّلت الرئيس وزراء, رئيس الطبّاخين من الحكومة إلى تحكم, إحداثي وإلى [ل] مباشرة? عمل حكوميّة.
مادة 2: هو مسؤولة للمشية جيّدة من الحكومة أمام الرئيس من الجمهورية.
مادة 3: في إتفاق مع الرئيس من الجمهورية, يحدّد الرئيس وزراء نسبة إلى من كلّ وزيرة. هو يأخذ الرئاسة من ال [كونسل وف مينيسترس] بوفد من الرئيس من الجمهورية ول يعطى جدول.
مادة 4: هو يقترح إلى الرئيس من الجمهورية التركيب من الحكومة الذي أعضاء يكون عيّنت بقانون.
مادة 5: الأعضاء من الحكومة مسؤولة للاتّجاه من أقسامهم شخصيّة أمام الرئيس وزراء.
مادة 6: أيّ فراغ من الموقعة الرئيس وزراء يضع نهاية إلى الأعمال أخرى أعضاء من الحكومة الذي يدير ال [كرّنت بوسنسّ] [جوسقو]? مع التعيين [د]? رئيس وزراء جديدة.
مادة 7: هو يعيّن مع وظيفة مدنيّة, هو يوجّه [ل]? إدارة بوفد من الرئيس من الجمهورية.
مادة 8: حمّلت الرئيس وزراء أن يضجع السياسة اقتصاديّة و [د]? أن يضمن عمليّت إعداده داخل? [أوفر]. هو يأخذ عناية من الإحترام من الإتفاقات وإتّفاق يقيّد الحكومة من الجمهورية الجنيه إلى [توو سد وف يندوستري] ه.
مادة 9: الرئيس وزراء يستطيع مثّلت الرئيس من الجمهورية إلى [ألّ ث] [سوس-رجونلس], إقليميّة واجتماعات دوليّة. هو فضلا عن ذلك مسؤولة للسياسيّة وحوار اجتماعيّة, يوم من قبل مع [ل]? تزويد من الإتفاقات مع الأحزاب سياسيّة وإلى المسلك جيّدة من العملية انتخابيّة.
|
|
| January 5, 2009 | 5:08 AM |
|
|
 |
|
Nouvel An 2009 : Message à la Nation du Chef de l’Etat, le capitaine président Moussa Dadis Camara
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Guinéennes, Guinéens
Mes chers compatriotes,
Hôtes étrangers vivant parmi nous ;
L'année 2008 s'achève dans la douleur, mais sur une note d'espoir. Il y a quelques jours, le 22 décembre précisément, nous quittait le Général Lansana Conté, Président de la République et Chef suprême des armées. Cette adresse à la Nation m'offre une nouvelle occasion pour présenter à sa famille et à toute la nation guinéenne mes condoléances émues. Après vingt-quatre ans à la tête de la Guinée, le Général Lansana Conté nous a légué un pays en paix dans une sous-région ouest africaine tourmentée.
Au lendemain de sa disparition, les forces armées guinéennes ont décidé de prendre le pouvoir pour éviter que notre pays ne bascule dans la guerre ethnique. Le chaos aurait en effet pu s'installer si le pouvoir tombait dans les mains d'un soi-disant dauphin constitutionnel, Président d'une Assemblée nationale qui ne représente qu'elle-même depuis l'expiration de son mandat il y a plusieurs mois.
Aucune œuvre humaine n'est parfaite. J'ai fait le choix de retenir de l'action de mon prédécesseur l'ouverture de notre pays à la démocratie et à l'économie de marché, la modernisation de nos infrastructures notamment routières, la sauvegarde de l'intégrité territoriale et de l'unité nationale.
La prise du pouvoir n'est toutefois pas et ne saurait être une fin en soi. Fidèles à notre obligation de protéger la nation, nous avons pris nos responsabilités pour redresser le pays et le mener à des élections transparentes, premier pas vers l'enracinement définitif de la démocratie. La Guinée est bien mal en point. Certains disent que notre pays est un scandale géologique. Je dirais que c'est un scandale tout court.
C'est un scandale parce qu'un grand peuple comme le nôtre, qui a été à l'avant-garde du mouvement des indépendances, est aujourd'hui à la traîne dans le concert des nations.
C'est un scandale parce que nous importons chaque année pour une valeur de 300 millions de dollars le riz que nous consommons alors que notre pays, doté d'une pluviométrie abondante, regorge de grandes terres cultivables.
C'est un scandale car nous n'arrivons pas à assurer une desserte correcte de notre pays en eau courante et en électricité, alors que la Guinée, château d'eau de l'Afrique de l'Ouest, a un potentiel hydroélectrique qui peut satisfaire les besoins d'une bonne partie de la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest.
C'est un scandale parce que, par incompétence ou par manque de patriotisme, les différents gouvernements qui se sont succédé au cours des dix dernières années ont été incapables de mener notre pays au point d'achèvement de l'initiative en faveur des pays pauvres très endettés, qui pourrait lui faire bénéficier d'un allègement de sa dette extérieure de plus de 2 milliards de dollars.
C'est un scandale car, depuis notre accession à l'indépendance, les Guinéens parlent mais ne font pas grand-chose, se servent de la Guinée au lieu de la servir, la pillent mais ne la construisent pas.
Le Conseil National pour la Démocratie et le Développement (CNDD), mis en place dans la foulée de notre arrivée aux affaires, s'assigne pour mission de casser cette spirale du pire. Le Premier Ministre, Kabinet Komara, qui vient d'être nommé, ainsi que le gouvernement qu'il va former vont se mettre sans tarder à la tâche, au service de cet enjeu fondamental.
Pour redresser notre économie, un état des lieux est nécessaire: l'évaluation est une étape indispensable à toute action constructive. A l'instar du diagnostic d'un médecin, l'audit global de l'Etat que nous allons commanditer va quantifier l'ampleur des dégâts et identifier la nature des maux, pour nous permettre de leur appliquer une thérapie de choc.
Loin d'être une chasse aux sorcières, l'audit va, en toute objectivité, déceler les fautes de gestion qui ont mis notre pays à genou et en identifier les auteurs. En vertu de la pédagogie de l'exemple, ces derniers subiront toute la rigueur de la loi, en signe de notre détermination à lutter contre la corruption et la drogue. Ces fléaux, qui gangrènent notre pays, fragilisent notre présent et hypothèque l'avenir de nos enfants.
Nos ressources les plus stratégiques ont été bradées, moyennant des dessous de table versés sur des comptes off shore, ouverts aux noms de fonctionnaires véreux, dans des paradis fiscaux.
Nous voyons un des derniers exemples de cette logique de pillage à travers la concession du terminal à containers. En dépit de l'avis d'un cabinet international réputé, qui a conclu que le contrat de concession est manifestement léonin et absolument défavorable aux intérêts de la Guinée, le gouvernement sortant s'est entêté à le signer.
Notre pays est sans doute le seul au monde où des personnes appelées des cadres peuvent sacrifier de façon si grossière les intérêts stratégiques de leur nation. Toutes les conventions vont être renégociées, en vue d'optimiser les revenus de la Guinée.
Cette opération ne vise à brimer aucun investisseur. Nous nous attelons tout au contraire à faire de notre pays, au potentiel si important, une destination attractive pour les investissements directs étrangers. Mais nous ne saurions ne pas corriger les déséquilibres de certains contrats, qui lèsent les intérêts de la Guinée.
Toutes les administrations financières, vont être assainies, dotées de procédures de décaissement sans faille, entièrement informatisées et soumises à des contrôles fréquents.
Toutes les dépenses qui vont être effectuées le seront dans le respect du principe de l'équilibre budgétaire. La planche à billets, qui alimente l'inflation, n'est pas un instrument de gestion économique. Nous n'en userons pas.
Le Gouvernement doit s'atteler à atteindre le plus tôt possible le point d'achèvement de l'initiative PPTE, mais également se doter des ressources financières adéquates pour améliorer, dans les meilleurs délais, la desserte en énergie électrique et en eau courante.
Je mets un point d’honneur à faire cesser progressivement les délestages de courant qui plongent le pays dans le noir et les coupures d’eaux qui assoiffent les guinéens. C’est mes yeux une question de dignité nationale.
Le CNDD et moi-même veillerons de très près à la mise en œuvre d'un autre grand chantier: celui de la refondation de la démocratie, qui passe par la réforme de la justice, la libéralisation des ondes et l'organisation d'élections législatives et présidentielle libres et transparentes d'ici décembre 2010.
La corruption est en train de tuer la justice dans notre pays. On peut aujourd'hui tuer, violer, voler en toute impunité, pourvu qu'on rétribue un juge qui passe outre les lois pour transformer le vrai en faux et le faux en vrai. Nous allons revoir le statut du magistrat, renforcer les pouvoirs de contrôle du Conseil supérieur de la magistrature, veiller à l'application des lois et à l'exécution effective des peines.
Celui qui tue, viole ou vole sera châtié sévèrement conformément à la loi. C'est aussi cela respecter les droits de l'homme, car la victime est, autant que le criminel ou le délinquant, un être humain.
Pour renforcer la culture démocratique, la participation citoyenne et l'implication de l'opinion publique, le gouvernement et le CNDD vont étudier les voies et moyens pour parfaire le dispositif des subventions destinées aux organes qui y participent. De même, selon des critères qui vont être redéfinis, des licences de radios et de télévisions privées vont être accordées.
Les ondes doivent être totalement libérées, c'est une des conditions de la transparence et de la bonne gouvernance.
Sincère dans ma volonté de dialogue avec les partis politiques, la société civile, et les organisations internationales qui appuient le processus électoral, je leur laisse le soin de discuter et de me soumettre des propositions. La seule ligne directrice est la suivante : il nous faut des élections les plus transparentes possibles dans le délai le plus court possible. Ainsi, les élections ne pourraient plus être contestées dans ce pays.
Guinéennes, Guinéens,
Mes chers compatriotes,
Hôtes étrangers vivant parmi nous,
Permettez-moi d'assurer la communauté internationale de notre souci de progrès, de respect des droits de l'homme, et de renforcement de la bonne gouvernance. Jugez-nous à l'ouvrage : nous voulons redresser le pays, le doter d'institutions crédibles et lui donner des élus issus d'élections transparentes. Accompagnez-nous dans notre œuvre de reconstruction !
Votre soutien va servir une cause hautement géopolitique, car une Guinée forte, dont nous voulons poser les bases, va stabiliser l'Afrique de l'Ouest et renforcer la sécurité dans notre sous-région.
Je ne saurais terminer cette adresse à la nation sans faire un clin d'œil à la jeunesse de mon pays. Juste pour dire que j'ai compris le message : les centaines de milliers de jeunes qui, le long des artères de Conakry, ont acclamé mon cortège le 24 décembre, veulent se nourrir correctement, se soigner, faire du sport, apprendre et trouver du travail à l'issue de leurs études. Le CNDD et le gouvernement feront des questions de jeunesse une priorité absolue.
Nous n'allons peut-être pas avoir le temps de les mener à terme, mais nous allons ouvrir des chantiers de réforme dans les domaines prioritaires de l'éducation, de la santé, de l'emploi et de la lutte contre la pauvreté.
Guinéennes, Guinéens,
Mes chers compatriotes,
Hôtes étrangers vivant parmi nous,
Je nourris le rêve d'une Guinée prospère et forte, respectée en Afrique et dans le monde, démocratique et ouverte. Que Dieu, le maître des jours à venir, exauce ce vœu, et commence à en poser les prémices dès cette année 2009 qui s'annonce !
Je vous adresse à vous tous mes vœux les meilleurs. Que Dieu Tout Puissant, qui a encore une fois sauvé notre pays, continue de nous assister !
Vive la Guinée !
Vive la République !
Vive le CNDD !
Capitaine Moussa Dadis CAMARA
Chef de l’Etat, Président de la République
Président du CNDD
Nuevo Año 2009: ¿Mensaje a la Nación del Jefe de l? Estado, el capitán presiden espumó Dadis Camara
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Guineanas, Guineanos
compatriotas,
Huéspedes extranjeros viviendo entre nosotros;
El año 2008 se acaba en el dolor, pero sobre una nota de esperanza. Hace algunos días, el 22 de diciembre precisamente, nos dejaba el General Lansana Decir, a Presidente de la República y a Jefe supremo de los ejércitos. Esta dirección a la Nación me ofrece una nueva ocasión para presentar a su familia y a toda la nación guineana mis condolencias mover. Después de venticuatro años a la cabeza de Guinea, el General Lansana Decir nos legó un país en paz en una subregión occidental africana atormentada.
Inmediatamente después de su desaparición, las fuerzas armadas guineanas decidieron tomar el poder para evitar que nuestro país oscila en la guerra étnica. El caos en efecto habría podido instalarse si el poder cayera en las manos de un supuesto delfín constitucional, Presidente de una Asamblea nacional ella misma que sólo representa desde la expiración de su mandato hace varios meses.
¿Ninguna? obra humana no es perfecta. Hice la elección de retener de la acción de mi antecesor la apertura de nuestro país a la democracia y a la economía de mercado, a la modernización de nuestras infraestructuras, en particular, de carreteras, a la protección de la integridad territorial y la unidad nacional.
La toma del poder no es no obstante y no podría ser un final en sí. Fieles a nuestra obligación de proteger la nación, asumimos nuestras responsabilidades para rectificar el país y conducirlo a elecciones transparentes, primer paso hacia el arraigo definitivo de la democracia. Guinea está bien mal en punto. Algunos dicen que nuestro país es un escándalo geológico. Diría que es un escándalo muy corto.
Es un escándalo porque un gran pueblo como el nuestro, que estuvo a la vanguardia del movimiento de las independencias, está rezagado hoy en el concierto de las naciones.
Es un escándalo porque importamos cada año por un valor de 300 millones de dólares el arroz que consumimos mientras que nuestro país, dotado con un pluviometría abundante, abunda de grandes tierras cultivables.
Es un escándalo ya que no llegamos a garantizar una servicio de comunicación correcta de nuestro país en agua corriente y en electricidad, mientras que Guinea, castillo de agua del África el Occidental, tiene un potencial hidroeléctrico que puede cubrir las necesidades de una buena parte de la Comunidad económica de los Estados del África el Occidental.
Es un escándalo porque, por incompetencia o por falta de patriotismo, los distintos Gobiernos que se sucedió durante los diez últimos años han sido incapaces de conducir a nuestro país al punto de terminación de iniciativa en favor de los países pobres muy endeudados, que podría hacerle beneficiarse de una disminución de su deuda exterior de más de 2 miles millones de dólares.
Es un escándalo ya que, desde nuestro acceso a la independencia, los Guineanos hablan pero no hacen mucho, se sirven de Guinea en vez de que lo sirva, lo pillan pero no lo construyen.
El Consejo Nacional para la Democracia y el Desarrollo (CNDD), establecida a raíz de nuestra llegada a los asuntos, se asigna para misión de romper este espiral del el peor. El Primer Ministro, Kabinet Komara, de nombrarse que acaba, así como el Gobierno quien va a formar va a ponerse sin demora a la tarea, al servicio de este lo que está en juego fundamentalmente.
Para recuperar nuestra economía, un estado de los lugares es necesario: la evaluación es una etapa indispensable para toda acción constructiva. Tal como ocurre con el diagnóstico de un médico, la auditoría global del Estado que vamos a financiar vamos cuantificar la amplitud de los daños y a definir la naturaleza de los males, para permitirnos aplicarles una terapia de choque.
Lejos ser una caza de brujas, la auditoría va, en toda objetividad, a detectar las faltas de gestión que pusieron nuestro país a rodilla e identificar a los autores. En virtud de la pedagogía del ejemplo, estos últimos sufrirán todo el rigor de la ley, en señal de nuestra determinación de luchar contra la corrupción y la droga. Estas plagas, que gangrènent nuestro país, debilitan nuestro presente e hipotecan el futuro de nuestros niños.
Nuestros recursos más estratégicos se liquidaron, pero con partes inferior de la mesa ingresados en cuentas litorales, abiertos a los nombres de funcionarios malhonestos, en paraísos fiscales.
Vemos uno de los últimos ejemplos de esta lógica de saqueo a través de la concesión del terminal a contenedores. A pesar del dictamen de un gabinete internacional considerado, que concluyó que el contrato de concesión es manifiestamente leonino y absolutamente desfavorable a los intereses de Guinea, el Gobierno saliente se es encabezamiento por firmarlo.
Nuestro país está el solo seguramente del mundo donde personas llamadas de los cuadros pueden sacrificar de manera tan gruesa los intereses estratégicos de su nación. Todos los convenios van a renegociarse, con el fin de optimizar las rentas de Guinea.
Esta operación no tiene por objeto vejar a ningún inversor. Nos aprovechamos a hacer todo al contrario de nuestro país, al potencial tan importante, un destino atractivo para las inversiones directas extranjeras. Pero no podríamos no corregir los desequilibrios de algunos contratos, que hieren los intereses de Guinea.
Todas las administraciones financieras, van a sanearse, dotadas con procedimientos de desembolso sin falta, enteramente informatizadas y sujetas a controles frecuentes.
Todos los gastos que van a efectuarse el estarán en cumplimiento del principio del balance presupuestario. El tablero a billetes, que abastece la inflación, no es un instrumento de gestión económico. No utilizaremos.
El Gobierno debe aprovecharse a alcanzar cuanto antes el punto de terminación de la iniciativa ESCUDO, pero dotarse también con los recursos financieros adecuados para mejorar, cuanto antes, la servicio de comunicación en energía eléctrica y en agua corriente.
¿Pongo un punto d? ¿honor que debe hacerse cesar progresivamente los deslastres de corriente que hunden el país en el negro y los cortes d? de aguas que dan sed a los guineanos. ¿C? es mis ojos una cuestión de dignidad nacional.
¿El CNDD y yo mismo velarán de muy cerca por la puesta en? obra de otra gran obra: el de la refundación de la democracia, que pasa por la reforma de la justicia, la liberalización de las ondas y la organización de elecciones legislativas y presidencial libres y transparentes de aquí a diciembre de 2010.
La corrupción está matando la justicia en nuestro país. Se puede matar, violar, hoy volar en toda impunidad, con tal que se remunera a un juez que pasa además de las leyes para transformar la verdad en guadaña y la guadaña en verdad. Vamos revisar el estatuto del magistrado, reforzar los poderes de control del Consejo superior de la magistratura, a velar por la aplicación de las leyes y a la ejecución efectiva de los dolores.
El que mata, viola o vuela se castigará severamente de acuerdo con la ley. Es también eso respetar los derechos humanos, ya que la víctima es, tanto como el criminal o el delincuente, un ser humano.
Para reforzar la cultura democrática, la participación ciudadana y la implicación de la opinión pública, el Gobierno y el CNDD van a estudiar las vías y medios para perfeccionar el dispositivo de las subvenciones destinadas a los órganos hay. Del mismo modo, según criterios que van a redefinirse, licencias de radios y televisiones privadas van a concederse.
Deben completamente liberarse las ondas, es una de las condiciones de la transparencia y la buena gobernanza.
Sincero en mi voluntad de diálogo con los partidos políticos, la sociedad civil, y las organizaciones internacionales que apoyan el proceso electoral, les dejo el cuidado de discutir y de presentarme de propuestas. La única directriz es la siguiente: nos es necesario de las elecciones más transparentes posibles en el plazo más corto posible. Así pues, las elecciones no podrían ya impugnarse en este país.
Guineanas, Guineanos,
compatriotas,
Huéspedes extranjeros viviendo entre nosotros,
permiten -moi garantizar a la comunidad internacional de nuestra preocupación de progreso, de respeto de los derechos humanos, y de refuerzo de la buena gobernanza. Juzgan a la obra: queremos rectificar el país, dotarlo con instituciones creíbles y darle cargos electos resultantes de elecciones transparentes. ¿Acompañan en nuestro? ¡obra de reconstrucción!
Su apoyo va a servir una causa altamente geopolítico, ya que una fuerte Guinea, cuyas bases queremos colocar, va estabilizar el África el Occidental y a reforzar la seguridad en nuestra subregión.
¿No podría terminar esta dirección a la nación sin hacer un guiño de? él a juventud de mi país. Exactamente para decir que comprendí el mensaje: los centenares de millares de jóvenes que, a lo largo de las arterias de Conakry, aclamaron mi comitiva el 24 de diciembre, quieren alimentarse correctamente, ocuparse, hacer el deporte, aprender y encontrar trabajo después de sus estudios. El CNDD y el Gobierno harán cuestiones de juventud una prioridad absoluta.
No vamos quizá a tener tiempo de llevarlos a efecto, pero vamos a abrir obras de reforma en los ámbitos prioritarios de la educación, la salud, el empleo y la lucha contra la pobreza.
Guineanas, Guineanos,
compatriotas,
Huéspedes extranjeros viviendo entre nosotros,
yo alimentados el sueño de una fuerte Guinea próspera y, respetada en África y en el mundo, democrático y abierto. ¿Qué Dios, el amo los próximos días, concede este v? ¡u, y comienza a colocar las primicias a partir de este año 2009 que se anuncia!
¿Les envío todos vosotros mi v? ux el mejor. ¡Que Dios muy Potente, que una vez más salvó nuestro país, sigue asistiéndonos!
¡Viva Guinea!
¡Viva la República!
¡Viva el CNDD!
¿Capitán espumó Dadis CAMARA
Jefe de l? Estado, Presidente de la República
Presidente del CNDD
Nuovo anno 2009: Messaggio alla nazione del capo di l? Stato, il capitano presidente schiumarono Dadis Camara
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Guineane, guineani
i miei cari compatrioti,
ospiti stranieri vivendo fra noi;
L'anno 2008 si completa nel dolore, ma su una nota di speranza. Alcuni giorni fa, il 22 dicembre precisamente, ci lasciava il generale Lansana Conté, Presidente della repubblica e capo supremo degli eserciti. Quest'indirizzo alla nazione mi offre una nuova occasione per presentare alla sua famiglia ed a tutta la nazione guineana le mie condoglianze commosse. Dopo ventiquattro anni alla testa della Guinea, il generale Lansana Conté ci ha legato un paese in pace in una sous-région occidentale africano tourmentée.
Al giorno dopo della sua scomparsa, le forze armate guineane hanno deciso di prendere il potere per evitare che il nostro paese oscilli nella guerra etnica. Il caos avrebbe in effetti potuto installarsi se il potere cadesse nelle mani di un cosiddetto delfino costituzionale, Presidente di un'assemblea nazionale che rappresenta soltanto dalla scadenza del suo mandato molti mesi fa.
Nessuno? opera umana non è perfetta. Ho fatto la scelta di prendere in considerazione dell'azione del mio predecessore l'apertura del nostro paese alla democrazia ed all'economia di mercato, l'ammodernamento delle nostre infrastrutture in particolare stradali, la salvaguardia dell'integrità territoriale e dell'unità nazionale.
La conquista del potere non è tuttavia e non può essere una fine in sé. Fedeli al nostro obbligo di proteggere la nazione, abbiamo preso le nostre responsabilità per rettificare il paese e condurlo ad elezioni trasparenti, primo passo verso il enracinement definitivo della democrazia. La Guinea è bene male in punto. Alcuni dicono che il nostro paese è uno scandalo geologico. Direi che è uno scandalo molto breve.
È uno scandalo perché un grande popolo come il nostro, che è stato all'avanguardia del movimento delle indipendenze, è oggi alla resistenza nel concerto delle nazioni.
È uno scandalo perché importiamo ogni anno per un valore di 300 milioni di dollari il riso che consumiamo mentre il nostro paese, dotato di una pluviometria abbondante, abbonda di grandi terre coltivabili.
È uno scandalo poiché non arriviamo a garantire un servizio corretto del nostro paese in acqua corrente ed in elettricità, mentre la Guinea, serbatoio d'acqua dell'Africa dell'Ovest, ha un potenziale idroelettrico che può soddisfare le necessità di una buona parte della Comunità economica degli stati dell'Africa dell'Ovest.
È uno scandalo perché, per incompetenza o per mancanza di patriottismo, i vari governi che si sono succeduti nel corso dei dieci ultimi anni sono stati incapaci di condurre il nostro paese al punto di completamento dell'iniziativa a favore dei paesi poveri molto indebitati, che potrebbe farle beneficiare di un alleggerimento del suo debito esterno di più di 2 miliardi di dollari.
È uno scandalo poiché, dalla nostra adesione all'indipendenza, i guineani parlano ma non fanno molto, si servono da Guinea anziché servirla, la saccheggiano ma non la costruiscono.
Il Consiglio nazionale per la democrazia e lo sviluppo (CNDD), realizzati la scia del nostro arrivo agli affari, si assegna per missione di rompere questa spirale del peggiore. Il primo ministro, Kabinet Komara, che è stato appena nominato, come pure il governo che formerà si metterà immediatamente al compito, al servizio di questa sfida fondamentale.
Per rettificare la nostra economia, un inventario dei luoghi è necessario: la valutazione è una tappa indispensabile ad ogni azione costruttiva. Sul modello della diagnosi di un medico, il controllo globale dello Stato che finanzieremo quantificheremo l'ampiezza dei danni ed identificheremo la natura dei mali, per permetterci di applicare loro una terapia di scossa.
Lungi dall'essere una caccia alle sorcières, il controllo, in qualsiasi obiettività, individuerà i difetti di gestione che hanno messo il nostro paese a ginocchio ed identificare gli autori. Ai sensi della pedagogia dell'esempio, quest'ultimi subiranno tutto il rigore della legge, in segno della nostra determinazione a lottare contro la corruzione e la droga. Queste pesti, che gangrènent il nostro paese, indeboliscono il nostro presente ed ipotecano il futuro dei nostri bambini.
Le nostre risorse più strategiche bradées, con l'ausilio di sotto di tavola versati su conti off-shore, aperti ai nomi di funzionari véreux, in paradisi fiscali.
Vediamo uno degli ultimi esempi di questa logica di pillage attraverso la concessione del terminale a casse mobili. Nonostante il parere di un gabinetto internazionale considerato, che ha concluso che il contratto di concessione è ovviamente léonin ed assolutamente sfavorevole agli interessi della Guinea, il governo uscente si è intestazione da firmarlo.
Il nostro paese è certamente il solo al mondo dove persone chiamate dei quadri possono sacrificare in modo così grezzo gli interessi strategici della loro nazione. Tutte le convenzioni saranno rinegoziate, in attesa di ottimizzare i redditi della Guinea.
Quest'operazione non mira brimer alcun investitore. Ci mettiamo tutto al contrario a fare del nostro paese, al potenziale così importante, una destinazione attraente per gli investimenti diretti esteri. Ma non possiamo non correggere gli squilibri di alcuni contratti, che danneggiano gli interessi della Guinea.
Tutte le amministrazioni finanziarie, saranno risanate, dotate di procedure di ritiro senza difetto, interamente automatizzate e sottoposte a controlli frequenti.
Tutte le spese che saranno effettuate saranno nel rispetto del principio dell'equilibrio di bilancio. La tavola a biglietti, che alimenta l'inflazione, non è uno strumento di gestione economica. Ne non utilizzeremo.
Il governo deve mettersi a raggiungere non appena possibile il punto di completamento dell'iniziativa PPTE, ma anche dotarsi delle risorse finanziarie adeguate per migliorare, al più presto, il servizio in energia elettrica ed in acqua corrente.
Metto un punto d? onore da fare cessare gradualmente gli scarichi della zavorra di corrente che immergono il paese nel nero ed i tagli d? acque che assoiffent i guineani. C? è i miei occhi una questione di dignità nazionale.
La CNDD ed io stesso veglieranno da molto vicino alla messa in? opera di un altro grande cantiere: quello della rifondazione della democrazia, che passa per la riforma della giustizia, la liberalizzazione delle onde e l'organizzazione di elezioni legislative e presidenziale libere e trasparenti di qui dicembre 2010.
La corruzione sta uccidendo la giustizia nel nostro paese. Si può oggi uccidere, violare, volare in qualsiasi impunità, purché si remuneri un giudice che passa oltre le leggi per trasformare la verità in falso ed il falso in verità. Rivederemo lo statuto del magistrato, rafforzeremo i poteri di controllo del Consiglio superiore della magistratura, veglieremo all'applicazione delle leggi ed all'esecuzione effettiva delle pene.
Quello che uccide, viola o vola sarà punito rigorosamente conformemente alla legge. È anche ciò rispettare i diritti dell'uomo, poiché la vittima è, quanto il criminale o il delinquente, un essere umano.
Per rafforzare la cultura democratica, la partecipazione cittadina e l'implicazione dell'opinione pubblica, il governo e la CNDD studieranno le vie e mezzi per perfezionare il dispositivo delle sovvenzioni destinate agli organi che vi partecipano. Inoltre secondo criteri che saranno ridefiniti, licenze di radio e di televisioni private saranno accordate.
Le onde devono essere completamente liberate, è una delle condizioni della trasparenza e della buona gestione.
Sincero nella mia volontà di dialogo con le parti politiche, la società civile, e le organizzazioni internazionali che sostengono il processo elettorale, lascio loro la cura di discutere e presentarmi proposte. La sola linea direttiva è la seguente: li occorrono delle elezioni più trasparenti possibili entro il termine più breve possibile. Così, le elezioni non potrebbero più essere contestate in questo paese.
Guineane, guineani,
i miei cari compatrioti,
ospiti stranieri vivendo fra noi,
permettete di garantire la Comunità internazionale della nostra preoccupazione di progresso, di rispetto dei diritti dell'uomo, e di rafforzamento della buona gestione. Giudichiamo al lavoro: vogliamo rettificare il paese, dotarlo di istituzioni credibili e dargli eletti derivati da elezioni trasparenti. Accompagniamo in il nostro? opera di ricostruzione!
Il vostro sostegno servirà una causa molto geopolitica, poiché una Guinea forte, di cui vogliamo porre le basi, stabilizzerà l'Africa dell'Ovest e rafforzerà la sicurezza in nostra sous-région.
Non posso terminare quest'indirizzo alla nazione senza fare un clin di? egli alla gioventù del mio paese. Appena dire che ho capito il messaggio: le centinaia di migliaia di giovani che, lungo le arterie di Conakry, hanno applaudito la mia processione il 24 dicembre, vogliono nutrirsi correttamente, occuparsi, fare sport, apprendere e trovare lavoro al termine dei loro studi. La CNDD ed il governo faranno questioni di gioventù una priorità assoluta.
Forse non avremo il tempo di condurrli a termine, ma apriremo cantieri di riforma nei settori prioritari dell'istruzione, della sanità, dell'occupazione e della lotta contro la povertà.
Guineane, guineani,
i miei cari compatrioti,
ospiti stranieri vivendo fra noi,
io nutriti il sogno della Guinea prosperosa e forte, rispettata in Africa e nel mondo, democratico ed aperto. Cosa dio, il padrone dei giorni à venir, esaude questo v? u, ed inizia a porre i prémices fin da quest'anno 2009 che si annuncia!
Vi invio a tutti voi il mio v? ux i migliori. Che dio molto potente, che ha ancora una volta salvato il nostro paese, continua ad assisterli!
Viva la Guinea!
Viva la repubblica!
Viva la CNDD!
Capitano schiumò Dadis CAMARA
capo di l? Stato, Presidente della repubblica
Presidente del CNDD
Neues Jahr 2009: Mitteilung an die Nation des Chefs l? Stand, der Kapitän Präsident schäumte Dadis Camara
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Guineisch guineisch
meine sehr geehrten Landsmänner
ausländische Gastgeber, die unter uns leben;
Das Jahr 2008 endet im Schmerz, aber auf einem Hoffnungsvermerk. Vor einigen Tagen verließ am 22. Dezember genau uns General Lansana Conté, Präsidenten der Republik und höchsten Chef der Armeen. Diese Adresse an der Nation bietet mir eine neue Gelegenheit an, um ihrer Familie und der ganzen guineischen Nation mein bewogenes Mitleid vorzustellen. Nach vierundzwanzig Jahren an die Spitze Guineas hat General Lansana Conté uns ein Land in Frieden in einer gefolterten afrikanischen Westsubregion hinterlassen.
Am Tag nach seinem Verschwinden haben die guineischen Streitkräfte beschlossen, die Macht zu nehmen, um zu vermeiden, daß unser Land im ethnischen Krieg umkippt. Das Chaos könnte sich in der Tat installieren, wenn die Macht in die Hände einer sogenannten verfassungsmäßigen Wasserrinne fiele, Präsident einer nationalen Versammlung, die nur selbst seit dem Ablauf ihres Mandats vertritt vor mehreren Monaten.
Kein? menschliches Werk ist nicht vollkommen. Ich habe die Auswahl getroffen, von der Aktion meines Vorgängers die öffnung unseres Landes an der Demokratie und an der Marktwirtschaft, der Modernisierung unserer Straßeninfrastrukturen, dem Schutz der territorialen Unversehrtheit und der nationalen Einheit insbesondere zurückzuhalten.
Die Ergreifung der Macht ist allerdings nicht und könnte ein nicht Selbstzweck sein. Treu unserer Verpflichtung, die Nation zu schützen haben wir unsere Verantwortung genommen, um das Land zu korrigieren und es zu transparenten Wahlen zu führen, erster Schritt in Richtung der endgültigen Verwurzelung der Demokratie. Guinea ist sehr schlecht in Punkt. Einige sagen, daß unser Land ein geologischer Skandal sei. Ich würde sagen, daß es ein ganz kurzer Skandal sei.
Es ist ein Skandal, weil ein großes Volk als unser, das an der Avantgarde der Bewegung der Unabhängigkeiten war, heute an traîne im Konzert der Nationen ist.
Es ist ein Skandal, weil wir jedes Jahr für einen Wert von 300 Millionen Dollar den Reis importieren, den wir verbrauchen, während unser Land, das mit einer reichen Regenmessung ausgestattet wurde, große kultivierbare Erde im überfluß hat.
Es ist ein Skandal, denn wir schaffen es nicht, eine richtige Verbindung unseres Landes aus fließendem Wasser und in Elektrizität zu versichern, während Guinea, Wasserturm Westafrikas, ein hydroelektrisches Potential hat, das die Bedürfnisse eines guten Teiles der wirtschaftlichen Gemeinschaft der Staaten Westafrikas zufriedenstellen kann.
Es ist ein Skandal, weil durch Unfähigkeit oder in Ermangelung von Patriotismus die verschiedenen Regierungen, der sich im Laufe der zehn gefolgt sind, letzte Jahre unfähig waren, unser Land zum Punkt der Vollendung der Initiative zugunsten der sehr verschuldeten armen Länder zu führen, die ihm von einer Erleichterung ihrer Auslandsverschuldung von mehr als 2 Milliarden Dollar profitieren lassen könnte.
Es ist ein Skandal, denn seit unserer Erlangung der Unabhängigkeit sprechen die Guineer, aber machen nicht, bedienen sich Guineas, anstatt es zu dienen, plündern es, aber es bauen nicht.
Der nationale Rat für die Demokratie und die Entwicklung (CNDD), die in den Spuren unserer Ankunft an den Angelegenheiten geschaffen wurde, weist sich für Aufgabe zu, diese Spirale des schlechtesten zu brechen. Premierminister, Kabinet Komara, der soeben genannt wurde, sowie die Regierung, die er ausbilden wird, gehen sich stellen, ohne an der Aufgabe am Dienst dieses grundlegenden Einsatzes zu zögern.
Um unsere Wirtschaft zu korrigieren ist ein Stand der Dinge notwendig: die Bewertung ist eine Etappe, die für jede konstruktive Aktion unentbehrlich ist. Nach dem Beispiel der Diagnostik eines Arztes die globale Prüfung des Staates, den wir finanzieren werden das Ausmaß der Schäden quantifizieren und die Natur der übel identifizieren gehen, um uns zu erlauben, ihnen eine Schocktherapie anzuwenden.
Alles andere als eine Jagd auf die Hexen zu sein wird die Prüfung in aller Objektivität die Verwaltungsfehler aufdecken, die unser Knieland gestellt haben, und davon die Autoren zu identifizieren. Gemäß der Pädagogik des Beispiels werden diese Letzten die ganze Genauigkeit des Gesetzes in Zeichen unserer Bestimmung erfahren, die Bestechung zu bekämpfen und die Droge. Diese Plagen, die unser Land gangrènent, fragilisent unsere Gegenwart und belasten die Zukunft unserer Kinder.
Unsere strategischsten Mittel sind bradiert worden mittels Tafelunterseiten, die auf Konten überwiesen wurden, off - shore offen véreux Namen von Beamten in fiskalischen Paradiesen.
Wir sehen eines der letzten Beispiele dieser Plünderungslogik durch die Konzession des Containerterminals. Ungeachtet der Ansicht eines bekannten internationalen Kabinettes, das gefolgert hat, daß der Pachtvertrag an den Interessen Guineas offensichtlich leoninisch und unbedingt ungünstig ist, ist sich die ausgehende Regierung Titel, es zu unterzeichnen.
Unser Land ist zweifellos das einzige an der Welt, wo Personen mit der Bezeichnung der Rahmen die strategischen Interessen ihrer Nation so grob opfern können. Alle übereinkommen renégociées, um die Einkommen Guineas zu optimieren.
Diese Operation zielt darauf ab, keinen Investor zu schikanieren. Wir spannen uns alles an im Gegenteil, von unserem Land am so wichtigen Potential eine attraktive Bestimmung für die ausländischen direkten Investitionen zu machen. Aber wir könnten die Unausgewogenheiten bestimmter Verträge nicht verbessern, die die Interessen Guineas verletzen.
Alle finanziellen Verwaltungen werden verbessert, ausgestattet mit Auszahlungsverfahren ohne Fehler, völlig informatisiert und häufigen Kontrollen unterbreitet.
Alle Ausgaben, die vorgenommen werden, werden in der Beachtung des Grundsatzes des Haushaltsgleichgewichts sein. Das Scheinbrett das die Inflation vorantreibt, ist kein wirtschaftliches Verwaltungsinstrument. Wir werden davon nicht benutzen.
Die Regierung muß sich anspannen, sobald wie möglich den Punkt der Vollendung der PPTE-Initiative zu erreichen, aber sich ebenfalls mit den adäquaten Finanzmitteln auszustatten, um möglichst bald die Verbindung in elektrischer Energie und aus fließendem Wasser zu verbessern.
Ich stelle einen Punkt d? Ehre das Stromüberbordwerfen progressiv einstellen zu lassen, das das Land im schwarzen und Schnitten d taucht? Gewässer, die die Guineer durstig machen. C? meine Augen ist eine nationale Frage der Würde.
Das CNDD und ich selbst werden ganz nahe auf das Setzen achten in? Werk einer anderen großen Baustelle: jener der Umgestaltung der Demokratie, die durch die Reform der Justiz, die Liberalisierung der Wellen und die Präsidentschaftsorganisation freier und transparenter gesetzgebender Wahlen und bis Dezember 2010 übergeht.
Die Bestechung ist dabei, die Justiz in unserem Land zu töten. Man kann heute töten, verletzen, in aller Ungestraftheit fliegen, vorausgesetzt, daß man einen Richter bezahlt, der sich die Gesetze darüber hinwegsetzt, um das Wahre in Sense und die Sense in Wahrem umzuwandeln. Wir werden das Statut des Magistrats revidieren, werden die Kontrollbefugnisse des höheren Rates der Magistratur verstärken, werden auf die Anwendung der Gesetze und auf die wirksame Ausführung der Leiden achten.
Jener, der tötet, verletzt oder fliegt, wird streng gemäß dem Gesetz bestraft. Es ist auch, das die Menschenrechte zu wahren, denn das Opfer ist soviel wie der Verbrecher oder der Straffällige ein menschliches Wesen.
Um die demokratische Kultur, die Bürgerinteilnahme und die Auswirkung der öffentlichen Meinung, die Regierung und das CNDD zu verstärken gehen untersuchen die Wege und Mittel, um die Vorrichtung der Subventionen zu vollenden, die für die Organe bestimmt sind, die daran teilnehmen. Ebenso nach Kriterien, die neu definiert werden, werden Lizenzen von Radios und privaten Fernsehens gewährt.
Die Wellen müssen gänzlich befreit werden, es ist eine der Bedingungen der Transparenz und des guten Gouverneursamtes.
Aufrichtig in meinem Dialogwillen mit den politischen Parteien, der Zivilgesellschaft und den internationalen Organisationen, die den Wahlvorgang unterstützen, überlasse ich ihnen, Vorschläge zu diskutieren und mir vorzulegen. Die einzige Leitlinie ist folgende: man braucht uns von den transparentesten Wahlen in der kürzesten Frist. Somit könnten die Wahlen nicht mehr in diesem Land bestritten werden.
Guineisch, guineisch,
meine sehr geehrten Landsmänner
ausländische Gastgeber, die unter uns leben,
erlauben, die internationale Gemeinschaft unserer Sorge um Fortschritte von Wahrung der Menschenrechte und um Verstärkung des guten Gouverneursamtes zu versichern. Entscheiden Sie wir am Werk: wir wollen das Land korrigieren, es mit glaubwürdigen Institutionen auszustatten und ihm Vertreter zu geben, die aus transparenten Wahlen stammen. Begleiten wir in unser? Wiederaufbauwerk!
Ihre Unterstützung wird einer höchst geopolitischen Ursache dienen, denn ein starkes Guinea, von dem wir die Grundlagen stellen wollen, wird Westafrika stabilisieren und wird die Sicherheit in unserer Subregion verstärken.
Ich könnte diese Adresse an der Nation nicht beenden, ohne clin zu machen von? er an der Jugend meines Landes. Soeben, um zu sagen, daß ich die Mitteilung begriffen habe: die Hunderttausende Jugendliche, die entlang der Arterien von Conakry mein am 24. Dezember-Gefolge begrüßt haben, wollen sich richtig nähren, sich zu pflegen, Sport zu machen, zu lernen und Arbeit am Ende ihrer Studien zu finden. Das CNDD und die Regierung werden Fragen der Jugend machen eine absolute Priorität.
Wir werden vielleicht die Zeit nicht haben, sie zu beenden, aber wir werden Reformbaustellen in den vorrangigen Bereichen der Erziehung, der Gesundheit von der Beschäftigung und von der Bekämpfung der Armut öffnen.
Guineisch guineisch
meine sehr geehrten Landsmänner,
ausländische Gastgeber, die unter uns ich
leben ernährten, der Traum von einem blühenden und starken Guinea, das in Afrika und in der demokratischen und offenen Welt, respektiert wurde. Was Gott der Meister der kommenden Tage erfüllt dieses v? u und beginnt, davon die Anfänge von diesem Jahr 2009 an zu stellen, das sich ankündigt!
Ich schicke Ihnen an Sie all mein v? ux die besten. Daß ganz mächtiger Gott, der noch einmal unser Land gerettet hat, weiterhin uns unterstützt!
Lebhaft Guinea!
Lebhaft die Republik!
Lebhaft das CNDD!
Kapitän schäumte Dadis CAMARA
Chef l? Stand Präsident der Republik
Präsident des CNDD
Novo Ano 2009: Mensagem à Nação do Chefe de l? Estado, o capitão o presidente espumou Dadis Camara
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Guineenses, Guineenses
os Meus caros compatriotas,
Hóspedes estrangeiros que vivem entre nós;
O ano 2008 termina na dor, mas sobre uma nota de esperança. Há alguns dias, o 22 de Dezembro precisamente, deixava-nos o General Lansana Contar, Presidente da República e Chefe supremo dos exércitos. Este endereço à Nação oferece-me uma nova ocasião para apresentar à sua família e qualquer nação guineense os meus pêsameses comovidos. Após vinte e quatro anos à cabeça da Guiné, o General Lansana Contar legou-nos um país em paz numa subregião ocidental africana tourmentée.
Ao dia seguinte do seu desaparecimento, as forças armadas guineenses decidiram tomar o poder para evitar que o nosso país balance na guerra étnica. O caos com efeito teria podido instalar-se se o poder caísse nas mãos pretenso de um delfim constitucional, Presidente de uma Assembleia nacional que representa apenas própria desde a expiração do seu mandato há vários meses.
Nenhuma? obra humana não é perfeita. Fiz a escolha de reter da acção do meu antecessor a abertura do nosso país a à democracia e à economia de mercado, a modernização das nossas infra-estruturas nomeadamente rodoviárias, a salvaguarda da integridade territorial e a unidade nacional.
A tomada do poder não é contudo e não saberia ser um fim em si. Fiéis à nossa obrigação de proteger a nação, tomamos as nossas responsabilidades para rectificar o país e efectuá-lo à eleições transparentes, primeiro passo para enracinement definitivo da democracia. A Guiné está bem mal ponto. Alguns dizem que o nosso país é um escândalo geológico. Diria que é um escândalo muito curto.
É um escândalo porque um grande povo como o nosso, que estêve à vanguarda do movimento das independências, está hoje ao arrastamento no concerto das nações.
É um escândalo porque importamos cada ano por um valor de 300 milhões de dólares o arroz que consumimos enquanto que o nosso país, dotado pluviométrie abundante, abunda de grandes solos aráveis.
É um escândalo porque não chegamos a assegurar um serviço correcto do nosso país de água corrente e de electricidade, enquanto que a Guiné, castelo de água da África do Oeste, tem um potencial hydroélectrique que pode satisfazer as necessidades de uma boa parte da Comunidade económica dos Estados da África do Oeste.
É um escândalo porque, por incompetência ou por falta de patriotismo, os diferentes governos que se sucedeu durante os dez últimos anos foram incapazes de efectuar o nosso país ao ponto de realização de iniciativa em prol dos países pobres muito endividados, que poderia fazer-lhe beneficiar de uma redução da sua dívida externa mais de 2 mil milhões de dólares.
É um escândalo porque, desde a nossa acessão à independência, os Guineenses falam mas não fazem muito, servem-se da Guiné em vez servir-o, pilham-o mas não o constroem.
O Conselho Nacional para a Democracia e o Desenvolvimento (CNDD), instaurados no passo da nossa chegada aos negócios, atribui-se para missão de quebrar esta espiral do pior. O Primeiro Ministro, Kabinet Komara, que acaba de ser nomeado, bem como o governo que vai formar vai pôr-se sem estar a demorar à tarefa, ao serviço deste desafio fundamental.
Para rectificar a nossa economia, estado dos lugares é um necessário: a avaliação é uma etapa indispensável à qualquer acção construtiva. A exemplo do diagnóstico de um médico, a auditoria global do Estado que vamos comanditar vamos quantificar a amplitude dos estragos e identificar a natureza dos mais, para permitir-nos aplicar-lhes uma terapêutica de choque.
Distante ser uma caça às bruxas, a auditoria vai, em qualquer objectividade, detectar as faltas de gestão que puseram o nosso país à joelho e identificar os autores. Em virtude da pedagogia do exemplo, estes sofrerão todo o rigor da lei, em sinal da nossa determinação a lutar contra a corrupção e a droga. Estas calamidades, que gangrènent o nosso país, fragilizam o nosso presente e hipoteca o futuro das nossas crianças.
Os nossos recursos mais estratégicos bradées, mediante abaixo de mesa vertidos sobre contas off-shore, abertos aos nomes de funcionários véreux, em paraísos fiscais.
Vemos um dos últimos exemplos desta lógica de pilhagem através da concessão do terminal à contentores. Apesar do parecer de um gabinete internacional considerado, que concluiu que o contrato de concessão é manifestamente leonino e absolutamente desfavorável aos interesses da Guiné, o governo de saída é-se rubrica assiná-lo.
O nosso país é sem dúvida o único ao mundo onde pessoas chamadas dos quadros podem sacrificar de maneira tão grosseira os interesses estratégicos da sua nação. Todas as convenções vão ser renegociadas, para optimizar os rendimentos da Guiné.
Esta operação não visa perseguir nenhum investidor. Nos aplicamo-nos fazê-lo todo pelo contrário do nosso país, ao potencial tão importante, um destino atractivo para os investimentos directos estrangeiros. Mas não saberíamos não corrigir os desequilíbrios de certos contratos, que lesam os interesses da Guiné.
Todas as administrações financeiras, vão ser saneadas, dotados de procedimentos de pagamento sem falha, inteiramente informatizadas e apresentadas à controlos frequentes.
Todas as despesas que vão ser efectuadas estarão no respeito do princípio do equilíbrio orçamental. A tábua à bilhetes, que alimenta a inflação, não é um instrumento de gestão económico. Não gastaremos.
O Governo deve aplicar-se atingir o mais depressa possível o ponto de realização da iniciativa PTE, mas igualmente dotar-se dos recursos financeiros adequados para melhorar, o mais rapidamente possível, o serviço em energia eléctrica e água corrente.
Ponho um ponto d? honra a fazer cessar progressivamente as rejeições de carga de corrente que mergulham o país o preto e os cortes d? _ água que assoiffent guineense. C? é os meus olhos uma pergunta de dignidade nacional.
O CNDD e eu mesmo velarão de muito perto à aposta? obra de um outro grande estaleiro: o refondation da democracia, que passa pela reforma da justiça, pela liberalização das ondas e pela organização de eleições legislativas e presidencial livres e transparentes até de Dezembro de 2010.
A corrupção está a matar a justiça no nosso país. Pode-se matar, violar, hoje voar em qualquer impunidade, desde que retribuir-se um juiz que passa além as leis para transformar a verdade em foices e a foice em verdade. Vamos reexaminar o estatuto do magistrado, reforçar os poderes de controlo do Conselho superior magistrature, velar aplicação das leis e a execução efectiva das penalidades.
O que mata, viola ou voa será punido severamente em conformidade com a lei. É também aquilo respeitar os direitos do homem, porque a vítima é, tanto quanto o criminoso ou o delinquente, um ser humano.
Para reforçar a cultura democrática, a participação cidadã e a implicação da opinião pública, o governo e o CNDD vão estudar as vias e meios para aperfeiçoar o dispositivo das subvenções destinadas aos órgãos há. Do mesmo modo, de acordo com critérios que vão ser redefinidos, licenças de rádios e de televisões privadas vão ser atribuídas.
As ondas devem ser liberadas totalmente, é uma das condições da transparência e a boa governança.
Sincero na minha vontade de diálogo com os partidos políticos, a sociedade civil, e as organizações internacionais que apoiam o processo eleitoral, deixo-lhes o cuidado de discutir e de apresentar-me propostas. A única linha directriz é a seguinte: é-nos necessário das eleições mais transparentes possíveis no prazo mais curto possível. Assim, as eleições não poderiam mais ser contestadas neste país.
Guineenses, Guineenses,
os Meus caros compatriotas,
Hóspedes estrangeiros que vivem entre nós,
permitem assegurar a comunidade internacional da nossa preocupação de progressos, de respeito dos direitos do homem, e reforço da boa governança. Julgam à obra: queremos rectificar o país, dotá-lo de instituições credíveis e dar-lhe eleitos procedentes de eleições transparentes. Acompanham em nossos? obra de reconstrução!
O vosso apoio vai servir uma causa altamente geopolítica, porque uma Guiné forte, da qual queremos pôr as bases, vai estabilizar a África do Oeste e reforçar a segurança na nossa subregião.
Não saberia terminar este endereço à nação sem estar a fazer clin? ele à juventude do meu país. Exactamente para dizer que compreendi a mensagem: as centena de milhares de jovens que, ao longo das artérias Conakry, aclamaram meu cortège o 24 de Dezembro, querem alimentar-se correctamente, tratar-se, fazer o desporto, aprender e encontrar trabalho na sequência dos seus estudos. O CNDD e o governo farão perguntas de juventude uma prioridade absoluta.
Não vamos talvez ter o tempo de concluir-o, mas vamos abrir estaleiros de reforma nos domínios prioritários da educação, a saúde, do emprego e a luta contra a pobreza.
Guineenses, Guineenses,
os Meus caros compatriotas,
Hóspedes estrangeiros que vivem entre nós,
mim alimentados o sonho da Guiné próspera e forte, respeitada na África e no mundo, democrático e aberto. Que Deus, o mestre dos dias próximos, satisfaz este v? u, e começa a pôr prémices a partir deeste ano 2009 que se anuncia!
Dirijo-vos à vocês todos os v? ux melhor. Que Deus muito Potente, que uma vez mais salvou o nosso país, continua assistir-nos!
Vivo a Guiné!
Vivo a República!
Vivo o CNDD!
Capitão espumou Dadis CAMARA
Chefe de l? Estado, Presidente da República
Presidente do CNDD
New Year 2009: Message with the Nation of the Chief of L? State, the captain president Moussa Dadis Camara
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Guinean, Guinean
My dear compatriots,
foreign Hôtes living among us;
Year 2008 is completed in the pain, but on a note of hope. It there has a few days, on December 22 precisely, left us the General Lansana Conté, President of the Republic and supreme Chef of the armies. This address with the Nation offers a new occasion to me to present at its family and all the Guinean nation my moved condolences. After twenty-four years with the head of Guinea, the General Lansana Conté bequeathed us a country in peace in a tormented African western under-area.
The shortly after its disappearance, the Guinean armed forces decided to seize the power to prevent that our country does not rock in the ethnic war. Chaos could indeed have settled if the capacity fell into the hands from a so-called constitutional dolphin, President of a national Parliament which does not represent that itself since the expiry of its mandate several months ago.
None? uvre human is not perfect. I made the choice retain action of my predecessor the opening of our country to the democracy and the market economy, the modernization of our in particular road infrastructures, the safeguard of the territorial integrity and national unit.
The seizure of power is not however and could not be an end in itself. Faithful to our obligation to protect the nation, we took our responsabilities to rectify the country and to lead it to transparent elections, first step towards the final rooting of the democracy. Guinea is well badly in point. Some say that our country is a geological scandal. I would say that it is a very short scandal.
It is a scandal because large people like ours, which was with the avant-garde of the movement of independences, are today lagging behind in the concert of the nations.
It is a scandal because we import each year for a value of 300 million dollars the rice which we consume whereas our country, equipped with an abundant pluviometry, abounds in large cultivable grounds.
It is a scandal because we do not manage to ensure a correct service road of our country out of running water and electricity, whereas Guinea, tower water of West Africa, has a hydroelectric potential which can satisfy the needs for a good part of the economic Community of the States of West Africa.
It is a scandal because, by incompetence or patriotism, the various governments which followed one another during ten last years were unable to lead our country to the point of completion of the initiative in favour of the poor countries heavily in debt, which could make him profit from a lightening of its foreign debt of more than 2 billion dollars.
It is a scandal because, since our accession with independence, the Guineans speak but do not make large-thing, are useful themselves of Guinea instead of serving it, plunder it but do not build it.
The National Council for the Democracy and Development (CNDD), set up in the tread of our arrival at the businesses, assigns for mission of breaking this spiral of worst. The Prime Minister, Kabinet Komara, which has been just named, as well as the government which it will form will be put without delaying with the task, with the service of this fundamental stake.
To rectify our economy, an inventory of fixtures is necessary: the evaluation is a stage essential to any constructive action. Like the diagnosis of a doctor, the total audit of the State that we will finance will quantify the width of the damage and will identify the nature of the evils, to enable us to apply a therapy of shock to them.
Far from being a hunting for the witches, the audit goes, in all objectivity, to detect the faults of management which put our country at knee and to identify the authors of them. Under the terms of the pedagogy of the example, the latter will undergo all the rigour of the law, as a sign of our determination to fight against the corruption and drug. These plagues, which gangrènent our country, weaken our present and mortgages the future of our children.
Our strategic resources were sold off, realising backhanders poured on offshore accounts, opened with the names of véreux civils servant, in tax havens.
We see one of the last examples of this logic of plundering through the concession of the container terminal. In spite of the opinion of a famous international cabinet, which concluded that the contract of concession is obviously leonine and absolutely unfavourable with the interests of Guinea, the outgoing government is heading to sign it.
Our country is undoubtedly only in the world where people called of the executives can sacrifice in a so coarse way the strategic interests of their nation. All conventions will be renegotiated, in order to optimize the incomes of Guinea.
This operation does not aim at persecuting any investor. We quite to the contrary harness ourselves to make our country, with the so important potential, a gravitational destination for the foreign direct investments. But we could not not correct imbalances of certain contracts, which injure the interests of Guinea.
All the financial administrations, will be cleansed, equipped with procedures of withdrawal without fault, entirely will be computerized and subjected to frequent controls.
All the expenditure which will be carried out it will be in the respect of the principle of the balance in the budget. The board with tickets, which feeds inflation, is not an instrument of economic management. We will not use about it.
The Government must be harnessed to reach as soon as possible the point of completion of initiative PPTE, but also to obtain the adequate financial resources to improve, as soon as possible, the service road in electric power and running water.
I put a point D? honor to put an end to gradually the unballastings of current which plunge the country in the black and the cuts D? water which makes thirsty the Guineans. C? a question of national dignity is my eyes.
Will the CNDD and myself take care of very close with the setting in? uvre of another large building site: that of the recasting of the democracy, which passes by the reform of justice, the liberalization of the waves and the organization of elections legislative and presidential free and transparent from here December 2010.
The corruption is killing justice in our country. One can today kill, violate, fly in all impunity, provided that one remunerates a judge who passes in addition to the laws to transform truth into forgery and the forgery in truth. We will re-examine the statute of the magistrate, to reinforce the supervisory powers of the higher Council of the magistrature, to take care of the application of the laws and the effective execution of the sorrows.
That which kill, violate or fly will be punished severely in accordance with the law. It is also that to respect the human rights, because the victim is, as much as the criminal or the delinquent, a human being.
To reinforce the democratic culture, the citizen participation and the implication of the public opinion, the government and the CNDD will study the ways and means to perfect the device of the subsidies intended for the bodies which take part in it. In the same way, according to criteria's which will be redefined, from the licences of radios and private televisions will be granted.
The waves must be completely released, it is one of the conditions of the transparency and the good governorship.
Sincere in my will of dialogue with the political parties, the civil company, and the international organizations which support the electoral process, I leave it to to them to discuss and to submit proposals to me. The only hot line is as follows: we need the most transparent possible elections within the shortest possible time. Thus, the elections could not be disputed any more in this country.
Guinean, Guinean,
My dear compatriots,
foreign Hôtes living among us,
Allow me to ensure the international community of our preoccupation of progress, respect of the human rights, and a reinforcement of the good governorship. Judge us with the work: we want to rectify the country, to equip it with credible institutions and to give him elected officials resulting from transparent elections. Accompany we in our? uvre of rebuilding!
Your support will serve a highly geopolitical cause, because strong Guinea, from which we want to pose the bases, will stabilize West Africa and will reinforce safety in our under-area.
I could not finish this address with the nation without making a covering joint of? it with the youth of my country. Just for saying that I included/understood the message: the hundreds of thousands of young people who, along the arteries of Conakry, acclaimed my procession on December 24, want to be nourished correctly, to look after, make sport, to learn and find work at the end of their studies. The CNDD and the government will make questions of youth an absolute priority.
We perhaps will not have time to carry out them in the long term, but we will open building sites of reform in the priority fields of education, health, employment and the fight against poverty.
Guinean, Guinean,
My dear compatriots,
foreign Hôtes living among us,
I nourished the dream of Guinea prosperous and strong, respected in Africa and in the world, democratic and opened. What God, the Master of the days to come, exauce this v? U, and starts to pose the first steps of them as of this year 2009 which is announced!
I address to you with you all my v? ux the best. That Very Powerful God, who once again saved our country, continues to assist us!
Live Guinea!
Live the Republic!
Live the CNDD!
Did captain Foam Dadis CAMARA
Chef of L? State, President of the Republic
President of the CNDD
Nytt år 2009: Meddelande med nationen av chefen av L? Påstå kaptenpresidenten Moussa Dadis Camara
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Guineanskt guineanskt
min kära landsmän,
utländskt Hôtes uppehälle bland oss;
Året 2008 avslutas i smärta, men på en notera av hopp. Det har där några dagar, på December 22 exakt, lämnade oss generalen Lansana Conté, presidenten av republiken och den suveräna kocken av arméerna. Detta tilltalar med nationerbjudandena som ett nytt orsakar till mig för att framlägga på dess familj och alla guineansk nation min rörda beklagande. Efter twenty-four år med huvudet av Guinea efterlämnade generalen Lansana Conté oss ett land i fred i ett pinat afrikanskt västra under-område.
Kort efter dess försvinnande, avgjorde den guineanska krigsmakten att gripa driva för att förhindra att vårt land inte vaggar i person som tillhör en etnisk minoritet kriger. Kaos kunde sannerligen ha satt, om kapacitetsavverkningen in i räcker från en so-called konstitutionell delfin, presidenten av en medborgareparlament som inte föreställer att sig själv sedan upphörandet av dess mandat flera månader sedan.
Inga? uvremänniskan är inte att göra perfekt. Jag gjorde det primat att behålla handling av min föregångare öppningen av vårt land till demokratin och marknadsföraekonomin, moderniseringen av våra i synnerhet väginfrastrukturer, säkerheten av den territoriella fullständigheten och medborgareenheten.
Beslag av driver är inte emellertid och kunde inte vara ett självändamål. Troget till vårt åtagande att skydda nationen, tog vi våra responsabilities för att korrigera landet och för att leda det till genomskinliga val, första steg in mot rota för final av demokratin. Guinea är väl i pekar dåligt. Någon något att säga att vårt land är en geologisk skandal. Jag skulle något att säga att det är en mycket kort skandal.
Det är en skandal, därför att det stora folket gillar vår, som var med avantgardet av rörelsen av självständighet, kommer på efterkälken i dag bakom i konserten av nationerna.
Det är en skandal därför att oss importen varje år för en värdera av 300 miljon dollar ricen som vi konsumerar, eftersom vårt land som utrustas med en överflödande pluviometry, finnas i överflöd i stor odlingsbar jordning.
Det är en skandal, därför att vi inte klarar av för att se till en korrekt tjänste- väg av vårt land ut ur spring bevattnar, och elektricitet, eftersom Guinea, står hög bevattnar av västra Afrika, har ett hydroelektriskt potentiellt som kan tillfredsställa behoven för en bra del av den ekonomiska gemenskapen av påstår av västra Afrika.
Det är en skandal, därför att, vid inkompetens eller patriotism, de olika regeringarna, som följde en another under tio sist år, var oförmögna att leda vårt land till peka av avslutning av insatsen i favör av de skuldsatta fattiga länderna tungt, som kunde göra honom vinst från en lightening av dess utländska skuld av mer än 2 miljard dollar.
Det är en skandal, därför att, efter vår accession med självständighet, Guineansen talar men inte gör stor-tinget, är användbar sig själv av Guinea i stället för portion det, plundrar det, men bygger inte det.
Nationellt råd för demokratin och utveckling (CNDD), uppsättning upp i däckmönstret av vår ankomst på affärerna, tilldelar för beskickning av avbrott detta röra sig i spiral av värst. Premiärministern, Kabinet Komara, som har precis namngetts, as well as regeringen, som det ska, bildar ska sätts, utan att försena med uppgiften, med det tjänste- av denna grundinsats.
Beträffande att korrigera vår ekonomi, är ett inventarium av fast tillbehör nödvändigt: utvärderingen är en arrangera som är nödvändig till någon konstruktiv handling. Gilla diagnosen av en manipulera, reviderar slutsumman av det statligt som vi ska ska finans kvantifierar bredden av skadan och ska identifierar naturen av ondska, för att möjliggöra oss för att applicera en terapi av chockar till dem.
Långtifrån vara en jakt för häxorna, går revidera, sammanlagt objectivity, för att avkänna kritiserar av ledning, som satte vårt land på knäet, och för att identifiera författarna av dem. Under benämner av pedagogyen av exemplet, den ska sistnämnden genomgår alla rigour av lagen, som en underteckna av vår kampvilja mot korruptionen och drogen. Dessa epidemier, som gangrènent vårt land, försvagar vår gåva och intecknar framtiden av våra barn.
Våra strategiska resurser såldes av som realiserar tillrättavisningar som hälldes på frånlands- konton, öppnade med namnger av véreuxcivilstjänare, i skatteparadis.
Vi ser ett av de sist exemplen av denna logik av att plundra till och med medgivandet av den slutliga behållaren. Trots heading åsikten av en kabinett berömd landskamp, som avslutade att avtala av medgivandet är självfallet leoninen och absolut ogynnsamt med intresserar av Guinea, den utgå regeringen för att underteckna den.
Vårt land är otvivelaktigt endast i världen var folket som kallas av ledarna, kan offra i så grovt det strategiskt intresserar långt av deras nation. Alla reglar ska omförhandlas, för att optimera inkomsterna av Guinea.
Denna funktion inte syftet på att förfölja någon aktieägare. Vi ganska till den motsatt selet oss själva som gör vårt land, med det så viktiga potentiellt, en gravitations- destination för det utländskt, riktar investeringar. Men vi kunde inte inte korrigera obalanser av bestämda avtalar, som sårar intresserar av Guinea.
Alla finansiella administrationer som ska rentvås, utrustat med tillvägagångssätt av tillbakadragande without kritisera, helt ska datoriseras, och betvingat för att frekventera kontrollerar.
Alla förbrukning, som ska, bärs ut det ska är i respekten av principen av balansera i budgeten. Stiga ombord med etiketterar, som matar inflation, är inte en instrumentera av ekonomisk ledning. Vi ska inte bruk om det.
Regeringen måste exploateras för att nå, så snart som möjligheten peka av avslutning av insats PPTE, men också att erhålla de adekvat finansiella resurserna för att förbättra, så snart som möjligheten, den tjänste- vägen i elkraft driver och spring, bevattnar.
Jag satte en peka D? heder som gradvist sätter en avsluta till unballastingsna av strömmen som kasta sig landet i svarten och snitten D? bevattna som gör törstigt Guineansen. C? en ifrågasätta av medborgare som värdighet är min, synar.
Ska CNDDEN och jag själv takeomsorg av mycket tätt med inbrottet? uvre av en annan stor byggnadsplats: det av stöpa om av demokratin, som passerar vid reformen av rättvisa, liberaliseringen av vinkar och organisationen av lagstiftnings- val och presidents- fria och genomskinliga härifrån December 2010.
Korruptionen är dödande rättvisa i vårt land. En kan i dag döda, överträder, flyger sammanlagt impunity, provided den belönar en domare som passerar förutom lagarna för att omforma sanning in i forgery och forgeryen i sanning. Vi ska re-examine lagar av magistrat, för att förstärka den övervaka överheten av det högre rådet av magistraturen, att ta omsorg av applikationen av lagarna och det effektiva utförandet av sorgerna.
Det, som dödar, överträder eller flyger ska, bestraffas strängt i överensstämmelse med lagen. Det är också det till respekt mänsklig rättighet, därför att offer är, så mycket som brottslingen eller brottslingen, en människa.
För att förstärka den demokratiska kulturen, medborgaredeltagande och implikationen av allmän opinion ska regeringen och CNDDEN studien möjligheter att göra perfekt apparaten av subventionerna påtänkta för förkroppsligar som tar del i den. På samma sätt enligt kriterier, som ska, omdefineras, från licenserar av radior, och ska privata televisioner beviljas.
Vinkar måste vara fullständigt utsläppt, är det ett av villkorar av stordian och den bra governorshipen.
Ärligt i mitt som ska av, föra dialog med politiskt parti, det borgerliga företaget, och landskamporganisationarna, som stöttar det val- processaa, lämnar jag det till till dem för att diskutera och sända förslag till mig. Hoade de enda fodrar är som följer: vi behöver de genomskinligaste möjlighetvalen inom den kortaste möjlighettiden. Således kunde valen inte grälas något mera in detta land.
Guineanska guineanskt,
låter min kära landsmän
, det utländska Hôtes uppehället bland oss
, mig se till internationellt samfund av vår preoccupation av framsteg, respekt av mänsklig rättighet och en förstärkning av den bra governorshipen. Bedöma oss med arbetet: vi önskar att korrigera landet, utrusta det med troliga institutioner och att ge honom vald tjänsteman resultera från genomskinliga val. Medfölj oss i vårt? uvre av ombyggande!
Din service ska serve en politisk högt geo - orsaka, därför att starka Guinea, som vi önskar att posera från baserna som ska stabiliserar västra Afrika och ska förstärker säkerhet i vårt under-område.
Jag kunde inte avsluta denna tilltalar med nationen utan danande som ett täckande fogar ihop av? det med ungdommen av mitt land. Precis för ordstäv att inklusive I/förstod meddelandet: den hundratusentals ungdomaren, som, längs artärerna av Conakry, hyllde min procession på December 24, önskar att uppfödas korrekt, för att se efter, göra sporten, för att lära och för att finna arbete på avsluta av deras studier. De ska CNDDNA och regeringen gör ifrågasätter av ungdom en evig sanningprioritet.
Vi ska kanske för att inte ha tid att bära ut dem långsiktigt, men vi ska öppna byggnadsplatser av reform i prioriteten sätter in av utbildning, vård-, anställning och slagsmål mot armod.
Guineansk guineanskt,
min kära landsmän,
det utländska Hôtes uppehället bland oss,
uppfödde jag drömmen av Guinea som var blomstra och som var stark som var respekterad i Afrika och i världen, demokratiskt och öppnat. Vilken gud, det ledar- av dagarna som kommer, exauce detta v? U och starter som poserar första steg av dem som av detta år 2009 som meddelas!
Jag tilltalar till dig med dig allt mitt v? ux det bäst. Den mycket kraftiga gud, som sparade ytterligare en gång vårt land, fortsätter för att hjälpa oss!
Levande Guinea!
Bo republiken!
Bo CNDDEN!
Skummade kaptenen Dadis CAMARA-
kock av L? Påstå presidenten av republik
presidenten av CNDDEN
Новый год 2009: Сообщение с нацией вождя l? Положение, президент Moussa Dadis Camara капитана
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Guinean, Guinean
мои дорогие соотечественники,
чужое Hôtes живя среди нас;
Год 2008 завершит в боли, но на примечании упования. Оно там имеет немного дней, 22-ого декабря точно, налево мы генералитет Lansana Conté, президент республики и высший шеф-повар армий. Этот адрес с нацией предлагает новый случай к мне к настоящему моменту на своей семье и полностью нации Guinean мои двинутые соболезнования. После 24 лет с головкой гинеи, генералитет Lansana Conté завещал нам, котор страна в мире в a tormented африканская западная под-зона.
Shortly after свое пропадание, вооруженные силы страны Guinean решили заесть силу предотвратить что наша страна не трясет в этническом войне. Беспорядок смог деиствительно установить если емкость понизилась в руки от so-called конституционного дельфина, то, президент национального парламента который сам не представляет что с expiry своего мандата несколько месяцев тому назад.
Никакие? человек uvre не совершенн. Я сделал выбор сохранить действие моей предшественницы отверстие нашей страны к народовластию и рыночному хозяйству, модернизации наших в частности инфраструктур дороги, гарантии территориальная целостность и национальному блоку.
Взятием власти не будет однако и не смогло быть end in itself. Точно к нашему обязательству защитить нацию, мы приняли наши responsabilities для того чтобы выпрямить страну и вести ее к прозрачным избраниям, первый шаг к окончательный укоренять народовластия. Гинея хороша плох в пункте. Некоторые говорят что наша страна будет геологохимическим скандалом. Я сказал бы что будет очень скоро скандалом.
Будет скандалом потому что большие люди любят ours, которые были с авангардом движения independences, сегодня запаздывает позади в согласии наций.
Будет скандалом потому что мы импортируем each year для значения 300 миллионов долларов рис мы уничтожаем тогда как наша страна, оборудованная с обильным pluviometry, изобилует в больших cultivable землях.
Будет скандалом потому что мы не управляем обеспечить правильно дорогу обслуживания нашей страны из водопровода и электричества, тогда как гинея, вода башни западной Африки, имеет гидроелектрический потенциал который может удовлетворять потребности для хорошей части хозяйственной общины положений западной Африки.
Будет скандалом потому что, неправоспособностью или патриотизмом, различные правительства которые последовали за одним другое во время 10 последних лет были неспособны вести нашу страну к пункту завершения инициативы in favour of наиболееа нуждающаяся страна тяжело в задолженности, которая смогла сделать им профит от разбалластования свой внешния долги больше чем 2 миллиарда долларов.
Будет скандалом потому что, с нашего воцарения с независимостью, Guineans говорит но не делает больш-вещь сами, полезно гинеи вместо сервировки оно, грабит его но не строит его.
Национальный совет для народовластия и развития (CNDD), установленное вверх в проступь нашего прибытия на делах, задает для полета ломать эту спираль самого плохого. Премьер-министр, Kabinet Komara, которое как раз было названо, так же, как правительство которое оно сформирует будет положен без delaying с задачей, с обслуживанием этого основного коль.
Для того чтобы выпрямить нашу экономию, инвентарь приспособлений обязательно: оценкой будет этап необходимый к любому конструктивному действию. Как диагноз доктора, полная проверка положения которое мы профинансируем квантифицирует ширину повреждения и определит природу зол, для того чтобы позволить мы приложить терапию удара к им.
Far from быть звероловство для ведьм, проверкой идет, в всю предметность, обнаружить ошибки администрации которые кладут нашу страну на колено и определить авторов их. Under the terms of pedagogy примера, последняя воля проходит весь rigour закона, как знак нашего определения воевать против развращения и снадобья. Эти чумы, которым gangrènent наша страна, слабеет наши настоящий момент и ипотеки будущее наших детей.
Наши стратегические ресурсы были проданы, осуществляя backhanders политые на offshore учете, раскрыли с именами холопки civils véreux, в havens тягла.
Мы видим один из последних примеров этой логики грабить через уступку стержня контейнера. In spite of мнение известного международного шкафа, который заключил что подряд уступки очевидно leonine и совершенно неблагоприятными с интересами гинеи, общительное правительство возглавляет для того чтобы подписать его.
Наша страна несомненно только в мире где люди вызванные экзекьютивов могут пожертвовать в настолько грубой дороге стратегические интересы их нации. Все конвенции будут renegotiated, для того чтобы оптимизировать доходы гинеи.
Эта деятельность aim at донять любого вкладчика. Мы довольно to the contrary обуздываем для того чтобы сделать нашу страну, с настолько важным потенциалом, гравитационное назначение для чужих прямых инвестиции. Но мы не смогли исправить разницы некоторых подрядов, которые повреждают интересы гинеи.
Cleansed, после того как они оборудованы с процедурами разведения без недостатка, вс компьютеризируют все управление финансами, и подвергнут к частому управлению.
Полностью расходование будет унесено ему находится в уважении принципа баланса в бюджете. Доской с билетами, которая подает взвинчивание, не будет аппаратура хозяйственного управления. Мы не будем использовать о ем.
Правительство необходимо обуздать для того чтобы достигнуть как можно скорее пункт завершения инициативы PPTE, но также получить подходящие источника финансирования для того чтобы улучшить, как можно скорее, дорогу обслуживания в электрической силе и водопровод.
Я положил пункт d? почетность для того чтобы положить конец к постепенно unballastings течения ввергают страну в черноте и отрезоках d? вода делает thirsty Guineans. C? вопросом национального достоинства будет мои глаза.
CNDD себя и позаботятся о очень близко с установкой внутри? uvre другого большого строительной площадки: то из recasting народовластия, которое проходит реформой правосудия, либерализацией волн и организацией избраний законодательных и президентского свободно и прозрачного отсюда декабря 2010.
Развращением будет правосудие умерщвления в нашей стране. Одно может сегодня убить, нарушает, летает в всю ненаказуемость, provided that одно remunerates судья которое проходит в дополнение к законам для того чтобы преобразовать правду в подлог и подлог в правде. Мы переосвидетельствуем законоположение magistrate, для того чтобы усилить супервизорные силы более высокого совета magistrature, позаботиться о применение законов и эффективное исполнение скорб.
То убивают, нарушают или муха будут репрессированы строги в соответствии с законом. Оно также то для уважения прав человека, потому что жертва, как много как уголовно или delinquent, людское существование.
Для того чтобы усилить демократическую культуру, участие гражданина и прикосновенность общественного мнения, правительство и CNDD изучат бюджетная комиччии для того чтобы улучшить приспособление субсидий предназначенных для тел которые принимают участие в ем. In the same way, согласно критериям которые будут redefined, от лицензий радиоих и приватных телевидений дарит.
Волны необходимо вполне выпустить, оно одним из условий транспаранта и хорошего governorship.
Задушевно в моей воле диалога с политическими партиями, гражданской компанией, и международными организациями которые поддерживают электоральный процесс, я передаю он к к им для того чтобы обсудить и представить предложения к мне. Единственное линия связи между главами правительств следующим образом: нам нужны самые прозрачные по возможности избрания в пределах скоро по возможности времени. Таким образом, избрания не были в состоянии быть оспорены больше в этой стране.
Guinean, Guinean,
мои дорогие соотечественники,
чужое Hôtes живя среди нас,
позволяет меня обеспечить сообществ нашей озабоченности прогресса, уважения прав человека, и подкрепления хорошего governorship. Судите нас с работой: мы хотим выпрямить страну, оборудуйте ее с credible заведениями и дать его избрал должностных лиц приводящ к от прозрачных избраний. Сопроводите нас в нашем? uvre rebuilding!
Ваша поддержка будет служить высоки геополитическая причина, потому что сильная гинея, от которой мы хотим представить основания, стабилизирует западную Африку и усилит безопасность в нашей под-зоне.
Я не смог закончить этот адрес с нацией без делать соединение заволакивания? оно с молодостью моей страны. Как раз для говорить что я включил/понял сообщение: сотниы тысяч молодых людей, вдоль артерий Conakry, acclaimed мое шествие 24-ого декабря, хотят быть накормленным правильно, для того чтобы look after, сделать спорт, для того чтобы выучить и найти работа на конце их изучений. CNDD и правительство сделают вопросами молодости абсолютный приоритет.
Мы возможно не будем иметь время унести их в долгосрочном плане, но мы раскроем строительные площадки реформы в полях приоритета образования, здоровья, занятости и драки против скудости.
Guinean, Guinean,
мои дорогие соотечественники,
чужое Hôtes живя среди нас,
я накормил раскрываемое сновидение гинеи зажиточное и сильное, уважаемое в Африке и в мире, демократическо и. Что бог, оригинал дней, котор нужно прийти, exauce этот v? U, и старты для того чтобы представить первые шаги их от этого года 2009 который объявлен!
Я адресую к вам с вами весь мой v? ux самое лучшее. Тот очень мощный бог, который еще раз сохранял нашу страну, продолжается помочь нам!
Гинея в реальном маштабе времени!
Живет республика!
Живут CNDD!
Капитан пенился шеф-повар Dadis
CAMARA l? Положение, президент президента
республики CNDD
Het nieuwe Jaar 2009: Bericht aan het Volk van het Hoofd van l? De staat, de kapitein zitten schuimden Dadis Camara voor
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Guineaans, Guineaans
Mijn geachte landgenoten,
buitenlandse Gastheren levend onder ons;
Het jaar 2008 eindigt in de pijn, maar op een aantekening van hoop. Enkele dagen geleden op 22 december juist, ons verliet de Generaal Conté Lansana, President van de Republiek en opperst Hoofd van de legers. Dit adres aan het Volk biedt me een nieuwe gelegenheid aan om aan zijn familie en heel Guineaans volk mijn ontroerd rouwbeklag te presenteren. Na vierentwintig jaar aan het hoofd van Guinea, légué de Generaal Conté Lansana ons een land in vrede in een gekwelde Afrikaanse westelijke sub-regio.
Na zijn verdwijning, hebben de Guineaanse strijdkrachten besloten om de macht te nemen om te vermijden dat ons land in de etnische oorlog kantelt. De chaos had kunnen zich vestigen als de macht in de handen van een zogenaamde constitutionele dolfijn viel, Voorzitter van een nationaal Parlement dat slechts zelf sinds het verstrijken van zijn mandaat hij er heeft verschillende maanden vertegenwoordigt.
Geen enkel? het menselijke werk is niet perfect. Ik heb de keus gemaakt om van de actie van mijn voorganger de opening van ons land aan de democratie en de markteconomie, de modernisering van onze wegeninfrastructuren met name, de bescherming van de territoriale integriteit en de nationale eenheid tegen te houden.
Het nemen van de macht is echter niet en zou geen eind op zich kunnen zijn. Trouw aan onze verplichting om het volk te beschermen, hebben wij onze verantwoordelijkheden genomen om het land te herstellen en het te leiden tot transparante verkiezingen, eerste stap naar definitieve enracinement van de democratie. Guinea is goed slecht in punt. Sommige zeggen dat ons land een geologisch schandaal is. Ik zou zeggen dat het een erg kort schandaal is.
Het is een schandaal omdat een groot volk als onze, die aan de avant-garde van de beweging van de onafhankelijkheid is geweest, vandaag aan traîne in het concert van de volkeren is.
Het is een schandaal omdat wij elk jaar voor een waarde van 300 miljoen dollar de rijst invoeren die wij verbruiken terwijl ons land, dat van overvloedige pluviométrie is voorzien, van grote bebouwbare gronden overvloeit.
Het is een schandaal want wij slagen niet erin een juiste toegang van ons land in stromend water en in elektriciteit te waarborgen, terwijl Guinea, kasteel van water van Afrika van het Westen, een hydroélectrique potentieel heeft dat aan de behoeften van een goed deel van de economische Gemeenschap van de Staten van Afrika van het Westen kan voldoen.
Het is een schandaal omdat, per onbekwaamheid of bij gebrek aan patriotisme, de verschillende regeringen dat zich tijdens tien hebben opgevolgd de laatste jaren onbekwaam zijn geweest om ons land te leiden tot het voltooiingspunt van het initiatief voor de zeer verschuldigde arme landen, dat hem van een vermindering van zijn buitenlandse schuld van meer dan 2 miljard dollar zou kunnen laten genieten.
Het is een schandaal want sinds onze toetreding aan de onafhankelijkheid, spreken de Guineanen maar doen veel niet, maken van Guinea gebruik in plaats van het te dienen, plunderen het maar bouwen het niet.
De Nationale Raad voor de Democratie en de Ontwikkeling (CNDD), die in de pas van onze komst aan de zaken is opgesteld, wijst zich voor taak toe om deze spiraal van het meest ergste te breken. De minister-president, Kabinet Komara, die zojuist zijn benoemd, evenals de regering die hij zal opleiden zullen zich terstond aan de taak, ten dienste van deze fundamentele inzet zetten.
Om onze economie te herstellen, is een inventaris noodzakelijk: de evaluatie is een absoluut noodzakelijke etappe voor elke constructieve actie. Naar het voorbeeld van de diagnose van een arts, de globale audit van de Staat waarin wij gaan financieren zal de omvang van de schade quantificeren en de aard van het kwade identificeren, om ons toe te laten om hun een therapie van schok van toepassing te maken.
Verre van een jacht aan sorcières te zijn, zal de audit, in alle objectiviteit, de fouten van beleid ontdekken die ons land aan knie en de auteurs ervan identificeren hebben gezet. Op grond van de pedagogie van het voorbeeld, zullen deze laatsten de hele strengheid van de wet, in teken van onze vastbeslotenheid ondergaan om de corruptie te bestrijden en de drugs. Deze plagen, die ons land gangrènent, maken ons heden breekbaar en hypothekeren de toekomst van onze kinderen.
Onze meest strategische hulpbronnen werden verkocht, door middel van onderkanten van tafel die op rekeningen worden betaald, off - shore, geopend véreux namens ambtenaren, in fiscale paradijzen.
Wij zien een van de laatste voorbeelden van deze logica van plundering door de concessie van de terminal aan containers. Ondanks het advies van een beschouwd internationaal kabinet, dat heeft besloten dat het contract van concessie klaarblijkelijk léonin en absoluut ongunstig aan de belangen van Guinea is, is de aftredende regering zich opschrift om het te ondertekenen.
Ons land is waarschijnlijk enig aan de wereld waar personen genaamd van de kaders op zo grove wijze de strategische belangen van hun volk kunnen opofferen. Alle overeenkomsten zullen, opnieuw onderhandeld worden over om de inkomsten van Guinea te optimaliseren.
Deze verrichting heeft ten doel geen enkele investeerder te ontgroenen. Wij koppelen ons alles aan integendeel om van ons land, aan het zo belangrijke potentieel, een attractieve bestemming voor de buitenlandse rechtstreekse investeringen te doen. Maar wij zouden niet de wanverhoudingen van niet bepaalde contracten kunnen corrigeren, die de belangen van Guinea schaden.
Alle financiële besturen, zullen gesaneerd worden, voorzien van procedures van uitbetaling zonder fout, volledig gecomputeriseerd en gebonden aan frequente controles.
Alle uitgaven die zullen uitgevoerd worden zullen met inachtneming van het principe van het begrotingsevenwicht zijn. Plank aan de biljetten, die de inflatie voedt, is geen instrument van economisch beleid. Wij zullen niet gebruiken erover.
De Regering moet zich aankoppelen om het voltooiingspunt van het initiatief PPTE zo vroeg mogelijk te bereiken, maar zich eveneens van de adequate financiële hulpbronnen voorzien om, zo spoedig mogelijk, de toegang in elektrische energie en in stromend water te verbeteren.
Ik zet een punt d? te laten geleidelijk ophouden eer délestages van stroom die het land in zwart en de snijwonden d duiken? wateren die de Guineanen assoiffent. C? mijn ogen is een nationaal vraagstuk van waardigheid.
CNDD en zijzelf zullen nauwkeurig op de inzet in toezien? het werk van een ander groot bouwterrein: die van de herfundering van de democratie, die via de hervorming van de rechtvaardigheid, de liberalisering van de golven en de presidentsorganisatie van vrije en transparante parlementsverkiezingen en vóór december 2010 gaat.
De corruptie is bezig om de rechtvaardigheid in ons land te doden. Men kan vandaag doden, schenden in alle straffeloosheid vliegen, vooropgesteld dat men een rechter betaalt die de wetten over om het ware in vervalsingen en de vervalsing in ware voorbijgaat te veranderen. Wij gaan het statuut van de magistraat herzien, de bevoegdheden van controle van de hogere Raad van de magistratuur versterken, op de toepassing van de wetten en op de werkelijke uitvoering van de straffen toezien.
Die die doodt, schendt of vliegt zal streng overeenkomstig de wet gekastijd worden. Het is eveneens dat de mensenrechten eerbiedigen, want het slachtoffer is, zoveel als de misdadiger of de misdadiger, een menselijk wezen.
Om de democratische cultuur, de deelname citoyenne en het gevolg van de publieke opinie, de regering en CNDD te versterken zullen de wegen en middelen studeren om het hulpmiddel van de subsidies te vervolmaken bestemd voor de organen die er deelnemen. Op dezelfde manier volgens criteria die zullen herdefiniëerd worden, zullen vergunningen van radio's en particuliere televisies toegekend worden.
De golven moeten volkomen bevrijd worden, het is een van de voorwaarden voor de transparantie en de good governance.
Oprecht in mijn wil van dialoog met de politieke partijen, de burgerlijke vennootschap, en de internationale organisaties die het verkiezingsproces steunen, laat ik hun de zorg om me voorstellen te bespreken en in te dienen. De enige richtlijn is de volgende: men heeft ons nodig van zo transparant mogelijke de verkiezingen binnen de zo kort mogelijke termijn. Aldus zouden de verkiezingen niet meer in dit land betwist kunnen worden.
Guineaans, Guineaans,
Mijn maakt geachte het mogelijk landgenoten
, buitenlandse Gastheren levend onder ons
, om de internationale gemeenschap van onze zorg voor vooruitgang, van eerbiedigen van de mensenrechten, en versterking van de good governance te waarborgen. Oordeelt wij aan het werk: wij willen het land herstellen, het voorzien van geloofwaardige instellingen en hem parlementslid geven afkomstig van transparante verkiezingen. Vergezelt wij in ons? werk van wederopbouw!
Uw steun zal een in hoge mate geopolitieke oorzaak dienen, want sterk Guinea, waarvan willen leggen wij de basis, zal Afrika van het Westen stabiliseren en de veiligheid in onze sub-regio versterken.
Ik zou dit adres aan het volk niet kunnen beëindigen zonder clin van te doen? hij aan de jeugd van mijn land. Net om te zeggen dat ik het bericht heb begrepen: honderdduizenden jongeren die, langs de slagaders van Conakry, mijn stoet op 24 december met algemene goedkeuring hebben benoemd, willen zich juist voeden, zich verzorgen, sport doen, leren en werk vinden na afloop van hun studies. CNDD en de regering zullen vraagstukken van jeugd een absolute prioriteit doen.
Wij gaan misschien niet de tijd hebben om ze te voltooien, maar wij gaan hervormingsbouwterreinen op de prioritaire gebieden van het onderwijs, van de gezondheid openen, van de werkgelegenheid en de bestrijding van de armoede.
Guineaans, Guineaans,
Mijn geachte landgenoten,
buitenlandse Gastheren levend onder ons,
ik gevoed de droom van welvarend en sterk Guinea, dat in Afrika en in de wereld wordt geëerbiedigde, democratisch en open. Wat God, de meester van de komende dagen, vervult dit v? u, en begint de aanvang ervan te leggen vanaf dit jaar 2009 dat zich aankondigt!
Ik richt u al mijn v? ux het best. Dat de erg Machtige God, die nog eens ons land heeft gered, ons blijft ondersteunen!
Levendig Guinea!
Levendig de Republiek!
Levendig CNDD!
De kapitein schuimde Dadis CAMARA
Hoofd van l? Staat, President van de Republiek
Voorzitter van CNDD
سنة جديدة 2009: رسالة مع الأمة من الرئيس ال [ل]? دولة, النقيب رئيس موسى [دديس] [كمرا]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[غينن], [غينن]
مواطناتي عزيزة,
[هتس] أجنبيّة يعيش بين نا;
أتمّت سنة 2008 في الألم, غير أنّ على بطاقة الأمل. هو هناك يتلقّى [ا فو] أيام, في ديسمبر - كانون الأوّل 22 تماما, يسارا نا الجنرال [لنسنا] [كنت], رئيس من الجمهورية ورئيس الطبّاخين عليا من الجيوش. يقدر هذا عنوان مع الأمة مناسبة جديدة إلى ي إلى هدية في أسرته و [ألّ ث] [غينن] أمتي يتحرّك تعازي. بعد [تونت-فوور] سنون مع الرأس الجنيه, ورّثنا الجنرال [لنسنا] [كنت] بلد في سلام في [ا] عذّب [أوندر-را] [أفريكن] غربيّة.
ال [شورتلي فتر] إختفاءه, سلّح [غينن] قوات يقرّر أن على قبض القوة أن يمنع أنّ بلدنا لا يهزّ في الحرب عرقيّة. حالة فوضى استطاع حقّا يتلقّى قرّرت إن القدرة [فلّ] داخل الأيادي من دولفين ما يسمّى دستوريّة, رئيس من مجلس نواب وطنيّة أيّ لا يمثّل أنّ بنفسي منذ الانقضاء من إنتدابه عدّة شهور [أغو].
لا شيء? [أوفر] ليس إنسان كاملة. أنا جعلت الإختبار احتبست عمل من سلفي الفتحة من بلدنا إلى الديموقراطيّة وال [مركت كنومي], التجديد من نا [إين برتيكلر] طريق بنية أساسيّة, الوقاية من النزاهة إقليميّة ووحدة وطنيّة.
ليس القبض القوة مهما واستطاع لم يكن [إند ين يتسلف]. أمينة إلى إلتزامنا أن يحمي الأمة, أخذ نحن [رسبونسبيليتي] نا أن يعدّد البلد وأن يقود هو إلى إنتخابات شفّافة, خطوة أولى نحو النهائيّة يرسّخ من الديموقراطيّة. جنيه جيّدة على نحو رديء في نقطة. بعض يقول أنّ بلدنا فضيحة جيولوجيّة. أنا قلت أنّ هو فضيحة قصيرة جدّا.
هو فضيحة لأنّ الناس كبيرة يحبّون خاصّتي, أيّ كان مع الطليعة من الحركة الاستقلالات, اليوم يتخلّف وراء في الحفل موسيقيّ من الأمم.
هو فضيحة لأنّ نحن نستورد [إش ر] لقيمة من 300 مليون دولارات الأرز أيّ نحن نستهلك حيث أنّ بلدنا, يجهّز مع قياس مطر وافرة, يتوافر في أراضي كبيرة قابل للفلاحة.
هو فضيحة لأنّ نحن لا ندير أن يضمن يصحّ خدمة طريق من بلدنا من [رونّينغ وتر] وكهرباء, حيث أنّ جنيه, برج ماء من إفريقيا غربيّة, يتلقّى إحتمال هيدروكهربائيّة أيّ يستطيع أرضيت الحاجات لجزء جيّدة من الجماعة اقتصاديّة من الدول من إفريقيا غربيّة.
هو فضيحة لأنّ, بلاأهليّة أو وطنيّة, الحكومات مختلفة أيّ تبع واحدة آخر أثناء عشرة سنون متأخّرة كانوا يعجز أن يقود بلدنا إلى النقطة الإنجاز من المبادرة [إين ففوور وف] البلد فقير بثقل في دين, أيّ استطاع جعلته ربح من [ليغتنينغ] من [فورين دبت] ه من أكثر من 2 بليون دولارات.
هو فضيحة لأنّ, منذ إضافتنا مع استقلال, [غينن] يتكلّم غير أنّ لا يجعل [لرج-ثينغ], يكون مفيدة بنفسي من جنيه [إينستد وف] حصة هو, يسلب هو غير أنّ لا يبني هو.
يعيّن المجلس وطنيّة للديموقراطيّة وتطوير ([كندّ]), يثبت فوق في الأثر من وصولنا في الأعمال, لمهمة من يكسر هذا لولب من مريضة. سيضع الرئيس وزراء, [كبينت] [كومرا], أيّ يتلقّى يكون فقط عيّنت, [أس ولّ س] الحكومة أيّ هو سيشكّل كنت دون [دلينغ] مع المهمة, مع الخدمة من هذا وتد أساسيّة.
أن يعدّل اقتصادنا, [إينفنتوري وف فيإكستثر] ضروريّة: التقييم مرحلة أساسيّة إلى أيّ عمل بنّاءة. مثل التشخيص من دكتورة, سيكمّل التدقيق إجماليّة من الدولة أنّ نحن سنموّل العرض من الإتلاف وسيعيّن الطبيعة من الشرور, أن يمكّننا أن يطبّق معالجة الصدمة إلى هم.
[فر فروم] يكون صيد للساحرات, يذهب التدقيق, في كلّ موضوعية, أن يكشف الأخطاء الإدارة أيّ يضع بلدنا في ركبة وأن يعيّن المؤلفات من هم. [أوندر ث ترمس وف] العلم تربية من المثال, يتحمّل الإرادة متأخّرة [ألّ ث] [ريغور] من القانون, كإشارة من تعييننا أن يتنازع ضدّ الفساد وعقار. هذا طواعين, أيّ [غنغرننت] بلدنا, يضعف نا هدية ورهونات المستقبل من أطفالنا.
بعت مورداتنا استراتيجيّة كان باتّجاه آخر, يحقّق [بكهندرس] يصبّ على حسابات بعيد عن الشّاطئ, فتح مع الاسم من [فريوإكس] [سفيلس] خادمة, في [تإكس هفن].
نحن نرى واحدة من المثل متأخّرة من هذا منطق من يسلب من خلال الامتياز من الوعاء صندوق انتهائيّة. [إين سبيت وف] الرأي من خزانة مشهورة دوليّة, أيّ استنتج أنّ العقد الامتياز بوضوح [ليونين] وإطلاقا [أونففووربل] مع الفوائد الجنيه, [هدينغ] الحكومة خارجة أن يقع هو.
بلدنا دون شكّ فقط في العالم حيث الناس يدعى من المديرات يستطيع ضحّيت في طريق خشنة هكذا الفوائد استراتيجيّة من أمتهم. سيفاوض كلّ إتّفاق كنت, [إين وردر تو] جعلت الدخول الجنيه.
لا يتّجه هذا عملية يضطهد أيّ مستثمرة. يستخدمبنفسي نحن الى حدّ بعيد بالعكس أن يجعل بلدنا, مع الإحتمال مهمّة هكذا, غاية تجاذبيّة ل ال [ديركت ينفستمنت] أجنبيّة. غير أنّ نحن استطاع لم لم يصحّ إختلالات من عقود مؤكّدة, أيّ يجرح الفوائد الجنيه.
سيطهّر [ألّ ث] إدارات ماليّة, كنت, يجهّز مع إجراءات الإنسحاب دون خطأ, كلّيّا كنت حوسب وسيعرض إلى تحكمات متكرّرة.
سيكون [ألّ ث] نفقة أيّ كنت سيوفي هو في الإحترام من المبدأ من الميزان في الميزانية. ليس اللوح مع تذاكر, أيّ يغذّي تضخم, جهاز من إدارة اقتصاديّة. نحن لن نستعمل حول هو.
الحكومة ينبغي كنت استخدمت أن يبلغ [أس سون س بوسّيبل] النقطة الإنجاز المبادرة [بّت], غير أنّ أيضا أن ينال ال [فيننسل رسورس] كافية أن يحسن, [أس سون س بوسّيبل], الخدمة طريق في [إلكتريك بوور] و [رونّينغ وتر].
أنا وضعت نقطة [د]? شرف أن يضع نهاية إلى تدريجيّا ال [أونبلّستينغ] التيار أيّ ينغمر البلد في الأسود والقطعات [د]? ماء أيّ يجعل عطشان [غينن]. [ك]? سؤال من كرامة وطنيّة أعيني.
ال [كندّ] وبنفسي سيأخذ عناية من جدّا قريبا مع العمليّة إعداد داخل? [أوفر] من آخر [بويلدينغ ست] كبيرة: أنّ من ال يعيد من الديموقراطيّة, أيّ يمرّ بالإصلاح العدل, العمليّة تحرير من الموجات والتنظيم الإنتخابات تشريعيّة ورئاسيّة حرّة وشفّافة من هنا ديسمبر - كانون الأوّل 2010.
الفساد قتل عدل في بلدنا. واحدة يستطيع اليوم قتلت, ينتهك, يطير في كلّ حصانة, [بروفيدد ثت] واحدة يعوّض قاضية الذي يمرّ [إين دّيأيشن تو] القانون أن يغيّر حقيقة داخل تزييف والتزييف في حقيقة. نحن [ر-إكسمين] القانون من القاضية, أن يعزّز القوى رقابيّة من المجلس [هيغر] من ال [مجسترتثر], أن يأخذ عناية من التطبيق من القانون والتنفيذ فعّالة من الأحزان.
سيعاقب أنّ أيّ يقتل, ينتهك أو ذبابة كنت بقساوة وفق القانون. هو أيضا أنّ أن يحترم الحقوق الإنسان, لأنّ الضحية يكون, مثل كثير بما أنّ الإجراميّة أو الجانح, كائن إنسانيّة.
أن يعزّز الثقافة ديموقراطيّة, المواطنة مشاركة والتضمن من الرأي عامّة, سيدرس الحكومة وال [كندّ] ال [وي ند منس] أن يتمّ الأداة من الإعانات ينوى للأجسام أيّ يساهم في هو. سيمنح [إين ث سم وي], وفقا ل معايير أيّ كنت سيعيد, من ال [ليسنس] من راديووات وتلفزيونات خاصّة كنت.
الموجات ينبغي كنت تماما أطلقت, هو واحدة من الشروط من الشفافية والحاكمية جيّدة.
يصدق في إرادتي الحوار مع الأحزاب سياسيّة, الشركة مدنيّة, والتنظيمات دوليّة أيّ يساند العملية انتخابيّة, يترك أنا هو إلى إلى هم أن يتناقش وأن يقدّم اقتراحات إلى ي. ال [هوت لين] وحيد [أس فولّووس]: نحن نحتاج ال أكثر شفّافة يمكن إنتخابات ضمن القصيرة يمكن وقت. لذلك, الإنتخابات استطاع لم يكن تنازعت أيّ في هذا بلد.
يسمحني [غينن], [غينن],
مواطناتي عزيزة,
[هتس] أجنبيّة يعيش بين نا,
أن يضمن الالمجتمع الدولي من انهماكنا التقدم, إحترام من الحقوق الإنسان, وتقوية من الحاكمية جيّدة. قضيتنا مع العمل: جهّزت نحن نريد أن يعدّل البلد, أن هو مع مؤسسات معقولة وأن يعطيه انتخب مسؤولات ينتج من إنتخابات شفّافة. رافقت نحن في نا? [أوفر] من يرمّم!
سيخدم دعمك سبب [جو-بوليتيكل] جدّا, لأنّ جنيه قوّيّة, من أيّ نحن نريد أن يطرح الأسس, سيثبت إفريقيا غربيّة وسيعزّز أمان في [أوندر-را] نا.
أنا استطاع لم ينه هذا عنوان مع الأمة دون يجعل [كفرينغ جوينت] من? هو مع الشباب من بلدي. فقط ل يقول أنّ تضمّن أنا/فهم الرسالة: يريد المئات الآلاف من الناس شابّة الذي, على طول الشرايين كوناكري, هتف موكبي في ديسمبر - كانون الأوّل 24, أن يكون غذّيت بشكل صحيح, أن رعى, جعلت رياضة, أن يعلم ووجدت عمل في النهاية من دراساتهم. سيجعل ال [كندّ] والحكومة أسئلة الشباب أولوية مطلقة.
لن يتلقّى نحن ربّما وقت أن يوفيهم في ال [لونغ-ترم], غير أنّ نحن سنفتح [بويلدينغ ست] الإصلاح في المجالات [بريوريتي] من تربية, صحة, وظيفة والمعركة ضدّ فقر.
[غينن], [غينن],
مواطناتي عزيزة,
[هتس] أجنبيّة يعيش بين نا,
غذّى أنا الحلم الجنيه مزدهرة وقوّيّة, يحترم في إفريقيا وفي العالم, ديموقراطيّة ويفتح. ما إلهة, السيد من الأيام أن يأتي, [إإكسوس] هذا [ف]? [أو], وبدايات أن يطرح ال [ستبس] أولى من هم بدءا هذا سنة 2009 أيّ يكون أعلنت!
أنا أخاطب إلى أنت مع أنت كلّي [ف]? [أوإكس] الجيّدة. أنّ يستمرّ إلهة قوّيّة جدّا, الذي [أنس غين] أنقذ بلدنا, أن يساعدنا!
جنيه حيّة!
يعيش الجمهورية!
يعيش ال [كندّ]!
نقيب أزبد [دديس] [كمرا]
رئيس الطبّاخين ال [ل]? دولة, رئيس من الجمهورية
رئيس من ال [كندّ]
|
|
| January 5, 2009 | 5:07 AM |
|
|
 |
|
Rencontre Capitaine président Moussa Dadis Camara et Jeunes de Conakry: La jeunesse humilie Sader et le Gouverneur de Conakry, dénonce Bruno, SOMPARE, Cellou Dalein, Mamadou SYLLA avant d'obtenir du Président, l'engagement des audits.
available in: (original) | | | | | | | | |
|
C'était au cours de la première rencontre que le Chef de l'Etat, le Capitaine Moussa Dadis CAMARA a eu dans l’après midi du samedi avec les jeunes de la ville de Conakry. C’était au Palais du Peuple de Conakry.
Pendant qu'il a demandé à la jeunesse de dénoncer les cas de corruption, d'abus et autres délits, la jeunesse a réclamé à l'unisson les audits. Cela a fait dire au Président que “la jeunesse avait toujours raison d'où, les audits seront lancés sur toute l'étendue du territoire national pour démasquer tous les cas d'abus.”
Le long du discours, les jeunes ont également crié plusieurs noms, une manière de dénoncer (à la demande du Chef de l'Etat, ceux -là qui constituent des obstacles à la progression de la Guinée). Ce fut d'abord le nom du Gouverneur de la ville de Conakry, M. Soriba Sorel CAMARA, lequel avait voulu faire faire une allocution mais les jeunes se sont interposés en criant: “Gouverneur zéro ! Gouverneur zéro! Gouverneur zéro!”
Bien qu'ayant dit que le CNDD n'était pas venu pour cela, le capitaine président Moussa Dadis Camara a fini par dire que: “puisque vous venez de donner l'exemple en criant le nom du gouverneur de la ville de Conakry, le CNDD va dans les 72 heures à venir, se réunir pour examiner ce cas...”
Pendant qu'il continuait son allocution, il a été à plusieurs reprises interrompu par des demandes incessantes de la jeunesse reprises en choeur: “Bruno, Bruno, Bruno,...” du nom du Directeur général adjoint de la Douane, président de la Fédération guinéenne de football; de celui de l'ex président de l'Assemblée nationale, Elhadj Aboubacar SOMPARE; de Cellou Dalein DIALLO; de Mamadou SYLLA.
Auparavant (bien avant l'arrivée du Président Dadis dans la salle du Palais), c'est l'Inspecteur régional de la Jeunesse de la ville de Conakry, M. Sader DIALLO qui a, à plusieurs reprises été hué par les jeunes. Surtout, ils ont demandé qu'il ne prononce pas un discours en leur nom. La jeunesse a dit ”venir écouter son Président, le Capitaine Moussa Dadis CAMARA."
Une des travailleuses du gouvernorat de Conakry, vu la détermination de la jeunesse à dénoncer en huant sur son gouverneur a préféré quitter la salle en affirmant : “Ce qui est arrivé à Sader et qui va toucher mon gouvernenur est une pire humilaition pour tout homme. Si c'est moi, je vais quitter la salle et le lendemain, je dépose ma lettre de démission...”
Encuentro Capitán presiden espumó Dadis Camara y Jóvenes de Conakry: Juventud humilla a Sader y el Gobernador de Conakry, denuncia Bruno, SOMPARE, Cellou Dalein, Mamadou SYLLA antes de obtener del Presidente, el compromiso de las auditorías.
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
6
null
Riunione capitano presidente schiumò Dadis Camara e giovani di Conakry: La gioventù umilia Sader ed il governatore di Conakry, denuncia Bruno, SOMPARE, Cellou Dalein, Mamadou SYLLA prima di ottenere del Presidente, l'impegno dei controlli.
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Era nel corso della prima riunione che il capo dello Stato, il capitano schiumarono Dadis CAMARA ha avuto in l? dopo mezzogiorno del sabato con i giovani della città di Conakry. C? era al palazzo del popolo di Conakry.
Mentre ha chiesto alla gioventù di denunciare i casi di corruzione, d'abuso ed altre offese, la gioventù ha richiesto al unisson i controlli. Ciò ha fatto dire al Presidente soltanto? la gioventù aveva sempre ragione da cui, i controlli saranno lanciati su tutta la dimensione del territorio nazionale per scoprire tutti i casi d'abuso.?
Lungo il discorso, i giovani hanno anche gridato molti nomi, un modo di denunciare (su richiesta del capo dello Stato, coloro che costituiscono ostacoli alla progressione della Guinea). Fu inizialmente il nome del governatore della città di Conakry, Sig. Soriba Sorel CAMARA, che aveva voluto fare fare un'allocuzione ma i giovani si sono interposti gridando: ? Governatore zero! Governatore zero! Governatore zero!?
Pur avendo detto che la CNDD non era venuta per ciò, il capitano presidente schiumò Dadis Camara ha finito per dire che: ? poiché avete appena dato l'esempio gridando il nome del governatore della città di Conakry, la CNDD tra le 72 ore à venir, si riunirà per esaminare questo caso…?
Mentre continuava la sua allocuzione, si è varie volte interrotto da domande incessantes della gioventù riprese in choeur: ? Bruno, Bruno, Bruno,…? del nome del Vice-Direttore generale della dogana, presiedono della Federazione guineana di calcio; di quello dell'ex presidente dell'assemblea nazionale, Elhadj Aboubacar SOMPARE; de Cellou Dalein DIALLO; di Mamadou SYLLA.
Prima (bene prima dell'arrivo del Presidente Dadis nella sala del palazzo), è l'ispettore regionale della gioventù della città di Conakry, Sig. Sader DIALLO che, hué dai giovani. Soprattutto, hanno chiesto che non pronunci un discorso nel loro nome. La gioventù ha detto? venire ad ascoltare il suo Presidente, il capitano schiumò Dadis CAMARA. “
Uno dei lavoratori del gouvernorat di Conakry, vista la determinazione della gioventù a denunciare huant sul suo governatore ha preferito lasciare la sala affermando: ? Ciò che è arrivato a Sader e che toccherà il mio gouvernenur è una humilaition peggiore per qualsiasi uomo. Se è io, lascerò la sala ed il giorno dopo, deposito la mia lettera di dimissione…?
Zusammenkunft Kapitän Präsident schäumte Dadis Camara und Jugendliche aus Conakry: Die Jugend erniedrigt Sader und der Gouverneur aus Conakry, zeigt Bruno, SOMPARE, Cellou Dalein an, Mamadou SYLLA, bevor sie vom Präsidenten erhält, die Verpflichtung der P
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Es war im Laufe der ersten Zusammenkunft, daß der Chef des Staates, der Kapitän schäumte Dadis CAMARA gehabt in l? nach Mittag des Samstages mit den Jugendlichen der Stadt von Conakry. C? war am Palast des Volkes aus Conakry.
Während er die Jugend aufgefordert hat, die Bestechungs-, Mißbrauchsfälle und andere Vergehen anzuprangern, hat die Jugend vom Einklang die Prüfungen gefordert. Das ließ dem Präsidenten sagen nur? die Jugend hatte immer Grund, von wo werden die Prüfungen auf dem ganzen Umfang des Staatsgebietes eingeführt, um alle Mißbrauchsfälle zu demaskieren.?
Entlang der Rede haben die Jugendlichen ebenfalls mehrere Namen, eine Art geschrieen anzuzeigen (auf Antrag des Chefs des Staates, jene die Hindernisse für die Zunahme Guineas darstellen). Es war zuerst der Name des Gouverneurs der Stadt von Conakry, Herr. Soriba Sorel CAMARA, das eine Ansprache machen lassen wollte, aber die Jugendlichen haben sich dazwischengelegt, indem sie geschrieen haben: ? Nullgouverneur! Nullgouverneur! Nullgouverneur!?
Obwohl sagend, daß das CNDD nicht für das gekommen sei, der Kapitän Präsident schäumte, hat Dadis Camara durch zu sagen beendet, daß: ? da Sie soeben das Beispiel gegeben haben, indem sie den Namen des Gouverneurs der Stadt von Conakry schreien, geht das CNDD innerhalb der 72 Stunden kommenden, sich zu treffen, um diesen Fall zu untersuchen…?
Während er seine Ansprache fortsetzte, ist er mehrmals durch unaufhörliche Anträge der Jugend unterbrochen worden, die in Chor wieder aufgenommen wurden: ? Bruno, Bruno, Bruno…? vom Namen des stellvertretenden Generaldirektors des Zolls sitzen von der guineischen Fußballföderation vor; von jenem des ex Präsidenten der nationalen Versammlung, Elhadj Aboubacar SOMPARE; de Cellou Dalein DIALLO; von Mamadou SYLLA.
Zuvor (lange vor der Ankunft des Präsidenten Dadis im Saal des Palastes), ist es der regionale Inspektor der Jugend der Stadt von Conakry, Herr. Sader DIALLO, das mehrmals von den Jugendlichen ausgepfiffen worden ist. Besonders haben sie verlangt, daß er keine Rede in ihrem Namen hält. Die Jugend hat gesagt? zu kommen, seinen Präsidenten, den Kapitän zu hören schäumte Dadis CAMARA. „
Eine der Arbeiterinnen der Regentschaft von Conakry angesichts der Bestimmung der Jugend anzuzeigen, indem sie auf seinem Gouverneur ausgepfiffen hat, hat es vorgezogen, den Saal zu verlassen, indem sie behauptet hat: ? , was in Sader angekommen ist, und das berühren wird mein gouvernenur ist ein schlechteres humilaition für jeden Mann. Wenn es mich ist, werde ich den Saal verlassen, und am nächsten Tag lege ich meinen Entlassungsantrag vor…?
Encontro Capitão o presidente espumou Dadis Camara e Jovens Conakry: A juventude humilha Sader e o Governador Conakry, denuncia Bruno, SOMPARE, Cellou Dalein, Mamadou SYLLA antes de obter do Presidente, o compromisso das auditorias.
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Era durante o primeiro encontro que o Chefe do Estado, o Capitão espumou Dadis CAMARA teve em l? após meio-dia do sábado com os jovens da cidade Conakry. C? estava ao Palácio do Povo Conakry.
Tempo pediu à juventude que denunciasse os casos de corrupção, de abusos e outros delitos, a juventude reclamou unisson as auditorias. Aquilo fez de dizer ao Presidente único? a juventude tinha sempre razão onde, as auditorias serão lançadas sobre toda a extensão do território nacional para desmascarar todos os casos de abusos.?
Ao longo do discurso, os jovens gritaram igualmente vários nomes, uma maneira de denunciar (ao pedido do Chefe do Estado, aqueles que constituem obstáculos à progressão da Guiné). Foi primeiro o nome do Governador da cidade Conakry, Sr. Soriba Sorel CAMARA, o qual tivesse querido fazer fazer uma alocução mas os jovens intervieram-se gritando: ? Governador zero! Governador zero! Governador zero!?
Embora dizendo que o CNDD não tivesse vindo para aquilo, o capitão o presidente espume Dadis Camara terminou por dizer por que: ? dado que acaba de dar o exemplo gritando o nome do governador da cidade Conakry, o CNDD vai nas 72 horas próximas, reunir-se para examinar este caso…?
Tempo continuava a sua alocução, várias vezes foi interrompido por pedidos incessantes da juventude incluídos em coro: ? Bruno, Bruno, Bruno,…? do nome do Director Geral associado da Alfândega, presidem da Federação guineense de futebol; do do ex presidente da Assembleia nacional, Elhadj Aboubacar SOMPARE; de Cellou Dalein DIALLO; Mamadou SYLLA.
Anteriormente (bem antes da chegada de Presidente Dadis na sala do Palácio), é o Inspector regional da Juventude da cidade Conakry, Sr. Sader DIALLO que, várias vezes hué pelos jovens. Sobretudo, pediram que não pronuncia um discurso no seu nome. A juventude disse? vir ouvir o seu Presidente, o Capitão espumou Dadis CAMARA. “
Uma das trabalhadoras gouvernorat Conakry, tendo em conta a determinação da juventude a denunciar huant sobre o seu governador preferiu deixar a sala afirmando: ? O que chegou à Sader e que vai tocar meu gouvernenur é um pior humilaition para qualquer homem. Se é mim, vou deixar a sala e o dia seguinte, deposito a minha carta de demissão…?
Meet Capitaine president Moussa Dadis Camara and Jeunes of Conakry: Youth humiliates Sader and the Governor of Conakry, denounces Bruno, SOMPARE, Cellou Dalein, Mamadou SYLLA before obtaining from the President, the engagement of the audits.
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
It was during the first meeting that the Head of the State, the Captain Foamed Dadis CAMARA had in L? after midday of Saturday with the young people of the town of Conakry. C? was with the Palate of the People of Conakry.
While it asked youth to denounce the cases of corruption, abuse and other offences, youth claimed in unison the audits. Did that make say to the President that? was youth right always from where, the audits will be launched on all the extent of the own territory to uncover all the cases of abuse.?
Along the speech, the young people also shouted several names, a manner of denouncing (at the request of the Head of the State, these which constitute obstacles with the progression of Guinea). It was initially the name of the Governor of the town of Conakry, Mr. Soriba Sorel CAMARA, which had wanted to make make a short speech but the young people interposed while shouting: ? Governor zero! Governor zero! Governor zero!?
Although having said that the CNDD had not come for that, the captain president Moussa Dadis Camara ended up saying that: ? since you have just given the example by shouting the name of the governor of the town of Conakry, the CNDD in the 72 hours will come, to meet to examine this case…?
While it continued its short speech, it was on several occasions stopped by ceaseless requests of youth taken again in chorus: ? Bruno, Bruno, Bruno,…? name of the assistant Director general of the Customs, chair Guinean Federation of football; of that of the ex president of the French National Assembly, Elhadj Aboubacar SOMPARE; of Cellou Dalein DIALLO; of Mamadou SYLLA.
Previously (well before the arrival of President Dadis in the room of the Palate), it is the regional Inspector of the Youth of the town of Conakry, Mr. Sader DIALLO which has, on several occasions hooted by the young people. Especially, they asked that it not make a speech on their behalf. Did youth say? to come to listen to his President, the Captain Foamed Dadis CAMARA. “
One of the workers of the governorship of Conakry, considering the determination of youth to be denounced while hooting on its governor preferred to leave the room while affirming: ? What arrived at Sader and which will touch my gouvernenur is a worse humilaition for any man. If it is me, I will leave the room and the following day, I file in my letter of resignation…?
Möt den Capitaine presidenten Moussa Dadis Camara och Jeunes av Conakry: Ungdommen förödmjukar Sader, och regulatorn av Conakry, skarpt kritisera Bruno, SOMPARE, Cellou Dalein, Mamadou SYLLA, innan han erhåller från presidenten, kopplingen av, reviderar.
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Det var under första möte som huvudet av det statligt, kaptenen skummade Dadis CAMARAEN hade i L? efter middagar av lördagen med ungdomaren av townen av Conakry. C? var med gommen av folket av Conakry.
Stunder frågade det ungdommen att skarpt kritisera fallen av korruption, missbruk, och andra förseelsear, ungdommen som fordras i unison, reviderar. Gjorde det något att säga till presidenten det? var ungdomrätten alltid från var, reviderar ska lanseras på alla grad av det egna territoriet för att avtäcka alla fall av missbruk.?
Along anförandet, ungdomaren ropade också flera namnger, ett sätt av att skarpt kritisera (på förfråganen av huvudet av det statligt, dessa som utgör hinder med fortgången av Guinea). Det var initialt det känt av regulatorn av townen av Conakry, Herr Soriba Sorel CAMARA, som hade, önskade att göra för att göra ett kort anförande men ungdomaren insköt att ropa för stunder: ? Regulator nolla! Regulator nolla! Regulator nolla!?
Även om efter att ha sagt, att CNDDEN inte hade kommit för det, kaptenpresidenten Moussa Dadis Camara avslutade upp ordstäv det: ? sedan du har precis givit exemplet, genom att ropa det känt av regulatorn av townen av Conakry, ska CNDDEN i de 72 timmarna kommet, att möta för att undersöka detta fall…?
Stunden som det fortsatte dess kort anförande, det, var på flera orsakar stoppat av ändlösa förfrågan av ungdommen som igen togs i kör: ? Bruno Bruno, Bruno,…? namnge av den assistant direktören - generalen av egenarna, guineansk federation för stol av fotboll; av det av före dettapresidenten av den franska nationalförsamlingen Elhadj Aboubacar SOMPARE; av Cellou Dalein DIALLO; av Mamadou SYLLA.
Föregående (väl för ankomsten av presidenten Dadis i rummet av gommen), är det den regionala inspektör av ungdommen av townen av Conakry, Herr Sader DIALLO, som har, på flera orsakar hooted av ungdomaren. Speciellt frågade de att det för att inte göra ett anförande på deras vägnar. ungdomnågot att säga? för att komma att lyssna till hans president, skummade kaptenen Dadis CAMARA. ”
Fördriver en av arbetarna av governorshipen av Conakry, considering beslutsamheten av ungdommen att vara det skarpt kritisera tag som hoar på dess regulator som föredras för att lämna rummet, att intyga: ? Vad ankom på Sader och vilket ska handlag min gouvernenur, är en värre humilaition för någon man. Om det är mig, ska jag tjänstledighetar rummet, och efter dagen, sparar jag i mitt märker av avsägelse…?
Встречайте президента Moussa Dadis Camara и Jeunes Capitaine Conakry: Молодость humiliates Sader и воевод Conakry, денонсирует Bruno, SOMPARE, Cellou Dalein, Mamadou SYLLA перед получать от президента, захват проверк.
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Оно было во время первой встречи глава государства, капитан Foamed Dadis CAMARA имело в l? после midday субботы с молодыми людьми городка Conakry. C? был с Palate людей Conakry.
Пока оно спросило молодость денонсируйте случаи коррупции, злоупотребление и другие обиды, молодость востребованная в unison проверкы. То сделало мнением к президенту то? была молодость права всегда от куда, проверкы будут запущены на весь размер для того чтобы иметь территорию для того чтобы расчехлить все случаи злоупотребление.?
Вдоль речи, молодые люди также крикнули несколько имен, образ денонсировать (по запросу главы государства, этих которые образовывают препоны с прогрессированием гинеи). Было первоначально именем воевода городка Conakry, га-н. Soriba Sorel CAMARA, которое имело хотело сделать для того чтобы сделать скоро речь но молодые людей interposed пока кричащ: ? Воевод нул! Воевод нул! Воевод нул!?
Хотя говорящ что CNDD не пришло для того, президент Moussa Dadis Camara капитана закончился вверх по говорить то: ? в виду того что вы как раз давали пример путем кричать имя воевода городка Conakry, CNDD в 72 часах придет, встретить для того чтобы рассмотреть этот случай…?
Пока оно продолжало свою скоро речь, оно находилось на нескольких случаев остановленных безпрерывными запросами молодости принимаемыми снова в хор: ? Bruno, Bruno, Bruno,…? имя ассистентского генерального директора таможен, федерирования Guinean стула футбола; того из ex президента французской общенациональной ассамблеи, Elhadj Aboubacar SOMPARE; Cellou Dalein DIALLO; Mamadou SYLLA.
Ранее (наилучшим образом перед прибытием президента Dadis в комнате Palate), это будет регионарным контролером молодости городка Conakry, гом-н. Sader DIALLO имеет, на нескольких случаев hooted молодыми людьми. Специально, они спросили что оно для того чтобы не сделать речь на их в интересах. Сделал молодость скажите? прийти слушать к его президенту, капитан Foamed Dadis CAMARA. «
Один из работников governorship Conakry, considering определение молодости, котор нужно денонсировать пока hooting на своем воеводе предпочитаемом покинуть комната пока подтверждающ: ? Приехали в Sader и коснется моему gouvernenur будет более плохим humilaition для любого человека. Если оно мной, то я выйду комната и following день, я храню в моем письме безропотности…?
De samenkomst Kapitein zitten schuimde Dadis Camara en Jongeren van Conakry voor: De jeugd vernedert Sader en de Gouverneur van Conakry, geeft Bruno, SOMPARE, Cellou Dalein, Mamadou SYLLA alvorens van de Voorzitter te verkrijgen aan, de verplichting van d
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het was tijdens de eerste samenkomst dat het Staatshoofd, de Kapitein Dadis CAMARA hebben gehad in l schuimden? na twaalf uur van de zaterdag met de jongeren van de stad Conakry. C? was aan het Paleis van het Volk van Conakry.
Terwijl hij aan de jeugd heeft gevraagd om de gevallen van corruptie, van misbruiken en andere delicten aan te geven, heeft de jeugd aan unisson de audits geëistF. Dat heeft aan de Voorzitter laten zeggen slechts? de jeugd had altijd reden vandaar, zullen de audits op de hele omvang van het nationale gebied gelanceerd worden om alle gevallen van misbruiken te ontmaskeren.?
Langs de redevoering, hebben de jongeren eveneens verschillende namen, een manier geschreeuwd om aan te geven (op verzoek van het Staatshoofd, degenen die belemmeringen voor de toename van Guinea vormen). Het was eerst de naam van de Gouverneur van de stad Conakry, de Heer. Soriba Sorel CAMARA, die een toespraak had willen laten doen maar de jongeren zijn tussenbeide gekomen door te schreeuwen: ? Gouverneur nul! Gouverneur nul! Gouverneur nul!?
Hoewel gezegd dat CNDD niet daarvoor was gekomen, de kapitein schuimde Dadis Camara is begonnen zeggen voorzitten dat: ? aangezien u om het voorbeeld komt geven door de naam van de gouverneur van de stad Conakry te schreeuwen, gaat CNDD in het 72 uur komend, bijeen te komen om dit geval te onderzoeken…?
Terwijl hij zijn toespraak voortzette, werd hij herhaaldelijk door onophoudelijke vragen van de jeugd onderbroken die in koor worden vermeld: ? Bruno, Bruno, Bruno,…? van de naam van de toegevoegde Directeur-Generaal van de Douane, zitten van de Guineaanse Bond van voetbal voor; van die van de ex voorzitter van het nationale Parlement, Elhadj Aboubacar SOMPARE; van Cellou Dalein DIALLO; van Mamadou SYLLA.
Eerst (lange tijd voor de komst van President Dadis in de zaal van het Paleis), is het de regionale Inspecteur van de Jeugd van de stad Conakry, de Heer. Sader DIALLO die, herhaaldelijk door de jongeren werd uitgejouwd. Vooral hebben zij gevraagd dat hij geen redevoering in hun naam houdt. De jeugd heeft gezegd? naar zijn Voorzitter, Kapitein komen luisteren schuimde Dadis CAMARA. „
Een van de arbeidsters van gouvernorat van Conakry, gezien de vaststelling van de jeugd om aan te geven door op zijn gouverneur uit te jouwen heeft verkozen de zaal te verlaten door te verzekeren: ? Dat wat is gekomen tot Sader en die zal treffen mijn gouvernenur is een slechtere humilaition voor iedere man. Als het ik is, ga ik de zaal verlaten en de volgende dag, geef ik mijn brief van ontslag af…?
التقيت [كبيتين] رئيس موسى [دديس] [كمرا] و [جيونس] من كوناكري: شباب يهين [سدر] ويشجب الحاكمة كوناكري, برونو, [سمبر], [سلّوو] [دلين], [ممدوو] [سلّا] قبل ينال من الرئيس, الإلتزام من التدقيقات.
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هو كان أثناء الاجتماع أوّل أنّ الرأس من الدولة, النقيب [فوأمد] [دديس] [كمرا] تلقّى في [ل]? بعد ظهر اليوم السّبت مع الالناس شابّة من المدينة كوناكري. [ك]? كان مع الحنك من الالناس كوناكري.
شجبت بينما هو سأل شباب أن الحالات من فساد, سوء وأخرى مخالفات, شباب يدّعى في [أونيسن] التدقيقات. أنّ جعل رأي إلى الرئيس أنّ? كان شباب يصحّ دائما من حيث, التدقيقات كنت سيطلقون على [ألّ ث] مدى من ال امتلكت أرض أن يكشف [ألّ ث] حالات السوء.?
على طول الخطبة, صاح الالناس شابّة أيضا عدّة اسم, طريقة من يشجب ([أت ث رقوست وف] الرأس من الدولة, هذا أيّ يمثّل عوائق مع التقدم الجنيه). هو كان في البداية الاسم من الحاكمة من المدينة كوناكري, [مر.]. [سريبا] سوريل كان [كمرا], أيّ قد أراد أن يجعل جعلت خطبة قصيرة غير أنّ الالناس شابّة وسّط بينما يصيح: ? حاكمة صفر! حاكمة صفر! حاكمة صفر!?
رغم أنّ يتلقّى يقول أنّ لم يأت ال [كندّ] تلقّى ل أنّ, النقيب رئيس موسى [دديس] [كمرا] أنهى فوق يقول أنّ: ? بما أنّ أنت يتلقّى فقط تعطي المثال ب يصيح الاسم من الحاكمة من المدينة كوناكري, ال [كندّ] في ال 72 ساعات سيأتي, أن يلتقي أن يفحص هذا حالة…?
بينما هو استمرّ خطبته قصيرة, كان هو على عدّة مناسبات يتوقّف بطلبات مستمرّة شباب يؤخذ ثانية في جوقة: ? برونو, برونو, برونو,…? اسم من ال [ديركتور-جنرل] مساعدة من العادات, كرسي تثبيت [غينن] اتّحاد فيدراليّ من كرة قدم; من أنّ من الرئيس سابقة من الاجتماع فرنسيّة وطنيّة, [إلهدج] [أبووبكر] [سمبر]; من [سلّوو] [دلين] [ديلّو]; من [ممدوو] [سلّا].
سابقا (جيّدا قبل الوصول الرئيس [دديس] في الغرفة من الحنك), هو المفتشة إقليميّة من الشباب من المدينة كوناكري, [مر.]. [سدر] [ديلّو] أيّ يتلقّى, على عدّة مناسبات [هووتد] بالالناس شابّة. خصوصا, سأل هم أنّ هو لا جعلت خطبة على منفعتهم. أتمّ شباب يقول? أن يأتي أن يستمع إلى رئيسه, النقيب [فوأمد] [دديس] [كمرا]. "
واحدة من العاملات من الحاكمية كوناكري, [كنسدرينغ] التعيين الشباب أن يكون شجبت بينما [هووتينغ] على حاكمته يفضّل أن يترك الغرفة بينما يؤكّد: ? ماذا وصل في [سدر] وأيّ سيلمس [غوفرننور] ي [هوميليأيشن] مريضة ل أيّ رجل. إن هو يكون ي, أنا سأترك الغرفة واليوم تالي, أنا أصنّف في حرفي الإستقالة…?
|
|
| January 5, 2009 | 5:05 AM |
|
Change Language
Categorized Archive
|
 |